| In the musicals, Ami's dream of being a doctor and leaving Japan to study abroad is a recurring theme. | В мюзиклах мечта Ами учиться за рубежом и стать врачом является повторяющейся темой. |
| 't Ami's fault. | Эта авария... Ами в этом не виновата. |
| Ami, what's happening? | Ами, что происходит? |
| Dream - Dreams are Huge) shows Ami's conflict between studying abroad and growing up or being with everyone else and staying a young girl. | Dream - Мечты велики) демонстрирует конфликт между желаниями Ами учиться за рубежом как взрослой или остаться со всеми и вести себя как обычный подросток. |
| The struggle of growing up under these conditions has helped him become a mentally strong individual and has taught Ami what are the 'rules of the street' when encountering verbal or physical violence. | С детских лет Ами сталкивался с предвзятым мнением, связанным с его происхождением, с физическим и словесным насилием вне дома. Это обстоятельство укрепило в Ами твёрдость духа и помогло понять, что такое «уличная реальность». |
| The procedure is quite standard, cher ami. | Это стандартная процедура, мой друг. |
| But mon cher ami, how can you be so calm? | Мой дорогой друг, Вы так невозмутимы! |
| You will allow me to call him Bel Ami still? | А вы, Милый друг? |
| He won a César Award in the Best Editing category for his work on Harry un ami qui vous veut du bien. | Лауреат кинопремии «Сезар» 2001 года за лучшую режиссёрскую работу в фильме «Гарри - друг, который желает вам добра». |
| I give you my pride, dear Bel Ami, together with my love, which will never change. | Милый друг, я отдаю в твои руки себя - и мою неугасимую любовь . |
| AMI continues to lose business, and survives on government subsidies. | ЭМА продолжает терпеть убытки и выживает за счет государственных субсидий. |
| The sporadic services of the Air Marshall Islands (AMI) have caused the closing down of a private diving venture on Bikini Atoll. | "Эр Маршалл Айлендз" (ЭМА), привела к закрытию частной компании, занимавшейся оказанием услуг для аквалангистов на атолле Бикини. |
| It is an incredible book, a fabulous novel, just finished and I can not describe the deep emotion I feel, is a story, ami view, magnificent. | Это невероятная книга, сказочный роман, только что закончил, и я не могу описать глубокие чувства я сейчас испытываю, это история, AMI взгляд, великолепна. |
| In June 1977 the car and engine grew once again, creating the Minica Ami 55. | В июне 1977 года автомобиль и двигатель выросли снова, создав Minica Ami 55. |
| Pauline Kergomard and Charles Defodon co-edited the Ami de l'enfance, the organ of the French maternal educational system. | Полина Кергомар и Чарльз Дефодон совместно редактировали «Ami de l'enfance», орган французской системы материнского образования. |
| Founded in 1926, Australian Motor Industries (AMI) began assembly operations in 1952. | Основанная в 1926 году, Australian Motor Industries (AMI) начала сборку автомобилей в 1952 году. |
| The Minica 5 was a mere interim model, anticipating the more thoroughly revised Minica Ami 55 which was soon to arrive. | Minica 5 стала переходной моделью, перед более доработанной Minica Ami 55. |
| As we continue to educate AMI on the subtleties of human emotions, I'm afraid she's picked up a few bad habits. | Поскольку мы продолжаем обучать УМИ тонкостям человеческих эмоций, боюсь, она подцепила пару дурных привычек. |
| We know AMI is far more intelligent than the majority of suspects you've interrogated. | Знаешь, у УМИ интеллект намного выше, чем у большинства подозреваемых, которых ты допрашивал. |
| Now all I have to do is compare all the coders' signatures to the code used to delete AMI's data and see which one's a match. | Теперь мне лишь нужно сравнить все подписи кодеров с кодом, который использовали для удаления данных УМИ и понять, какой совпадает. |
| For a child on the autism spectrum, social interactions can be overwhelming, but robots like AMI provide a simple, stress-free interface, which allows them to make great strides. | Дети-аутисты могут не иметь социального общения, но у роботов, таких как УМИ, простой, непринужденный интерфейс, что позволяет с их помощью достичь больших успехов. |
| So I was finally able to download AMI's neural network and it looks like this audio file is the last thing AMI recorded before her memory was wiped clean. | Итак, мне наконец-то удалось загрузить нейронную сеть УМИ и похоже этот аудиофайл - последняя запись УМИ перед тем, как ей стёрли память. |