Английский - русский
Перевод слова Andrey

Перевод andrey с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Андрей (примеров 237)
Mr. Andrey Kuleshov, Senior Project Manager Г-н Андрей Кулешов, старший управляющий по проектам
After resigning from Sibir Cement, together with its President and core shareholder Andrey Muravyov, Andrey Kirikov sold his 12% stake in the company. После увольнения из компании Сибирский цемент вместе с её президентом и совладельцем Андреем Муравьевым Андрей Кириков продал принадлежавшие ему 12 % акций компании.
In 2009 Andrey was transferred from Agen to SACA (Aurillac) in the same division PRO D2 where he played for a further two years. В 2009 году Андрей переходит из «Ажена» в «Орийак» в том же дивизионе PRO D2 и проводит там ещё 2 года.
Andrey Donets emphasized Alcoaâ€s cooperation with New Economic School and Alcoa Foundationâ€s support to New Economic School: “Alcoa is proud of its long-term friendship with Sergey (Guriev). Андрей Донец рассказал о сотрудничестве Алкоа с Российской экономической школой и той поддержке, которую Фонд Алкоа оказывает университету. «Алкоа гордится давней дружбой с Сергеем Маратовичем.
For the very first time in Eurovision history, there were four hosts, each divided in two sets: Natalia Vodianova and Andrey Malahov were the hosts of the semi-finals, while the final was presented by Ivan Urgant and Alsou Abramova. Впервые в истории Евровидения его ведущими стали четыре человека: полуфиналы вели Андрей Малахов и Наталья Водянова, а ведущими финала стали Иван Ургант и Алсу.
Больше примеров...
Андрея (примеров 81)
We are very happy for Andrey and wish him much success in all his endeavors! Мы очень рады за Андрея и желаем ему творческих успехов и больших побед!
To lineal descendants of Prince Andrey Mihajlovich Kurbsky from surname Kurbacky-Rusetsky (Ruric's) and to their children of a female up to the third knee. прямым потомкам Князя Андрея Михайловича Курбского из фамилии Курбацкий-Русетский (Рюриковичи) и их детям женского пола до третьего колена.
I would like to thank Ambassador Andrey Denisov, the Permanent Representative of the Russian Federation and President of the Security Council for the month of November, for his comprehensive introduction of the annual report of the Security Council (A/60/2). Я хотел бы поблагодарить Постоянного представителя Российской Федерации и Председателя Совета Безопасности в ноябре месяце посла Андрея Денисова за его всестороннее представление ежегодного доклада Совета Безопасности (А/60/2).
The premiere of The Toothy Nanny musical with Andrey Noskov took place in Moscow. В Москве состоялась премьера мюзикла "Зубастая няня" с участием Андрея Носкова.
Andrey Noskov's new role! Andrey Noskov played today in Kiev for the first time the main role in the production of "The Independent Theatre Project" "Boeing Boeing". 8 ноября 2008 в 15:10 смотрите на Первом канале музыкальную комедию "Красота требует" с участием Андрея Носкова.
Больше примеров...
Андреем (примеров 38)
Met with Ukrainian TV presenter and showman Andrey Dzhedzhula. Встречалась с украинским шоуменом и телеведущим Андреем Джеджулой.
During his meeting on 17 January 1995 with the Russian Foreign Minister, Mr. Andrey Kozyrev, the High Commissioner appealed for an immediate end to violence and violations of human rights in Chechnya and offered to the Russian authorities the cooperation of his Office. В ходе его встречи с министром иностранных дел Российской Федерации г-ном Андреем Козыревым 17 января 1995 года Верховный комиссар призвал к немедленному прекращению насилия и нарушений прав человека в Чечне и предложил российским властям сотрудничество с его Управлением.
Performed with Andrey Kondakov, Valery Belinov, Anatoly Gerasimov, Frank Colon (USA), Saskia Laroo (Netherlands). Сотрудничал с Андреем Кондаковым, Валерием Белиновым, Анатолием Герасимовым, Frank Colon(USA), Saskia Laroo(Netherlands).
As results of the fourth quarter of 2004, Uchaly ore miners received thankfulness letter and Production Leader Cup from authorities of the Ural ore mining company, signed by Andrey Kozitsyn, the company General Director, who appraised their successful work. По итогам деятельности в четвертом квартале 2004 года учалинским горнякам за большие успехи были направлены благодарственное письмо руководства УГМК, подписанное генеральным директором Андреем Козицыным, и кубок компании "Лидер производства".
On May 31, in Ufa Bashkortostan President Murtaza Rakhimov has had a meeting with CEO of Russia Saving Bank Andrey Kazmin, who arrived to Bashkortostan for discussing perspectives of collaboration with Bashkir enterprises. 31 мая в Уфе Президент Республики Башкортостан Муртаза Рахимов встретился с Председателем Правления Сберегательного Банка Российской Федерации Андреем Казьминым, прибывшим в республику для обсуждения перспектив сотрудничества с башкирскими предприятиями.
Больше примеров...
Андрею (примеров 25)
Members also expressed their appreciation to Andrey Denisov for his excellent work during his chairmanship of the Counter-Terrorism Committee. Члены также выразили свою признательность Андрею Денисову за прекрасную работу, проделанную Контртеррористическим комитетом под его председательством.
The same year, in front of the diocesan house a monument of Andrey Sheptytsky, created in collaboration of Oleg Golovchak and his brother, a painter and sculptor Petro Golovchak, was unveiled. В этом же году напротив епархиального дома был открыт памятник митрополиту Андрею Шептицкому, совместной работы Олега Головчака и его брата, художника и скульптора Петра Головчака.
We would like to express our sincere appreciation to Ambassador Andrey Denisov, Chairman of the Counter-Terrorism Committee, for his clear and comprehensive report and his presentation of the work programme, as well as for his personal commitment to the Committee's work. Мы хотели бы выразить нашу искреннюю признательность послу Андрею Денисову, Председателю Контртеррористического комитета, за его четкий и всеобъемлющий доклад и его представление программы работы, а также за его личную приверженность работе Комитета.
Another early publication of this method was by Soviet researcher Andrey Ershov, in 1958. Другая ранняя публикация этого метода принадлежит советскому исследователю Андрею Петровичу Ершову, вышедшая в 1958.
The European Medal of Tolerance for the 2016 has been conferred on the film director Andrey Konchalovsky "for his cultural achievements focused on preserving the tragic memory of the past including his film"Paradise"". Медаль толерантности за 2016 год была вручена режиссёру Андрею Кончаловскому "за достижения в области культуры, в которых особое значение имеет сохранение памяти о трагедиях человечества, в том числе - за фильм «Рай»".
Больше примеров...