These mainly consisted of some non-Somali ethnic minority groups in the southern parts of the country, who practice animism. | В основном это представители некоторых не сомалийских групп этнических меньшинств в южных районах страны, которые практикуют анимизм. |
Animism, which represents the traditional religions based mainly on ways and customs, is practised less in the cities than in the rural societies, in which the traditional customs are preserved: 5.5 per cent as against 94.5 per cent. | Анимизм, объединяющий традиционные религии, во многом зависящие от обычаев и традиций, менее распространен в городах, чем в сельской местности, где общины, судя по всему, сохраняют свои традиции: 5,5% по сравнению с 94,5%. |
In his book on primitive culture, he says the heart of religion is what he called animism, that is, the belief in spiritual agency, belief in spirits. | В своей книге о первобытной культуре он говорит, что суть религии - анимизм, то есть вера в священное действие, в духов. |
Most traditional practices are founded on customs or local religions such as animism. | Безусловно, в основе большинства случаев сохранения традиционной практики лежат местные обычаи или религиозные ответвления, такие, как анимизм. |
In general, most ethnic people in the rural areas rely on their belief in spirits and animism, their traditional practices and environment for their health care. | В целом в сельских районах большинство представителей этнических групп при лечении болезней полагаются на веру в духов и анимизм, а также на традиционные обычаи и окружающую среду. |
Other religions (sects, animism): 4.5 per cent. | прочие религии (секты, анимисты) с числом приверженцев, составляющим 4,5% населения страны. |
Others, including Animism, with 1 per cent. | прочие, а также анимисты религии - 1%. |
Part of the population is still in thrall to animism. | Часть населения все еще находится под сильным влиянием предрассудков анимизма. |
I think it's the basis of animism and polytheism and monotheism. | Я думаю, это является предпосылкой анимизма и политеизма и монотеизма. |
Many traditional approaches to conservation are based on various kinds of animism, and traditional beliefs have led to the founding of sacred sites. | Многие традиционные подходы к сохранению окружающей среды основаны на различных течениях анимизма, и традиционные верования обусловили создание святых мест. |
According to the report, part of the country was still under a regime of animism; he wished to know what efforts were being made to address that issue. | Как указано в докладе, на части территории страны по-прежнему преобладает культ анимизма; ему хотелось бы знать, какие меры принимаются для решения этой проблемы. |
The beliefs of ethnic minorities which continue to suffer harsh persecutions like banishment, church confiscation, forced renunciation or conversion to animism, arrest and incarceration are particularly affected. | Верования этнических меньшинств, до сих пор страдающих от жестокого преследования со стороны государства в форме наказаний, конфискации церквей, от принуждения к принятию исповедования анимизма, а также арестов и заключения. |
"Animism and Bioism", National Museum of Natural History, Sofia, Bulgaria. | 2015 «Animism and Bioism» (Анимизм и Биоизм), Национальный музей естественной истории, София, Болгария. |
This was so that future instalments, like Subterranean Animism, can base their stories on the loose ends of Mountain of Faith. | Однако будущие игры, как, например Subterranean Animism, могут опираться на открытую концовку Mountain of Faith. |
Over the centuries, Hinduism as a dominant cultural ideology (religion) has been a State ideology effectively subsuming other religions notably Buddhism, animism, shamanism and the Kiranti religion. | На протяжении веков индуизм в качестве доминирующей культурной идеологии (религии) являлся идеологией государства, эффективно господствовал над другими религиями, особенно буддизмом, анимизмом, шаманством и религией киранти. |
Seram has been traditionally associated with the animism of the indigenous Alfur (or Nuaulu), a West Melanesian people who reputedly retained a custom of headhunting until the 1940s. | Серам традиционно ассоциируется с анимизмом алфурского племени Нуаулу, западномеланезийского народа, которые, как считается сохраняли культуру охоты за скальпами до 1940-х годов. |