Английский - русский
Перевод слова Aqueduct

Перевод aqueduct с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Акведук (примеров 50)
When the bond issue passes Tuesday, there'll be $8 million to build an aqueduct to the reservoir. Когда во вторник пройдет выпуск ценных бумаг, у нас будет $8 милионов чтобы построить акведук для водохранилища.
At the age of 86, he inspected the entire 30-mile Croton Aqueduct structure on foot. В свои 86 лет он пешком инспектировал весь 30-мильный Кротонский Акведук.
The Aqueduct platform of the World Resources Institute (WRI), on the other hand, serves as a tool for the provision of data and information. При этом онлайн-платформа "Акведук", созданная Институтом мировых ресурсов (ИМР), служит в качестве инструмента представления данных и информации.
Aqueduct. Seven horse, tenth race - ring a bell? Акведук, 7-я лошадь в девятом забеге.
The valley provides water to the Los Angeles Aqueduct, the source of one-third of the water for Los Angeles, and is infamous as the scene of one of the fiercest and longest-running episodes of the California Water Wars. Через долину обеспечивается водой Лос-Анджелесский акведук, источник половины общего количества воды в Лос-Анджелесе; также на этой территории разворачивались события одного из наиболее кровавых и затяжных конфликтов в ходе так называемых Калифорнийских водных войн в начале ХХ века.
Больше примеров...
Водопровода (примеров 15)
Behind the sculpture there are five stands with photos devoted to the revival of the aqueduct. За скульптурой находится пять стендов с фотографиями, посвященными возрождения водопровода.
Surveys of sewer and aqueduct systems and self-construction or house refurbishment with the support of indigenous communal councils have helped to secure decent living conditions for the communities concerned. Особо следует отметить сооружение системы канализации и водопровода, а также строительство и ремонт жилья силами самого населения.
They're called Greater City Water, a conglomerate of utility companies, reservoirs and aqueduct owners working in cahoots with local landlords. Их зовут Гиганты Городского Водопровода, конгломерат коммунальных компаний, владельцы водохранилищ и акведуков, работающий в сговоре с местными арендодателями.
One hundred per cent of the urban population and 62 per cent of the rest is served, as regards access to safe water, through access to a piping system, while the rest has similar access to other ways, such as aqueduct etc. Все городские жители и 62% остального населения имеют доступ к безопасной воде через систему водопровода, а другие имеют такой же доступ иным способом, в частности через акведуки и т.п.
Since the end of the 19th century the aqueduct serves as a bridge for a popular tram that connects the city centre with the Santa Teresa neighbourhood uphill, the Santa Teresa Tramway. С конца XIX века арки водопровода служат мостом для популярного трамвая Святой Терезы, который соединяет центр города с районом Санта-Тереза.
Больше примеров...
Водопроводов (примеров 2)
In Albania, more than 45 per cent of the population use potable water from an aqueduct in their homes. В Албании более 45% населения пользуется питьевой водой из водопроводов в своих домах.
In the city, 90 per cent of the population have potable water from the aqueduct in their home. В городах 90% населения пользуется питьевой водой из водопроводов в своих домах.
Больше примеров...