This has to end here, Aramis. | Это должно закончиться сейчас, Арамис. |
Do not fight me, Aramis, for I will kill you. | Не дерись со мной, Арамис, или я убью тебя. |
Aramis will undoubtedly rely on agility and stealth. | Арамис всегда полагается на ловкость и скрытность... |
The musketeer, Aramis - what do you know of him? | Мушкетер Арамис - что вам известно о нем? |
Do you love the Queen, Aramis? | Вы любите королеву, Арамис? |
Arrest the musketeer Aramis on a charge of high treason. | Арестуйте мушкетера Арамиса за государственную измену. |
Lady Marguerite, you saw the Queen and Aramis in private together. | Мадам Маргарита, вы видели королеву и Арамиса наедине? |
You will kill Aramis and the King. | Ты убьешь Арамиса и короля. |
And what about Aramis? | Что на счёт Арамиса? |
I doubt that Aramis will be tempted, as you say. | Я сомневаюсь, что приключение прельстит Арамиса. |
She's been with Aramis for two days! | Провела с Арамисом два дня! |
Aramis will be all right. | С Арамисом все хорошо. |
I spent a night with Aramis. | Я провела ночь с Арамисом. |
He believed Her Majesty consorted... the Musketeer Aramis, some nine months before the birth of the Dauphin. | Он полагал, что супруга Вашего Величества вступила в интимную связь с мушкетёром Арамисом, за девять месяцев до рождения дофина. |
You think there is a connection between her and Aramis. | Вам кажется, что между ней и Арамисом интрижка. |
They belong to a warlord named Aramis now. | Теперь они принадлежат военачальнику Арамису. |
Send a message to the Musketeer Aramis. | Передайте сообщение мушкетеру Арамису. |
You don't trust Aramis? | Вы не доверяете Арамису? |
Tell Aramis and Porthos you'll hand me over in exchange for the letter. | Скажите Арамису и Портосу, что вы обменяете меня на письмо. |
And you may just have cost Aramis his life. | И вы позволили Арамису поставить на это свою жизнь. |