| I've just taken my ambien, so... | Я только что приняла снотворное, так что... |
| He couldn't sleep, so he took an Ambien. | Он не мог заснуть и принял снотворное. |
| Ambien, barbiturates, valium, tranquilizers. | Снотворное, барбитураты, валиум, транквилизаторы. |
| I take an Ambien, a little bit of this - boom - and I'm out. | Я принимаю снотворное, немного этого - и бум - я в отключке. |
| You're getting your clothes and you're leaving, and I'm going to take an Ambien. | Ты собираешь свои вещи и проваливаешь А я собираюсь принять снотворное |
| So one Sambuca to chase down the Ambien, and then lights out, right? | Вначале Самбука, потому снотворное и выключить свет? |
| Lemon, what happened, did you take an Ambien with your Franzia and sleepwalk here? | Лемон, что произошло, ты запила снотворное вином и пришла сюда во сне? |
| He took an Ambien. | (эшли) Он принял снотворное. |
| Then she took two Ambien. | Потом она выпила снотворное. |
| And then I realized vacuuming is nature's Ambien. | Я выбрал пылесос, потому что это полезное снотворное. |
| I took an Ambien last night, and I told Andy to go nuts. | Я вчера выпила снотворное, и разрешила Энди делать со мной все что ему захочется. |
| You want me to get you an Ambien? | Может тебе снотворное дать? |
| Ambien's the real deal. | Амбиен - отличное снотворное. |