Aramis and d'Artagnan aren't back yet. | Арамис и д'Артаньян еще не вернулись. |
No, Aramis is my penance. | Нет, Арамис это моё наказание. |
Was Aramis really one of you? | Арамис действительно был одним из вас? |
Aramis, adieu forever! | Арамис, прощай навсегда!». |
D'Artagnan, Porthos, Aramis. | Д'Артаньян, Портос и Арамис. |
Arrest the musketeer Aramis on a charge of high treason. | Арестуйте мушкетера Арамиса за государственную измену. |
We still rescue Aramis and we bring his captors before you. | Мы всё равно освободим Арамиса и приведём его похитителей. |
After we get Aramis back, we need to recover the Spaniards. | Когда мы вернём Арамиса, нам нужно заняться испанцами. |
They want the Spanish prisoners in return for Aramis. | Они хотят возвращения испанских пленников в обмен на Арамиса. |
You go on and rescue Aramis. | Ты пойдешь и освободишь Арамиса. |
The truth about your liaison with Aramis has been established. | Правда о вашей связи с Арамисом установлена. |
I'd feel less so if I could speak to Aramis. | Я была бы менее, если бы могла поговорить с Арамисом. |
You think there is a connection between her and Aramis. | Вы думаете, у неё связь с Арамисом? |
She's been with Aramis for two days! | Провела с Арамисом два дня! |
He believed Her Majesty consorted... the Musketeer Aramis, some nine months before the birth of the Dauphin. | Он полагал, что супруга Вашего Величества вступила в интимную связь с мушкетёром Арамисом, за девять месяцев до рождения дофина. |
It seems the life of a celibate monk didn't suit Aramis. | Похоже, что жизнь монаха не подошла Арамису. |
Aramis knows where the letter is kept. | Арамису известно, где хранится письмо. |
Well, I made a promise to Aramis. | Я дал обещание Арамису. |
Send a message to the Musketeer Aramis. | Передайте сообщение мушкетеру Арамису. |
And you may just have cost Aramis his life. | И вы позволили Арамису поставить на это свою жизнь. |