Английский - русский
Перевод слова Apocalypse

Перевод apocalypse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Апокалипсис (примеров 339)
The apocalypse wasn't his fault. Но Апокалипсис - не его вина.
But we still have a bunker and we still have an apocalypse. Остался только бункер, и остался... апокалипсис.
"American Horror Story: Apocalypse". "Американская история ужасов: Апокалипсис" - сериал.
Can anyone save us from this impending apocalypse, this final doomsday, this... Сможет ли кто-нибудь остановить неминуемый апокалипсис? Час страшного суда. Этот...
After obtaining Thomas Shakespeare's Mortal Sin Armament, the Aspida Philargia, Horizon regains her feelings of ambition, promising to make use of her new-found greed to have her classmates stop the apocalypse and claim a better future for all of Musashi. После получения орнамента Томаса Шекспира - Аспиды Фираргии вернула себе чувство честолюбия, позже обещая остановить апокалипсис и улучшить жизнь обитателей Мусаси.
Больше примеров...
Конец света (примеров 32)
Whoever built this place must've seen the apocalypse coming. Кто бы ни построил это место, он, должно быть, предвидел конец света.
There's no sign That anything like the apocalypse happened here. Там нет знаков. здесь не происходило ничего даже похожего на конец света.
Englishmen never let a little thing like the apocalypse rumple our suits. Англичанин не допустит, чтобы такой пустяк, как конец света, подпортил ему костюм.
An apocalypse, end of the world, yadda, yadda, yadda... Апокалипсис, конец света, ля-ля-ля...
So we're soldiers in a demon war to bring on the Apocalypse? Мы - солдаты в войне демона, которая вызовет конец света?
Больше примеров...
Апокалипс (примеров 6)
I've seen an apocalypse or two in my time. В свое время я видел апокалипс или парочку их.
Especially someone who calls himself Samurai Apocalypse. Особенно к тому, кто называет себя Самурай Апокалипс.
Aren't you Samurai Apocalypse? Ты часом не Самурай Апокалипс?
And if there's an apocalypse, good luck. И если случится апокалипс, удачи.
Got my my own energy drink, Apocalypse Wild: Check. Даже свой собственный энергетик "Дикий Апокалипс" - есть.
Больше примеров...
Apocalypse (примеров 41)
Apocalypse Suite also won the 2008 Eisner Award for Best Limited Series. Apocalypse Suite также получил премию Айснера 2008 года «за лучшую ограниченную серию».
"Quotes for Captain Benjamin L. Willard (Character) from Apocalypse Now 1979". Апокалипсис сегодня Сердце Тьмы Марлон Брандо Фрэнсис Форд Коппола Сердце тьмы Quotes for Captain Benjamin L. Willard (Character) from Apocalypse Now 1979 .
In the Age of Apocalypse reality, Copycat was a member of the Brotherhood of Chaos, an elite religious group affiliated to the Church of the Madri. В реальности Age of Apocalypse Подражательница была членом Братства Хаоса, элитарной религиозной группы, связанной с Церковью Мадри.
#1-12 (limited series, Oct. 1985 - Sept. 1986) Eternals: The Herod Factor (March 1991) The New Eternals: Apocalypse Now (also known as Eternals: The New Breed) #1 (Feb. 2000) Eternals (vol. #1-12 (Ограниченная серия, октябрь 1985 - сентябрь 1986) Eternals: The Herod Factor (март 1991) The New Eternals: Apocalypse Now (также известный как Eternals: The New Breed) #1 (февраль 2000) Eternals (vol.
Part Deux-A Filmmaker's Apology, in parody of the 1991 documentary Hearts of Darkness: A Filmmaker's Apocalypse, about the making of Apocalypse Now. Part Deux: A Filmmaker's Apology», чьё название обыгрывало название документального фильма «Hearts of Darkness: A Filmmaker's Apocalypse», рассказывающего о съёмках кинокартины «Апокалипсис сегодня» Горячие головы! (1991) «Горячие головы!
Больше примеров...
Зомби-апокалипсиса (примеров 4)
The game takes place during apocalypse caused by a virus that turns all sober people into zombies. Действие игры происходит во время зомби-апокалипсиса вызванного вирусом который превращает все зараженные существа в зомби.
Assuming we're not mid-zombie apocalypse. Предположим, что не будет зомби-апокалипсиса.
But it's been five months, I feel like there'd be some buzz on the street if we were mid-zombie apocalypse. Но прошло 5 месяцев, и, думаю, на улице ходили бы слухи, если бы мы были в центре зомби-апокалипсиса.
Assuming we're not mid-zombie apocalypse. Это если не будет зомби-апокалипсиса.
Больше примеров...