| It states that matter and antimatter must never come into contact. | В нем говорится, что вещество и антивещество никогда не должны вступить в контакт. |
| It's the only force known to shield antimatter. | Известна только одна сила экранирующая антивещество. |
| Frank, We can't make antimatter here. | Фрэнк, мы не можем сделать антивещество. |
| If this path really leads to the Church of Illumination that way may be where they've hidden the antimatter. | Если этот путь правда ведет к Храму Просвещения, возможно, там находится антивещество. |
| I've never heard of antimatter being used as such. | Но антивещество в таком качестве не использовалось. |
| And I'm not even sure a man can live in a crawlway in the energy stream of the magnetic field that bottles up the antimatter. | Я не уверен, что человек может выжить в этом лазе, в потоке энергии магнитного поля, которое закупорит антивещество. |
| But isotopes, particles of electricity, antimatter, neutrinos, the conversion of mass to energy - that's E=mc^2 - gamma rays, transmutation. | Еще изотопы, частицы электричества, антивещество, нейтрино, эквивалентность массы и энергии - то есть E=mc² - гамма-лучи, трансмутация элементов. |
| The spell buys the women some time during which Danvers suggests that Antimatter maybe susceptible to intense levels of light particles. | Заклинание покупает женщин некоторое время, в течение которого Дэнверс предполагает, что Антивещество может быть восприимчиво к интенсивным уровням легких частиц. |
| Antimatter cannot coexist in harmony in our universe. | Антивещество не может сосуществовать в гармонии с нашей вселенной. |
| Matter and antimatter in collision. | Вещество и антивещество столкнутся. |
| The matter is beginning to collapse into the antimatter. | Вещество начинает превращаться в антивещество. |
| Raise antimatter 840 degrees. | Увеличьте антивещество на 840 градусов. |
| He will revert to antimatter. | Он превратится в антивещество. |
| Somehow the antimatter in the warp-drive pods has been deactivated. | Антивещество в капсулах приводов искривления было дезактивировано. |
| The antimatter is suspended there in an airtight nanocomposite shell with electromagnets in each end. | Антивещество как бы подвешено... в воздухонепроницаемой оболочке между двумя магнитами. |
| Antimatter seemed such a preposterous concept. | Антивещество кажется таким нелепым понятием. |
| The antimatter vessel will split on impact, creating a tremendous explosion. | Антивещество расщепится при столкновении, вызвав гигантский взрыв. |
| I thought an antimatter power cell was good for a thousand years? | Я думал, антивещество батареи будет годно в течение тысячи лет. |
| But the truth is antimatter, particularly antimatter electrons, called positrons are made routinely now in laboratories. | Но истина заключается в том, что антивещество реальность. Античастицы электронов называемые позитронами производится в настоящее время в лабораториях регулярно. |