| Fortunately, our analyst Susan Cooper found a lead. | К счастью, наш аналитик Сьюзан Купер нашел свинца. |
| He's Jed Heller, former INR analyst. | Это Джед Хеллер, бывший аналитик разведки. |
| Although the analyst hoped to study the broad implications of the problem using a systems approach, a model can not include every aspect of a situation. | Хотя аналитик надеется изучить широкий последствия проблему, используя системный подход, модель не может включать в себя все аспекты ситуации. |
| No, no. I'm an analyst. | Ну уж нет, я же аналитик. |
| Our analyst is going through all of it. | Наш аналитик прошерстит его как следует. |
| The team for Western Darfur was composed of two investigators and a military analyst, supported by one or two forensic experts, according to requirements. | В состав группы по западному Дарфуру входили два следователя, один военный специалист по анализу и, в зависимости от возникавших потребностей, один-два специалиста по судебной медицине. |
| The analyst remained a few additional days in Kigali in order to obtain more information before coming to Geneva to assist in the preparation of the report. | Перед тем как выехать в Женеву для оказания помощи в подготовке доклада, специалист по анализу осталась в Кигали еще на несколько дней, чтобы пополнить полученную информацию. |
| One expert video analyst has viewed, indexed and analysed videotapes of material broadcast in the former Yugoslavia during the conflict, to enable investigation and prosecution teams to identify relevant evidence. | Один специалист по анализу видеоматериалов просматривал, индексировал и анализировал видеозаписи материалов, транслировавшихся в бывшей Югославии во время конфликта, с целью оказания следственным группам и группам обвинения помощи в выявлении соответствующих доказательств. |
| Mr. Jean-Michel Pasteels, Market Analyst, International Trade Centre, Geneva | Г-н Жан-Мишель Пастелс, специалист по анализу рынков, Международный торговый центр, Женева |
| Business Analyst (Inspira) | Специалист по анализу рабочих процессов («Инспира») |
| Each team comprises seven staff members, namely, a team leader (P-4), a legal officer/adviser (P-4), three investigators (two P-3 and one P-2/1 post), one operations officer (P-3) and one analyst (P-2/1). | В состав каждой группы входит семь сотрудников: руководитель группы (С-4), сотрудник/советник по правовым вопросам (С-4), три следователя (две должности С-3 и одна С-2/1), один сотрудник по оперативным вопросам (С-3) и один сотрудник по анализу (С-2/1). |
| Isabelle Grunberg, Senior Policy Analyst, Office of Development Studies of the United Nations Development Programme; | Изабель Грунберг, старший сотрудник по анализу политики, Управление по исследованиям в области развития Программы развития Организации Объединенных Наций; |
| P-2 (Intelligence Analyst) | С-2 (Сотрудник по анализу информации) |
| Compliance Analyst and Operational Risk Manager | Сотрудник по анализу соблюдения требований и управляющий оперативными рисками |
| The units, teams and field offices are under the Operations Commander, who is aided by an investigations tracking analyst. | Эти группы и отделения на местах находятся в ведении старшего сотрудника по оперативным вопросам, которому оказывает помощь сотрудник по анализу следственной деятельности. |
| You'd have made a very good analyst. | А из вас получился бы хороший психоаналитик. |
| I'm Mrs. Breedlove, the oversized analyst. | Я миссис Бридлав, необъятный психоаналитик. |
| My analyst said it's a need to feel as if I'm playing a meaningful role in life. | Мой психоаналитик говорит, что мне требуется ощущать свою роль в жизни, смысл своего существования. |
| My analyst couldn't stop mentioning it. | Мой психоаналитик рассказывал мне эту историю взахлёб. |
| My analyst said I should take advantage of the time and do something I'd always wanted to do, so I competed in the Iditarod. | Мой психоаналитик посоветовал мне воспользоваться свободным временем... и заняться чем-нибудь, к чему всегда душа лежала. |
| Belarusa Provide technical assistance as database analyst to the Water Branch | Предоставление технической помощи Сектору водных ресурсов в качестве специалиста по анализу баз данных |
| The incumbent is responsible for the activities of the Forensic Unit, the Fugitive Intelligence and Sensitive Sources Unit, the Leadership Research and Military Analysis Teams, the Field Mission Offices and the Investigations Tracking Analyst. | Занимающий эту должность сотрудник отвечает за работу Группы судебной экспертизы, Группы по сбору информации из разведывательных и закрытых источников о лицах, скрывающихся от правосудия, Группы по изучению деятельности руководства и Группы по анализу военных аспектов, отделений на местах и специалиста по анализу хода следствий. |
| The whole-office review conducted at the request of the Standing Committee and submitted to the Pension Board at its 2002 session supported the addition of a programme budget analyst (P-3). | Полный обзор функций канцелярии, который был проведен по просьбе Постоянного комитета и представлен Правлению Пенсионного фонда на его сессии 2002 года, подтверждает целесообразность создания новой должности специалиста по анализу бюджета по программам (С3). |
| It is also proposed to establish one Criminal Intelligence Analyst (P-3) post under the Office of the Chief of Investigation in order to examine and analyse information not directly related to current investigations. | Кроме того, в Канцелярии Начальника Следственного отдела предлагается также создать одну должность для специалиста по анализу агентурной информации уголовной полиции (С-3), который занимался бы изучением и анализом информации, напрямую не связанной с текущими расследованиями. |
| Accordingly, it is proposed to establish one Criminal Intelligence Analyst (P-3) post to examine and analyse information that is received by the Office of the Prosecutor but not related to any current investigation being undertaken by the Division. | Поэтому предлагается создать одну должность специалиста по анализу агентурной информации уголовной полиции (С-З) для изучения и анализа информации, получаемой Канцелярией Обвинителя, но не относящейся к какому-либо из текущих расследований, проводимых Отделом. |
| The journal was established as The Analyst in 1874 and with Joel E. Hendricks as the founding editor-in-chief. | Журнал был основан под названием The Analyst в 1874 году с Джоэлом Хендриксом в роли главного редактора. |
| During a demonstration of the speech recognition feature new to Windows Vista at Microsoft's Financial Analyst Meeting on July 27, 2006, the software recognized the phrase "Dear mom" as "Dear aunt". | Во время демонстрации функции распознавания речи, новой для Windows Vista на собрании Financial Analyst от Microsoft 27 июля 2006 года, программное обеспечение признало фразу «Дорогая мама» «Дорогой тёте». |
| Salt the Wound announced in November that they have officially reformed (with original vocalist Kevin Schaefer, original guitar player Jake Scott, and The Analyst drummer Brandon Tabor). | Salt the Wound объявили в ноябре, что они официально возобновляют свою деятельность (с изначальным вокалистом Кевином Шефером (Kevin Schaefer), изначальным гитаристом Джейком Скоттом (Jake Scott) и барабанщиком Брэндоном Тэйбором (Brandon Tabor) из группы The Analyst). |
| Chartered Financial Analyst Institute. | Chartered Financial Analyst - дипломированный финансовый аналитик. |
| Andrin Raj (This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it) is Director/Security and Terrorism Analyst for Stratad Asia Pacific Strategic Centre (SAPSC). | Andrin Raj (Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript) is Director/Security and Terrorism Analyst for Stratad Asia Pacific Strategic Centre (SAPSC). |