Английский - русский
Перевод слова Alsace

Перевод alsace с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Эльзаса (примеров 24)
Such forced conscripts from Alsace and Lorraine called themselves the malgré-nous, meaning "against our will". Такие призывники из Эльзаса и Лотарингии называли себя malgré-nous, в переводе это означает «Против нашей воли».
The same year, management at Niederbronn quit car production, leaving it entirely to Lunéville, with the Alsace market being sold a Turcat-Méry badge-engineered as a de Dietrich. В том же году руководство в Нидербронне отказалось от производства автомобилей, в результате чего оно полностью переместилось к Люневиль, вместе с тем с рынком Эльзаса продается компания Turcat-Méry, продукция которой выходила под маркой «Дитрих».
Half a million residents of the annexed Polish territories, as well as from Slovenia, Alsace, Lorraine, and Luxembourg were deported to the General Government or sent to Germany as slave labour. Полмиллиона резидентов оккупированной польской территории, а также жители Словении, Эльзаса, Лотарингии и Люксембурга были депортированы в Генерал-губернаторство или направлялись в Германию в качестве рабов.
This was particularly manifested in the desire for another war with Germany in order to reclaim Alsace and Lorraine. Главной целью нового президента была подготовка войны против Германии ради возвращения Эльзаса и Лотарингии.
To fetch the children of Alsace Reaching out their arms to us Туда, где сироты Эльзаса к нам тянут рученьки свои.
Больше примеров...
Эльзасе (примеров 22)
In 1437, the Duke of Austria appointed him governor of the Austrian possessions in the Sundgau, Alsace and Freiburg. В 1437 году герцог Австрии назначил его губернатором австрийских владений в Сундгау, Эльзасе и Фрайбурге.
Following the Franco-Prussian War, both Germany and France had extensively fortified their new frontiers in Alsace and Lorraine. После Франко-прусской войны и Германия, и Франция интенсивно укрепляли свои новые границы в Эльзасе и Лотарингии.
In some places, there are large compensation pools, for example, the huge Bassin de compensation de Plobsheim in Alsace. Во многих местах устроены регулирующие водохранилища, например, огромный Bassin de compensation de Plobsheim в Эльзасе.
After studying at Montpellier and Paris, he served as surgeon-major in the French army in Alsace; then after two years at Vienna he went to Italy and served in the Austrian army. После учёбы в Монпелье и Париже, он служил главным хирургом французской армии в Эльзасе; затем, после двух лет пребывания в Вене, отправился в Италию, где состоял на службе в австрийской армии.
Continuing uproar in Alsace (including demands for autonomy) pressed the French parliament to pass an amnesty law for all the malgré-nous on 19 February. Продолжающиеся беспорядки в Эльзасе (участники их требовали также автономии) вынудили парламент Франции 19 февраля принять закон об амнистии.
Больше примеров...
Эльзас (примеров 19)
France ceded Alsace and Lorraine to Germany and had to pay an indemnity of 5 billion francs. Франция уступила Германии Эльзас и Лотарингию и обязалась выплатить контрибуцию в размере 5 миллиардов франков.
When it rains, he poisons the Jura, Alsace, and half of Belgium. Когда идёт дождь, Гарделла отравляет Юра, Эльзас и половину Бельгии.
68% of its jobs are in the services; 25% are in industry, making Alsace one of France's most industrialised régions. 68 % рабочих мест сосредоточено в сфере услуг, 25 % в промышленности, что делает Эльзас одним из наиболее индустриализированных регионов.
The treaty allowed France to retain Alsace and Landau but returned the east bank of the Rhine River (the Breisgau) to Austria. Договор позволил Франции сохранить за собой Эльзас и передал Австрии земли на восточном берегу Рейна (Брайсгау (англ.)русск.).
And Alsace must be so beautiful, with all those tall fir trees, all that snow, and the storks. Должно быть, Эльзас очень красив - высокие ели, снег, аисты.
Больше примеров...
Эльзас (примеров 19)
Alsace, Aquitaine, Auvergne, Lower Normandy, Ile de France... Эльзас, Аквитания, Овернь, Нижняя Нормандия, Иль-де-Франс...
68% of its jobs are in the services; 25% are in industry, making Alsace one of France's most industrialised régions. 68 % рабочих мест сосредоточено в сфере услуг, 25 % в промышленности, что делает Эльзас одним из наиболее индустриализированных регионов.
Alsace is the part of the plain of the Rhine located at the west of the Rhine, on its left bank. Эльзас является частью Рейнской равнины, расположенной к западу от Рейна (на его левом берегу).
I'll take you to Alsace. Я возьму тебя в Эльзас.
The European team researching the HDR project in Soultz-Sous-Forêts, in the French region of the Upper Rhine (Alsace), was able to produce suitable results, proving the effectiveness of this technology as early as 1994-1997. Команда Европейского проекта по исследованию технологии «Hot-Dry-Rock» в Суль-су-Форе во французской части Верхнерейнской низменности (Эльзас) в 1994-1997 годах смогла представить доказательства принципиальной пригодности данного метода.
Больше примеров...
Альсасе (примеров 2)
Until then, be strong as you were at Alsace. А пока, будь таким же храбрым, как в Альсасе.
What happened at Alsace? Что случилось в Альсасе?
Больше примеров...