| Slowly, as a family, we learned to decipher their emotional alphabet and communicate without words. | Медленно, как семья, мы смогли понимать его эмоциональный алфавит и общаться без слов. |
| The members of minorities enjoy the right to free expression of their national identity and culture and the right to their own language and alphabet. | Представители меньшинств пользуются правом на свободное выражение своей национальной самобытности и культуры и правом иметь собственный язык и алфавит. |
| National language assessment saw the drafting of an alphabet for the Nyaneka-Humbe language at a seminar in Lubango. | В контексте повышения роли национальных языков на семинаре в Лубанго был составлен алфавит языка ньянека-хумби. |
| In the late 1930s, the process of translating the written languages of the USSR into a Cyrillic basis began, in 1940 an alphabet and spelling rules for the Karakalpak language were developed. | В 1940 году, в рамках процесса кириллизации письменностей языков СССР, был разработан и введён алфавит на кириллической основе. |
| Perfectly realising the whole danger of the situation created for the country and the people, Mesrop Mashtots, in 405 under the patronage of King Vramshapuh and Armenian Catholicos Sahak Parthev, invented Armenian current alphabet which became an unprecedented powerful weapon in preserving the national identity. | В 405 году, прекрасно осознавая всю опасность того положения, в котором оказалась страна и ее жители, Месроп Маштоц, действуя под покровительством царя Врамшапуха и армянского католикоса Саака Партева, создал современный армянский алфавит, который превратился в беспрецедентно мощный инструмент сохранения национальной идентичности. |
| So I need clothes and an alphabet book. | Тогда мне нужна одежда и азбука. |
| 18 (1951) Zwölftonfibel (Twelve-Tone Alphabet Book) for piano op. | 18 (1951) Zwölftonfibel (Двенадцатитоновая азбука) для фортепиано op. |
| "Kirillitsa" does not keep to any strict priorities, after all, alphabet is available for everyone. | «Кириллица» не ограничивает себя какими-либо приоритетами, ведь азбука существует для всех. |
| In the 17th and early 18th century, very few literary texts were written in Slovene; nevertheless, Bohorič's alphabet remained in use throughout this period. | В XVII и начале XVIII вв. художественных текстов на словенском почти не писали, но азбука Бохорича, тем не менее, продолжала применяться. |
| A special tactile alphabet has been developed for the Turkmen language, and a Braille alphabet modified for Turkmen is also in use. | Разработана специальная ручная азбука для туркменского языка, используется азбука Брайля, адаптированная к туркменскому алфавиту. |
| It's alphabet soup. | Это суп с буквами. |
| Have you tried alphabet soup? | А вы пробовали суп с буквами? |
| The non-roman letters of the International Phonetic Alphabet have been designed as far as possible to harmonize well with the roman letters. | «Нероманские буквы Международного фонетического алфавита разработаны так, чтобы насколько возможно гармонировать с романскими буквами. |
| Write the alphabet in capitals. | Пишите алфавит большими буквами. |
| To make encrypting and decrypting quicker, the entire alphabet can be encrypted to create a one-to-one map between the letters of the cleartext and the ciphertext. | Чтобы ускорить шифрование и расшифрование, можно провести процедуру шифрования для всех букв алфавита и получить таблицу соответствий между буквами исходного сообщения и шифротекста. |
| Instead of using the sequence A-Z as the alphabet, ROT47 uses a larger set of characters from the common character encoding known as ASCII. | Вместо использования алфавитной последовательности A-Z, ROT47 использует больший набор символов, известный как кодировка ASCII. |
| We'll be using a basic alphabet technique with a mnemonic multiplier. | Мы воспользуемся базовой алфавитной техникой, усиленной мнемоникой. |
| From 10 July 1925 to the end of his life, Meher Baba maintained silence, communicating by means of an alphabet board or by unique hand gestures. | Начиная с 10 июля 1925 года, Мехер Баба сохранял молчание и общался с помощью алфавитной доски и уникальной жестикуляции руками. |
| I am fully aware that I am coming to this presidency by the inexorable drive of the alphabet. | Я вполне сознаю, что на пост Председателя я вступаю в силу непреложной алфавитной ротации. |
| Because of the alphabet soup which the proliferation of such abbreviations has created, two translations of this new abbreviation have emerged: the originally intended Poverty Reduction Strategy Papers, and another - Public Relations Strategy Papers. | Из-за алфавитной путаницы, которая возникла в связи с распространением подобных сокращений, появилось два варианта перевода этого нового сокращения: первоначальный вариант - документы по стратегии снижения масштабов нищеты и второй - документы по стратегии в области связей с общественностью. |
| In 1605 Francis Bacon discussed a system whereby letters of the alphabet could be reduced to sequences of binary digits, which could then be encoded as scarcely visible variations in the font in any random text. | В 1605 году Френсис Бэкон описал систему, буквы алфавита которой могут быть сведены к последовательностям двоичных цифр, которые в свою очередь могут быть закодированы как едва заметные изменения шрифта в любых случайных текстах. |
| The Occitan alphabet consists of the following 23 Latin letters: The letters K, W and Y are considered foreign and are used only in words of foreign origin, incrementally integrated into Occitan, such as whisky, watt, Kenya. | Окситанский алфавит состоит из 23 латинских букв: Буквы K, W и Y используются только в заимствованных словах, таких как whisky, watt, Kenya. |
| These are letters in the Thai alphabet. | Это буквы тайского алфавита. |
| All these sentences have every letter of the alphabet in them. | Каждое из этих предложений содержит все буквы алфавита. |
| Unown began as an alien-type Pokémon, but when artists began to sketch them, they started to look like letters of the alphabet, and the Pokemon eventually became Psychic-type. | Вначале эти покемоны задумывались как представители внеземной жизни, но когда художники начали рисовать их, Аноуны стали похожими на буквы алфавита. |
| At age 5 she was signed to Alphabet Kidz Talent Agency. | В возрасте 5 лет она подписала контракт с агентством Alphabet Kidz Talent Agency. |
| The organization was formerly a division of Google X, until 10 August 2015 when Sergey Brin announced that the organization would become an independent subsidiary of Alphabet Inc. This restructuring process was completed on October 2, 2015. | 10 августа 2015 года Сергей Брин объявил о том, что организация, бывшая ранее подразделением Google X, станет независимым филиалом Alphabet Inc. Процесс реструктуризации был завершён 2 октября 2015 года. |
| Verily (formerly Google Life Sciences) is Alphabet Inc.'s research organization devoted to the study of life sciences. | Verily (ранее Google Life Sciences) - исследовательская организация в составе Alphabet Inc., осуществляющая медико-технологические исследования и разработки, направленные решения проблем людей, страдающих различными заболеваниями. |
| Cott had a short-lived solo career, releasing two UK singles, "The Ballad of the Lone Ranger" and "Pioneers" and the 1984 Canadian single "Alphabet Town". | Джерри Котт выпустил два сольный сингла в Британии («The Ballad of the Lone Ranger», «Pioneers») и один в Канаде («Alphabet Town», 1984). |
| An African reference alphabet was first proposed in 1978 by a UNESCO-organized conference held in Niamey, Niger, and the proposed alphabet was revised in 1982. | Африканский эталонный алфавит (англ. African reference alphabet) - впервые предложен в 1978 г. на конференции, организованной ЮНЕСКО в г. Ниамей, Нигер. |
| The basic UPA characters are based on the Finnish alphabet where possible, with extensions taken from Cyrillic and Greek orthographies. | Основные символы УФА взяты из финского алфавита, дополнительные - из кириллицы и греческого. |
| In the same month, he tried to banish by decree the use of Serbian Cyrillic to promote the exclusive use of Latin alphabet in Yugoslavia. | В том же месяце он попытался прекратить декретом использование сербской кириллицы для пропаганды использования латинского алфавита в Югославии. |
| Note that Ivan Fedorov's alphabet does not include ѡ (though it does include ѽ). | Список букв кириллицы Следует отметить, что алфавит Ивана Федорова не включает в себя ѡ (хотя он включает ѽ). |
| Use standard latin characters in the entries. Some special characters are supported, but Cyrillic or Greek alphabet submissions, for example, cannot be accepted. | Используйте стандартные латинские буквы в записях. Некоторые специальные символы поддерживаются, но, например, кириллица или греческие символы могут быть некорректно интерпретированы. Для кириллицы используйте кодировку cp1251. |
| Measures are being taken to supply teaching aids, including some in the native languages, and work is in progress on the creation of an alphabet for previously unwritten languages. | Осуществляются мероприятия по обеспечению детей малочисленных народов Севера учебными пособиями, в том числе на их родных языках, ведется работа по созданию письменности ранее бесписьменных языков. |
| The earliest writing systems of Europe arise in the Iron Age, derived from the Phoenician alphabet. | Ранние системы письменности Европы возникают в железном веке, производные от финикийского алфавита. |
| It includes a common alphabet for the two languages since the indigenous language is oral. | Учитывая тот факт, что вичи не имеют своей письменности, предусматривается создание соответствующего алфавита. |
| Also, the Russian alphabet was used as the basis for Even writing in a handwritten primer written in 1930 by teacher N. P. Tkachik at the Arkinskaya school. | Также русский алфавит был положен в основу эвенской письменности в рукописном букваре, написанном в 1930 году учителем Н. П. Ткачиком в Аркинской школе. |
| Prior to the late 20th century CE the language remained a total mystery even though many characters of the script appeared to be from the Greek alphabet. | До второй половины 20-го века этот язык оставался полной загадкой несмотря на то, что многие знаки его письменности напоминали по форме греческие. |
| The alphabet was switched to Cyrillic "by labor's request". | Как было объявлено, смена латиницы на кириллицу произошла «по просьбе трудящихся». |
| Present day Blackfoot speakers use a Latin alphabet, and very few Blackfoot can still read-much less write-the syllabic system. | Сейчас говорящие на блэкфут используют письмо на основе латиницы, и лишь очень немногие блэкфуты ещё могут читать, а ещё меньше - писать слоговым письмом. |
| Thirteen alphabets were created, using the Roman alphabet for indigenous languages. | Для них было разработано 13 алфавитов на основе латиницы. |
| He gained thousands of converts, created a script for writing Vietnamese using a modified version of the European alphabet, and built several churches. | Он смог найти тысячи новых сторонников, создал вьетнамскую письменность на основе латиницы и построил несколько церквей. |
| The Standard Alphabet is a Latin-script alphabet developed by Karl Richard Lepsius. | Стандартный алфавит Лепсиуса - алфавит на основе латиницы, разработанный Карлом Рихардом Лепсиусом. |
| It's like reading alphabet soup. | Похоже на "алфавитный суп". |
| I'm going make you some homemade alphabet soup so you can eat your words when you taste my real cooking. | Я приготовлю домашний алфавитный суп, чтобы ты смогла съесть свои слова, вкусив мою настоящую еду. |
| I brought alphabet soup. | Я принесла тебе алфавитный суп. |
| By now, his residence would have been picked apart by various government agencies - the CIA, MI Various, MSS, GRU - a veritable alphabet soup of spies. | Сейчас его резиденция была взята, кроме различных государственных учреждений - ЦРУ, различные МИ, МСС, ГРУ- настоящий алфавитный суп шпионов. |
| Noted author and mathematician Charles Lutwidge Dodgson (Lewis Carroll) called the Vigenère cipher unbreakable in his 1868 piece "The Alphabet Cipher" in a children's magazine. | Известный писатель и математик Чарльз Лютвидж Доджсон (Льюис Кэрролл) назвал шифр Виженера невзламываемым в своей статье «Алфавитный шифр» англ. The Alphabet Cipher, опубликованной в детском журнале в 1868 году. |