All the time - Andris, wash your armpits, do this, do that, but I don't want to! | Всё время, Андрис, помой подмышки, делай то, делай это, а я не хочу! |
Andris doesn't want me. | Андрис меня не хочет. |
He announced to the Riga City Council candidates' list maker, Vice Andris Ārgalis. | Он объявил Рижской думы кандидатов списка Макёг, заместитель Андрис Аргалис. |
In his presentation, the guest speaker, the European Commissioner for Development, Andris Piebalgs, praised UNICEF for its work to uphold the rights of every child. | В ходе своей презентации почетный гость комиссар по вопросам развития Андрис Пиебалгс высоко оценил работу ЮНИСЕФ, направленную на обеспечение соблюдения прав каждого ребенка. |
LPP/ LC member of the board Andris Berzins Godmanis before the government called for the approval to withdraw from Soviet-politicization, because few businesses remained. | ЛПП/ LC членом правления Андрис Берзиньш Годманис до правительства призвал к утверждению о выходе из советского политизации, так как несколько предприятий остались. |
It was there that she met her future husband, the conductor Andris Nelsons. | Там же она познакомилась со своим будущим мужем, дирижёром Андрисом Нелсонсом. |
Tautas partija was founded in 1998 by Andris Šķēle, a businessman and former prime minister, who was the chairman of the party until 2002. | Народная Партия была основана в 1998 году Андрисом Шкеле, бизнесменом и бывшим премьер-министром, являвшимся председателем партии до 2002 года. |
The Special Rapporteur met with the Minister for Foreign Affairs of Poland, Włodzimierz Cimoszewicz, and the Acting Minister for Foreign Affairs of Lithuania, Antanas Valionis, as well as with the Under-Secretary of State of Latvia, Andris Teikmanis, among others. | Он имел встречи, среди прочих, с министром иностранных дел Польши Влодзимежем Чимошевичем, и.о. министра иностранных дел Литвы Антанасом Валионисом и с первым заместителем государственного секретаря Латвии Андрисом Тейкманисом. |
The Executive Board was fortunate today to be able to take part in a special focus session on that growing partnership and to hear the views of the distinguished guest speaker, the Commissioner for Development, Andris Piebalgs. | Сегодня Исполнительный совет имеет честь принимать участие в специальном заседании по вопросам расширения партнерства и услышать мнение почетного гостя комиссара по вопросам развития Андриса Пиебалгса. |
In 1995, in the government of Andris Šķēle, he was Deputy Prime Minister as well as Minister of Environmental Protection and Regional Development. | В 1995 году в правительстве Андриса Шкеле Марис Гайлис становится товарищем премьер-министра и министром охраны окружающей среды и регионального развития. |