| The surname of Prophet Mohammed on Arabian лaд sounds as the name of tribe Kurajsh. | Фамилия пророка Мохаммеда на арабский лад звучит как название племени Куйраш. |
| The Arabian Cultural Center was constructed at the expense of the Syrian businessman Kivan Adnan. | Арабский культурный центр - был построен на средства бизнесмена сирийского происхождения Аднана Кивана. |
| His challenge is to keep Dubai pigeon free using falcons - an ancient Arabian solution for a modern urban problem. | Его задача - избавлять Дубай от голубей с помощью соколов, древний арабский способ решения современной городской проблемы. |
| The Arabian chronicler, Ibn Battuta, writing on the Riau islands in the 13th century states: "Here there are little islands, from which armed black pirates with poised arrows emerged, possessing armed warships; they plunder people but do not enslave them." | Арабский путешественник, Ибн Баттута, писал о островах Риау: «Здесь есть маленькие острова, на которых живут вооруженные черные пираты, стреляющие отравленными стрелами и обладающие вооруженными военными кораблями; они грабят людей, но не порабощают их.» |
| It's an Arabian charm bracelet. | Это арабский волшебный браслет. |
| Time has called him the "Arabian Warren Buffett". | Журнал «Time» дал ему прозвище «аравийский Уоррен Баффетт». |
| It's an Arabian horse, man. | Это аравийский скакун, старик. |
| She does not need an Arabian horse! | Не нужен ей аравийский скакун! |
| Some of these are "charismatic" wildlife (e.g. the Arabian oryx) of ecotourism significance. | Некоторые из них относятся к "харизматической" дикой природе (например, аравийский орикс), имеющей существенное значение с точки зрения экотуризма. |
| Oman, located at the southeast corner of the Arabian plate, is being pushed slowly northward, as the Red Sea grows wider. | Оман, расположенный в юго-восточном регионе аравийской платформы, медленно продвигается на север, поскольку Красное море расширяется. |
| There is evidence that the nature of volcanism in the region may change due to the shift of stress at the boundary of the Arabian and Eurasian plates. | Вместе с этим, есть данные, что характер вулканизма в регионе в последнее время может измениться в связи со смещением напряжения на границе Аравийской и Евразийской плит. |
| However, Bethlehem is affected also by annual waves of hot, dry, sandy and dust Khamaseen winds from the Arabian Desert, during April, May and mid-June. | На Вифлеем также влияют ежегодные волны горячих, сухих песчаных и пыльных ветров-хамсинов из Аравийской пустыни в апреле, мае и середине июня. |
| Iraq contends that KPE's claim entirely neglects this fact, and that the refinery in Rotterdam must have realized large additional profits as a result of using the Arabian light crude oil. | Ирак утверждает, что в претензии "КПЮ" полностью игнорируется это обстоятельство и ТОТ ФАКТ, что нефтеперерабатывающее предприятие в Роттердаме должно было получить крупную дополнительную прибыль в результате использования легкой аравийской нефти. |
| The Kingdom forms the major part of the Arabian Plate (Arabian Shield). | Саудовская Аравия расположена на основной части Аравийской платформы (Аравийского щита). |
| Casino VIP points are awarded for slot games excluding Arabian Nights and Jackpot 6.000. | VIP очки начисляются за все слот игры, за исключением «Arabian Nights» и «Jackpot 6.000». |
| You can also try your luck on our video slot machines with huge jackpots, such as Mega Fortune or Arabian Nights. | Вы можете испытать удачу на видео-автоматах с огромными джекпотами, например, Mega Fortune или Arabian Nights. |
| After leaving N.W.A, Arabian Prince began a solo career. | После ухода из N.W.A. Arabian Prince продолжает сольную карьеру. |
| Two singles were released from Juju: "Spellbound" and "Arabian Knights". | В поддержку альбома было выпущено два сингла: «Spellbound» и «Arabian Knights». |
| Arabian Business reported that a major portion of the film will be shot in the prestigious Atlantis, The Palm. | Газета Arabian Business сообщила, что большая часть съёмок пройдёт в престижном отеле «Atlantis The Palm» в Дубае. |
| Musandan experiences occasional tremors as the Arabian Plate collides with the Eurasian Plate. | Мусандан испытывает некоторые колебания, когда Аравийская платформа сталкивается с евразийской плитой. |
| Iraq states that Arabian Light crude oil was previously used by KPE for its lube oil plant in 1982, that the required tests for its use were accomplished and that the refinery was basically designed for this quality of crude. | е) Ирак заявляет, что аравийская нефть ранее использовалась "КПЮ" в качестве сырья для ее завода по производству смазочных материалов в 1982 году и что были проведены необходимые испытания на предмет ее использования, и поэтому нефтеперерабатывающее предприятие изначально предназначалось для работы с нефтью этого качества. |
| It's Arabian horse. | Сколько стоит аравийская лошадь? |
| Based on studies and tests carried out prior to 1990, KPE decided that Arabian Light crude oil was the only feasible alternative available in terms of base oil quality. | На основе исследований и испытаний, проведенных до 1990 года, "КПЮ" решила, что единственной разумной альтернативой с точки зрения качества исходного сырья является легкая нефть Саудовской Аравии сорта "легкая аравийская". |
| The difference in gross margins between the expected (Kuwait export crude oil) case and the expected (Arabian Light crude oil) case results in the claim for loss of profits in the amount of USD 6,700,000 (the "original loss calculation"). | Разница в показателях валовой прибыли между ожидаемым сценарием использования кувейтской нефти и ожидаемым сценарием использования нефти сорта "легкая аравийская" и дает заявленный в претензии показатель упущенной выгоды в сумме 6700000 долл. США. ("первоначальный расчет потерь")8. |