| Diabolic would be run and owned by Gregg Alan, who left his post as head of sales at Anabolic. |
Diabolic будет управляться и принадлежать Греггу Алану, который оставил свой пост главы отдела продаж в Anabolic. |
| Film production was overseen by performer and director Vince Vouyer, who had previously been an exclusive director at Anabolic Video. |
Кинопроизводством руководил исполнитель и режиссёр Винс Войер, ранее бывший эксклюзивным режиссёром в Anabolic Video. |
| Anabolic and its former sister company Diabolic Video were originally headquartered in Venice, California for 10 years. |
Anabolic и её бывшая сестринская компания Diabolic Video первоначально располагались в городе Венис (Калифорния). |
| Shortly after her contract with JKP ended, she signed a performing and directing contract with Anabolic Video in June 2004. |
Вскоре после того, как контракт с JKP закончился, она подписала контракт с Anabolic Video в июне 2004 года. |
| Anabolic and Diabolic originally used to share directors, but with the split that arrangement ended. |
Изначально Anabolic и Diabolic использовали режиссёров совместно, но с разделением соглашение закончилось. |