| In cash, about $500 apiece. | Наличными, около $ 500 за штуку. |
| Oranges, when they can be had, cost thruppence apiece. | Апельсины, когда их можно достать, стоят три пенса за штуку. |
| A couple of these were sold through the aquarium trade to Japan, where they sold for 15,000 dollars apiece. | Парочка таких рыб была продана на рынке аквариумистов в Японии по пятнадцать тысяч долларов за штуку. |
| A total of 486 live and inert training bombs were eventually delivered, at a cost of between $1,000 and $2,000 apiece. | В общей сложности за время проекта было изготовлено и поставлено для использования 486 учебных бомб-тыкв, при стоимости от $ 1000 до $ 2000 за штуку. |
| We should charge 15 apiece for these. | Нам нужно продавать их по 15 за штуку. |
| Shakespeare's will, executed on 25 March 1616, bequeaths "to my fellows John Hemynge Richard Burbage and Henry Cundell 26 shilling 8 pence apiece to buy them rings". | В завещании, составленном 25 марта 1616 года, Шекспир оставляет «моим товарищам Джону Хемингсу, Ричарду Бёрбеджу и Генри Конделлу 26 шиллингов 8 пенсов каждому для покупки колец». |
| $50,000 apiece is a lot of money. | 50 тысяч долларов каждому - это большие деньги. |
| Two shots in the head apiece. | Каждому по два выстрела в голову. |
| And I'll tell you what, I'll bankroll you, 500 apiece. | И вот ещё что: я вас спонсирую, по 500 баксов каждому. |
| A double C apiece. | Две по сто каждому. |
| Well, this list of Lower Tide Fund investors, they all lost more than a million bucks apiece. | Кстати, насчет списка инвесторов фонда "Лоуэр Тайд", каждый потерял более миллиона долларов. |
| They're a thousand dollars apiece. | Он стоит тысячу долларов. |
| We're getting word that 73 people received at least $1 million apiece. | Мы говорили о том, что 73 человека получили не менее 1 миллиона долларов каждый. |
| It's 36 dollars and 29 cents apiece. | 36 долларов и 29 центов с каждого. |
| If the floor as a whole achieves a 93% sale, you will get an additional $1.3 million apiece. | Если весь отдел продаст 93% пакетов, вы получите ещё 1,3 миллиона долларов каждый. |
| The rest of you, make room in your luggage for 10 liters apiece. | А всем остальным задача - освободить место в багаже, по десять литров на брата. |
| How would you like 1000 pesos apiece? | Хотите получить по тысяче песо на брата? |
| About $1,000 apiece. | По тысяче баксов на брата. |
| That's five apiece. | По пять на брата. |
| One shell a man, one shot apiece. | По одному патрону на человека, по одному выстрелу на брата. |
| So it looks like we'll each end up with about $5,000 apiece. | Значит, мы оба остались примерно с $5,000 на каждого. |
| Only three stings apiece. | Всего по три укуса на каждого. |
| That's $2 million apiece. | По два миллиона на каждого. |
| That's... that's $600 million apiece, tax free for one gig! | Это... это 600 миллионов, не облагаемых налогом, долларов на каждого! |
| People just like us run like cattle, piled into trucks, one suitcase apiece. | Людей, типа нас, загоняют как скот в грузовики, разрешая взять по чемодану на каждого. |
| Pedro Almodóvar and Carlos Saura have each represented Spain five times apiece. | Педро Альмодовар и Карлос Саура сняли по пять фильмов, представляющих Испанию, каждый. |
| Because there are three dozen destroyers with over 1000 crew apiece and if they can disable those ships, we risk 30 lives to save 30,000. | Потому что там три дюжины разрушителей с тысячью человек команды каждый и если телепатами удастся обезвредить 30 кораблей, мы рискуем 30 жизнями ради 30000. |
| Talk to me five minutes apiece and we'll settle this. | Пусть каждый поговорит со мной 5 минут и мы все уладим. |
| We're getting word that 73 people received at least $1 million apiece. | Мы говорили о том, что 73 человека получили не менее 1 миллиона долларов каждый. |
| If the floor as a whole achieves a 93% sale, you will get an additional $1.3 million apiece. | Если весь отдел продаст 93% пакетов, вы получите ещё 1,3 миллиона долларов каждый. |