Английский - русский
Перевод слова Aqueduct

Перевод aqueduct с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Акведук (примеров 50)
Medieval legend held that the aqueduct was an underground passage from Trier to Cologne. Существует средневековая легенда, утверждающая, что акведук являлся подземным ходом между Кёльном и Триром.
As to your other friends I must tell you, they have gone down into the aqueduct. Что касается других ваших друзей, могу сказать, что они спустились в акведук.
With the two brothers at the head of the army, the Vandal force paused on the way to Carthage to destroy the great aqueduct which supplied the city with most of its water. С двумя братьями во главе вандальская армия на пути в Карфаген разрушила акведук, который снабжал большую часть города водой.
Aqueduct. Seven horse, tenth race - ring a bell? Акведук, 7-я лошадь в девятом забеге.
The Eifel aqueduct was destroyed by Germanic tribes in 260 during an attack on Cologne, and was never brought back into operation, even though the city continued to exist. Акведук Айфель был разрушен германскими племенами в 260 году н. э. во время нападения на Кёльн и никогда больше не использовался, несмотря на то, что город продолжил своё существование.
Больше примеров...
Водопровода (примеров 15)
Behind the sculpture there are five stands with photos devoted to the revival of the aqueduct. За скульптурой находится пять стендов с фотографиями, посвященными возрождения водопровода.
Construction of the first aqueduct was finished in 1723, and clean water flowed directly to a decorative Baroque fountain in Santo Antônio Square, to the relief of the people of Rio de Janeiro. Строительство первого водопровода было завершено в 1723 году, и чистая вода поступала прямо в фонтан построенный на площади Санту-Антониу, что значительно облегчило жизнь жителей Рио-де-Жанейро.
I guess I could tap into the county well water, or maybe take a bucket out to the aqueduct, or there's pond water, or that pothole on Highway Three should still have some rainwater in it from the other night. Думаю, я могла бы носить воду из колодца, или черпать из водопровода, или из пруда, или в той яме на Третьем шоссе все еще может быть немного дождевой воды с ночи.
One hundred per cent of the urban population and 62 per cent of the rest is served, as regards access to safe water, through access to a piping system, while the rest has similar access to other ways, such as aqueduct etc. Все городские жители и 62% остального населения имеют доступ к безопасной воде через систему водопровода, а другие имеют такой же доступ иным способом, в частности через акведуки и т.п.
Firemen battling the blaze were aided by water flowing from the Croton Aqueduct, which had been completed in 1842. Пожарные в борьбе с огнём пользовались водой из водопровода Кротон, строительство которого закончилось в 1845 году.
Больше примеров...
Водопроводов (примеров 2)
In Albania, more than 45 per cent of the population use potable water from an aqueduct in their homes. В Албании более 45% населения пользуется питьевой водой из водопроводов в своих домах.
In the city, 90 per cent of the population have potable water from the aqueduct in their home. В городах 90% населения пользуется питьевой водой из водопроводов в своих домах.
Больше примеров...