| Ben foster, he has a prescription for thorazine and ambien. | Бен Фостер, у него есть рецепт на торазин и амбиен. |
| Ativan, Ambien, Cialis, and Diovan for blood pressure. | Ативан, Амбиен, Циалис и Диован от давления. |
| And my choices were either vacuuming or Ambien. | И мой выбор был либо пылесос либо Амбиен. |
| And precisely three nights ago I ran out of Ambien. | И ровно три ночи назад у меня кончился Амбиен. |
| And then I realized vacuuming is nature's Ambien. | И тогда я понял, пылесосить природа Амбиен |
| Ambien and going out don't mix. | Амбиен и прогулки - несовместимые вещи. |
| When I started the prednisone, I couldn't sleep, so my doctor put me on Ambien. | Ну когда я начала принимать преднизон, у меня началась бессонница, поэтому мой доктор прописал мне Амбиен |
| Usually I keep my Ambien in my right and my Provigil in my left. | Обычно я храню амбиен в правом а провигил в левом |
| Ambien's the real deal. | Амбиен - отличное снотворное. |
| She takes Boniva for osteoporosis, Celebrex for arthritis, generic Diazepam for I don't know what, plus half a Sonata, Lunesta, or Ambien to help her fall asleep at night. | Она принимает Бонива от остеопороза, Селебекс от артрита, аналог Диазепама, не знаю от чего, плюс половинку Соната, Люнеста и Амбиен, чтобы уснуть ночью. |
| Of a refill of your Ambien prescription? | нужно выдать новый рецепт на Амбиен? |
| I know it's, like, not appropriate to be standing up here in a bathing suit... but I took an Ambien tonight. | Я знаю, что это не уместно, стоять тут в купальнике... но я приняла Амбиен перед сном. |
| Wait, Ben, is this Ambien? | Стой, Бен, это "Амбиен"? |
| How long have you been taking Ambien? | И давно вы принимаете Амбиен? |