| Well, the Venus de Milo is aphrodite, the goddess of love and beauty. | Ну, Венера Милосская - это Афродита, богиня любви и красоты. |
| He said that Aphrodite is dead. | Он сказал, что Афродита мертва. |
| [] You are now Aphrodite. Lover of Hermes. | Теперь ты - Афродита, любовница Гермеса, |
| You are now Aphrodite. Lover of Hermes. | Афродита, любовница Гермеса, |
| Aphrodite, Cleopatra, Eurydice. | Афродита, Клеопатра, Эвридика. |
| Surely you mean, "to aphrodite." | Конечно, вы подразумеваете, "для Афродиты." |
| Under them were small images of Aphrodite. | Под ними располагались небольшие изображения Афродиты. |
| The location of Phanagoria was determined in the 18th century, when marble statue bases with dedications to Aphrodite were discovered there. | Местонахождение Фанагории было установлено ещё в XVIII в. в связи с находками пьедесталов мраморных статуй Афродиты. |
| My dear, even Aphrodite herself could not construct a more odious union. | Даже у Афродиты не было бы шанса. |
| The pair of Magellan images shows a region in Aphrodite Terra, within a steeply sloping valley that is cut by many fractures (faults). | Пара магеллановских изображений показывает область в Земле Афродиты внутри круто наклонённой долины, которая прорезана многими разломами. |
| How like Aphrodite and Athena. | Как ты похожа на Афродиту и Афину. |
| But we don't believe in them anymore than nowadays we believe in Thor, Amen-Rah, or Aphrodite. | Но сегодня мы уже не верим в Тора, Амер-Ра или Афродиту. |
| Athena manipulates Aphrodite into believing that Medusa is plotting against her. | А Афродиту Афина заставляет помочь, говоря, что Медуза замышляет против неё. |
| From the tip of your nose to the bridge to the curve of your brow you put me in mind of a Greek sculpture I'm familiar with, of Aphrodite, the goddess of love. | Ваш профиль, от кончика носа до надбровной дуги, напоминает мне одну греческую скульптуру, Афродиту Богиню любви. |
| He is cold to Aphrodite, the goddess of love. | Он обидел отказом Афродиту, богиню любви. |
| Their love and infringement by the Aphrodite of matrimonial fidelity very much frequently is mentioned with antique mythology. | Об их любви и нарушении Афродитой супружеской верности очень часто упоминает античная мифология. |
| And you shall be called Aphrodite, for you will use your beauty to win over those whose services we need. | И Вас нужно назвать Афродитой, поскольку Вы будете использовать свою красоту, чтобы завоевывать тех, в чьих услугах мы нуждаемся. |
| Caesar will think himself on Olympus with Aphrodite. | Цезарю покажется, что он на Олимпе с Афродитой. |
| The Greeks identified her with Aphrodite. | Греки называли ее Афродитой. |
| He possesses Aphrodite in order to steal all the music in Major Land. | Он притворяется Афродитой, чтобы украсть всю музыку в Королевстве Мажор. |
| You would do Aphrodite credit. | Ты делаешь честь Афродите. |
| During her second husband's absence on an expedition to Syria, she dedicated locks of her hair to Aphrodite for his safe return and victory in the Third Syrian War, and placed the offering in the temple of the goddess at Zephyrium. | Когда её муж отправился в военный поход в Сирию, ради его счастливого возвращения она пожертвовала свои волосы Афродите и поместила их в храм богини в Зефирионе. |
| New Paphos was founded at the end of the 4th century BC as a port intended for Greek pilgrims arriving to pay tribute to Aphrodite. | Этот город был основан в конце IV века до н.э. как порт для греческих паломников, которые прибывали сюда воздать хвалу Афродите. |
| Kylie Minogue sampled the song in the sessions for her album Aphrodite in an unreleased song named "Change Your Mind". | Кайли Миноуг его использовала на сессиях для её альбома Aphrodite в песне «Change Your Mind». |
| The album doesn't include "Better than Today", which was not included due to it appearing on Minogue's then forthcoming album Aphrodite. | На пластинку не попала песня "Better than Today", так как она должна была попасть в следующий альбом Миноуг Aphrodite. |
| In the 1920s he contributed stories and poems to a popular weekly magazine, The Bulletin, as well as editing the literary magazines Vision (with his father Norman Lindsay) and London Aphrodite. | В 1920-х годах публиковал свои рассказы и поэмы в журнале The Bulletin, а также работал редактором в литературных журналах Vision и London Aphrodite. |
| On the chart date of 18 July 2010, Aphrodite debuted and peaked at number two on the Australian Albums chart; it stayed in the position for three weeks. | 18 июля 2010 года Aphrodite дебютировал в австралийском альбомном чарте под номером два, продержавшись на этой позиции три недели. |
| Neil McCormick from The Daily Telegraph complimented Price for enlisting a "top notch" team of collaborators and termed Aphrodite a "mainstream pop blast". | Нил Маккормик из газеты The Daily Telegraph похвалил Прайса за привлечение к записи пластинки команды «первоклассных» продюсеров, назвав Aphrodite современным поп-хитом. |