Английский - русский
Перевод слова Anesthesia

Перевод anesthesia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Анестезия (примеров 37)
I don't think the anesthesia is strong enough. Не думаю, что анестезия ещё работает.
So you thing this new anesthesia will be a new miracle drug on Earth? Сэр, может эта новая анестезия станет лекарственным чудом на Земле?
You could bleed to death you could have your jaw removed due to infection, and the anesthesia could suddenly just stop working, much like your mom's and my marriage. Ты можешь умереть от кровопотери твою челюсть могут удалить из-за инфекции, и анестезия может внезапно прекратиться, так же, как наш с твоей мамой брак.
The flush toilet was voted the best medical advance of the last 200 years by the readers of the British Medical Journal, and they were choosing over the Pill, anesthesia, and surgery. Читатели Британского Медицинского журнала признали туалет со смывом лучшим медицинским изобретением последних 200 лет, более важным, чем контрацепция, анестезия и хирургия.
Anesthesia around 12:00. Анестезия до 12:00.
Больше примеров...
Наркоз (примеров 24)
To get a clear image, I'd have to put you and the baby under general anesthesia, and I... I don't want to do that unless I have to. Чтобы получить четкое изображение придется дать вам с ребенком общий наркоз, а я не хочу делать это без необходимости.
You want me to put you and your baby under general anesthesia? И хочешь устроить себе и ребенку общий наркоз?
We've got several spinal block trays, and we've got anesthesia. У нас есть старые спинномозговые аппараты, и у нас есть наркоз.
It was just the anesthesia. Это был просто наркоз.
If the president is going under general anesthesia he usually signs a letter handing over executive powers to the vice president. Если Президента погружают в полный наркоз... он предварительно обязан подписать письмо, в котором передает полномочия вице-президенту.
Больше примеров...
Обезболивание (примеров 6)
Serving to this effect are the use of innovative technologies, endoscopic and medical ones inclusive, as well as an adequate anesthesia and detailed explanation of the essence of procedures performed. Этому служит использование инновационных, в том числе и эндоскопических, медицинских технологий, а также адекватное обезболивание и подробное разъяснение сути проводимых процедур.
Scientific direction - treatment of acute chronic pain syndrome; clinical-physiological and clinical-pharmacological aspects of general and regional anesthesia; clinical and physiological, diagnostic aspects and intensive therapy of severe pyo-inflammatory processes and sepsis. Научное направление - лечение острого и хронического болевого синдрома, клинико-физиологические и клинико-фармакологические аспекты общего и регионарное обезболивание, клинико-физиологические, диагностические аспекты и интенсивная терапия тяжелых гнойно-воспалительных процессов и сепсиса.
Anesthesia plus tremor meds. Обезболивание плюс лекарства от тремора.
Comprehensive multimodal intraoperative and postoperative anesthesia. Комплексное мультимодальное обезболивание операции и послеоперационного периода.
Our anesthesia is applied by the latest method of direct nerve blockage. Обезболивание производится при помощи новейших анестетиков, подведением их непосредственно к нерву при помощи проводниковой анестезии.
Больше примеров...
Анастезии (примеров 5)
Normally, I start with anesthesia. Ну, обычно я начинаю с анастезии.
And we don't have anesthesia or equipment. И у нас нет анастезии и оборудования.
He came out of anesthesia. Он очнулся от анастезии.
He's still too out of it from the anesthesia for me to make a diagnosis. Он все еще плохо соображает после анастезии, я пока не мог поставить диагноз.
You're coming out of your anesthesia. Вы отходите от анастезии.
Больше примеров...
Анастезия (примеров 3)
She couldn't spell "anesthesia." Она не могла прочитать "анастезия".
I can't spell "anesthesia." Я не могу прочитать "анастезия".
And as the anesthesia took hold... И когда подействовала анастезия...
Больше примеров...
Анестезиолога (примеров 4)
Checked the anesthesia sheet, pressure was fine throughout. Я проверил отчет анестезиолога, давление было нормальным всё время, когда оперировали.
Please call for Dr. Jeong from anesthesia and ask the OR to get the operating table ready. Позовите анестезиолога доктора Чжон и попросите поскорее подготовить операционный стол.
Call Anesthesia and alert OB. Вызовите анестезиолога и акушера-гинеколога.
The anesthesia machine is at the head of the operating table. Рабочее место анестезиолога организовано у изголовья операционного стола.
Больше примеров...
Анастезию (примеров 8)
Sara had a fatal reaction to the anesthesia. У Сары была смертельная реакция на анастезию.
There's no way his heart can handle the anesthesia. Его сердце не перенесет анастезию.
They had to put you under anesthesia Но им пришлось делать тебе анастезию
And after the anesthesia is administered, И после того, как введут анастезию,
Can't dose her with anesthesia until the last batch completely clears. Анастезию делать нельзя, пока последняя доза лекарства не выйдет.
Больше примеров...