The boys collect golf balls from the lake twice a week, sir, and they sell them back to the pro shop for a dollar apiece. | Мальчишки вылавливают мячи для гольфа из этого озера дважды в неделю, сэр, и сдают их обратно в магазин инвентаря по доллару за штуку. |
I know they cost, like, 60,000 bucks apiece, but maybe we can go halvsies on one. | Понимаю, они стоят 60000 $ за штуку, но мы можем скинуться и купить одного на двоих. |
There's this milk-chocolate bar that's made with camel's milk... 12 bucks apiece. | Например плитки молочного шоколада, которые делаются из верблюжьего молока... 12 баксов за штуку. |
All right, half a crown apiece, but you have to take all six. | Хорошо, по 6 за штуку, но вы возьмёте все шесть. |
I think I mentioned that they were 40 apiece. | Я уже говорил тебе они по 40 баксов за штуку |
(Benny) Divided four ways, that's a half million bucks apiece. | Значит, если поделить на четыре, получится по полмиллиона каждому. |
That's over $3,000 apiece, at one time. | Это больше 3000$ каждому, за раз. |
That's a little over $11 million apiece. | Это чуть больше 11 миллионов каждому. |
I got 'em 25 years apiece. | Я добился по 25 лет каждому. |
We're offering 1 25 apiece. | Мы предлагаем по 125 каждому. |
Those are $150 apiece. | Каждый стоит 150 долларов. |
I figure we can get ten, maybe 20 bucks apiece for them. | Я подсчитал, что места хватит на 10 объявлений, около 20 долларов за каждое. |
We're getting word that 73 people received at least $1 million apiece. | Мы говорили о том, что 73 человека получили не менее 1 миллиона долларов каждый. |
I mean... you can get 200-300 bucks apiece! | Ты мог бы брать 200-300 долларов за штуку! |
A couple of these were sold through the aquarium trade to Japan, where they sold for 15,000 dollars apiece. | Парочка таких рыб была продана на рынке аквариумистов в Японии по пятнадцать тысяч долларов за штуку. |
The rest of you, make room in your luggage for 10 liters apiece. | А всем остальным задача - освободить место в багаже, по десять литров на брата. |
We've got upwards of $35,000 apiece. | У нас больше, чем по 35 тысяч на брата. |
How would you like 1000 pesos apiece? | Хотите получить по тысяче песо на брата? |
About $1,000 apiece. | По тысяче баксов на брата. |
That's 5 apiece! | По 5 на брата! |
So it looks like we'll each end up with about $5,000 apiece. | Значит, мы оба остались примерно с $5,000 на каждого. |
973 kids at least, two two-inch brownies apiece. | 973 ученика минимум, по два кекса на каждого. |
You said, "$2 million apiece." | Вы сказали, "2 миллиона на каждого." |
If we each kick in $500, we clear five grand apiece. | Если мы вложим по 500 баксов, то выручим по 5 кусков на каждого. |
That's 50 grand apiece. | По 50 штук на каждого. |
They stand to make 70 million apiece. | Думают заработать по 70 миллионов каждый. |
Plus, at the most, three suits, 1,000 apiece. | Плюс, максимум, три костюма, 1,000 каждый. |
Zimmer, CC, and 4x4- they all owed him over three grand apiece. | Зиммер, СС и 4х4 - были должны ему более трех тысяч каждый. |
That don't add up. 80 cases at $50 apiece is 4,000. | Что-то не складывается 80 ящиков по 50 за каждый это будет в целом 4000. |
If the floor as a whole achieves a 93% sale, you will get an additional $1.3 million apiece. | Если весь отдел продаст 93% пакетов, вы получите ещё 1,3 миллиона долларов каждый. |