| Ben Ami stated that the deportees would recover their "former legal status before their expulsion". | Бен Ами указал, что депортированным будет вновь предоставлен "юридический статус, который был у них до высылки". |
| Plans are under way to replace AMI with a coordinating body comprising government and private institutions dealing with transit traffic policies and operations along the lines of the NCTA. | В настоящее время разрабатываются планы с целью замены АМИ координирующим органом, объединяющим государственные и частные учреждения, занимающиеся вопросами политики и оперативными вопросами в области транзитных перевозок, по аналогии с ССТК. |
| On 22 July, the head of the GSS, Ami Ayalon, told the Foreign Affairs and Defence Committee of the Knesset that the territories were burning and that there were no quiet days there. | 22 июля руководитель ГСБ Ами Аялон сообщил комитету кнессета по иностранным делам и вопросам безопасности, что территории бурлят и что не проходит дня без беспорядков. |
| What happened, Ami? | Что, что случилось, Ами? |
| Ami and I were just having a fascinating conversation. | мы с Ами ведем очень интересную дискуссию. |
| The procedure is quite standard, cher ami. | Это стандартная процедура, мой друг. |
| Drink it all, cher ami, every last drop. | Выпейте все, дорогой друг, до капли. |
| Mon vieil ami, he has put you into very bad spot with very bad people. | Мой старый друг послал вас в очень плохое место, забитое очень плохими людьми. |
| He won a César Award in the Best Editing category for his work on Harry un ami qui vous veut du bien. | Лауреат кинопремии «Сезар» 2001 года за лучшую режиссёрскую работу в фильме «Гарри - друг, который желает вам добра». |
| I give you my pride, dear Bel Ami, together with my love, which will never change. | Милый друг, я отдаю в твои руки себя - и мою неугасимую любовь . |
| AMI continues to lose business, and survives on government subsidies. | ЭМА продолжает терпеть убытки и выживает за счет государственных субсидий. |
| The sporadic services of the Air Marshall Islands (AMI) have caused the closing down of a private diving venture on Bikini Atoll. | "Эр Маршалл Айлендз" (ЭМА), привела к закрытию частной компании, занимавшейся оказанием услуг для аквалангистов на атолле Бикини. |
| Another iteration was the "C60," which resembled an Ami 6 with a long, smooth nose. | Еще одной итерацией стал «C60», который напоминает Ami 6 с длинным гладким передом. |
| Pauline Kergomard and Charles Defodon co-edited the Ami de l'enfance, the organ of the French maternal educational system. | Полина Кергомар и Чарльз Дефодон совместно редактировали «Ami de l'enfance», орган французской системы материнского образования. |
| The new Minica was renamed the Minica Ami L (A107A), but bigger news was that the Minica 55 Van, based on the 1969 A100V, was finally retired. | Новая Minica была переименована в Minica Ami L (A107A), но большим известием стало окончание производства Minica 55 Van, строившегося на базе 1969 A100V. |
| He made a total of 74 appearances for the Hurricanes between 2001 and 2008, which included an appearance in the 2006 final against the Crusaders at AMI Stadium. | Он сыграл 74 матча за команду «Харрикейнз» с 2001 по 2008 годы, в том числе и в финале Супер 142006 года против «Крусейдерс» на стадионе AMI. |
| In November~December 2005 he toured with singer Ami Suzuki on her "Suzuki Ami Around the World" live house tour, which took place in Tokyo, Osaka and Nagoya. | В ноябре-декабре 2005 года он гастролировал с японской певицей Ами Судзуки (англ. Ami Suzuki) в японской части её мирового турне в Токио, Осака и Нагоя. |
| AMI, your enunciation and speech patterns are incredibly nuanced. | УМИ, ваша дикция и речевые навыки - невероятно утонченные. |
| So... did you, AMI, attack Ian Goldberg? | Итак... УМИ, ты нападала на Йена Голдберга? |
| Okay, AMI, you don't remember anything? | Ладно, УМИ, так ты ничего не помнишь? |
| AMI and her little buddies start getting more advanced, then we stop being the smartest thing on the planet. | УМИ с друзьями усовершенствуются, и мы перестанем быть самыми умными существами на планете. |
| For a child on the autism spectrum, social interactions can be overwhelming, but robots like AMI provide a simple, stress-free interface, which allows them to make great strides. | Дети-аутисты могут не иметь социального общения, но у роботов, таких как УМИ, простой, непринужденный интерфейс, что позволяет с их помощью достичь больших успехов. |