| Display a dialog with the Greek alphabet and Numeric Prefixes and Roman Numerals. | Показать диалоговое окно Греческий алфавит и Числовые префиксы и римские цифры. |
| In later years, he also published his poetry book Khumasiyyat in the same alphabet. | В последующие годы он также опубликовал свои книги Khumasiyyat в один и тот же алфавит. |
| It is based on Russian alphabet with no special letters. | В них использовался русский алфавит без нескольких букв. |
| Malov was one of the few scientists who attracted the Szekler alphabet, among other Eastern Europe runiform alphabets, in his comparative studies. | Малов был один из немногих ученых, интерес которых привлек алфавит так называемых секлеров, среди других руноподобных алфавитов стран Восточной Европы, в целях сравнительных исследований. |
| The lettering is closer to Greek letters than any known Latin lettering, since it is chronologically closer to the original borrowing of the Greek alphabet by peoples of Italy from Italian Greek colonies, such as Cumae. | Из всех известных надписей, символы на этой плите по начертанию наиболее близки к греческим, так как хронологически этот период был ближе всего к тому, когда греческий алфавит был заимствован из италийских греческих колоний (например, Кумы). |
| In 1993 the Itelmen alphabet book was republished. | В 1996 году книгу переиздало издательство Азбука. |
| So I need clothes and an alphabet book. | Тогда мне нужна одежда и азбука. |
| An alphabet for Roma children has been designed and published by a team of authors at A.I. Gertzen State University. | Коллективом авторов Российского государственного университета им. А.И.Герцена разработана и издана "Азбука" для детей цыганского народа. |
| The Coptic alphabet was derived from the Greek alphabet, with adaptations for Egyptian phonology. | Коптская азбука в основном базируется на греческом алфавите, что тоже помогло в интерпретации египетских текстов. |
| The Coptic alphabet has a long history, going back to the Hellenistic period, of using the Greek alphabet to transcribe Demotic texts, with the aim of recording the correct pronunciation of Demotic. | Коптская азбука имеет долгую историю, которая начинается в эпоху правления Птолемеев, когда греческие буквы впервые были применены для транскрибирования демотических текстов с целью фиксации правильного произношения слов демотического языка. |
| The themes ranging from animals to colours, shapes, sizes, numbers, the alphabet and more . | Картинки с животными и различными цветами, формами, размерами, цифрами, буквами и не только . |
| Write the alphabet in capitals. | Пишите алфавит большими буквами. |
| To make encrypting and decrypting quicker, the entire alphabet can be encrypted to create a one-to-one map between the letters of the cleartext and the ciphertext. | Чтобы ускорить шифрование и расшифрование, можно провести процедуру шифрования для всех букв алфавита и получить таблицу соответствий между буквами исходного сообщения и шифротекста. |
| If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together. | Если бы мне довелось переставлять буквы в алфавите, то я поставил бы букву "Я" рядом с буквами "Т" и "Ы". |
| [Static] I wish you could buy alphabet soup in the Aurebesh language. | Лучше бы вы купили хлопья с буквами Ауребеша. |
| Instead of using the sequence A-Z as the alphabet, ROT47 uses a larger set of characters from the common character encoding known as ASCII. | Вместо использования алфавитной последовательности A-Z, ROT47 использует больший набор символов, известный как кодировка ASCII. |
| No, I'm on the alphabet diet. | Нет, я на алфавитной диете. |
| We'll be using a basic alphabet technique with a mnemonic multiplier. | Мы воспользуемся базовой алфавитной техникой, усиленной мнемоникой. |
| I am fully aware that I am coming to this presidency by the inexorable drive of the alphabet. | Я вполне сознаю, что на пост Председателя я вступаю в силу непреложной алфавитной ротации. |
| Because of the alphabet soup which the proliferation of such abbreviations has created, two translations of this new abbreviation have emerged: the originally intended Poverty Reduction Strategy Papers, and another - Public Relations Strategy Papers. | Из-за алфавитной путаницы, которая возникла в связи с распространением подобных сокращений, появилось два варианта перевода этого нового сокращения: первоначальный вариант - документы по стратегии снижения масштабов нищеты и второй - документы по стратегии в области связей с общественностью. |
| In one of the most common forms of synesthesia, individual letters of the alphabet and numbers (collectively referred to as graphemes) are "shaded" or "tinged" with a color. | При этом у синестетов отдельные буквы алфавита и цифры (вместе именуемые графемами) «затушёвываются» или «оттеняются» цветом. |
| The code comes out to be a fairly simple alphabet, four letters: A, T, C and G. And to build a human, you need three billion of them. | Код оказался довольно простой азбукой - всего четыре буквы: А, Т, С и G. И чтобы создать человека, понадобится 3 миллиарда этих букв. 3 миллиарда. |
| The Mandaic alphabet contains 22 letters (in the same order as the Aramaic alphabet) and the digraph adu. | Мандейский алфавит фактически включает 22 буквы (в том же порядке, что и арамейский алфавит). |
| All these sentences have every letter of the alphabet in them. | Каждое из этих предложений содержит все буквы алфавита. |
| The International Phonetic Alphabet has distinct letters for many voiceless and voiced pairs of consonants (the obstruents), such as... | В Международном фонетическом алфавите имеются различные буквы для звонких и глухих согласных (...). |
| On 24 January 2017, she released the first single titled "Alphabet Block" from the forthcoming second solo album, Strange Words and Weird Wars. | 24 января 2017 года она выпустила первый сингл под названием «Alphabet Block» из будущего второго сольного альбома «Strange Words and Weird Wars». |
| The bars are encoded in International Telegraph Alphabet No 2 (ITA2), a character coding system developed for teletypewriter machines. | Полосы зашифрованы с помощью второй версии международной телеграфной азбуки (International Telegraph Alphabet No 2, ITA2) - кодирования, разработанного для телетайпов. |
| He subsequently turned up in a character part in a later Poirot adaptation The Alphabet Murders in 1965. | Впоследствии он также снялся в эпизодической роли в более поздней интерпретации образа Пуаро в фильме «The Alphabet Murders» в 1965 году. |
| Cott had a short-lived solo career, releasing two UK singles, "The Ballad of the Lone Ranger" and "Pioneers" and the 1984 Canadian single "Alphabet Town". | Джерри Котт выпустил два сольный сингла в Британии («The Ballad of the Lone Ranger», «Pioneers») и один в Канаде («Alphabet Town», 1984). |
| atlas, book of maps, map collection - atlas - morceaux choisis - dictionary, lexicon - dictionnaire, lexique - ABC, alphabet primer - abc, a b c, abécédaire - alphabet - syllabaire - méthode - nonspecialist book - ouvrage de vulgarisation [Spéc. | атлант, атлас, большой формат бумаги, географический атлас, формат бумаги - atlas - morceaux choisis - справочник - dictionnaire, lexique - abc, a b c, abécédaire - alphabet - syllabaire - méthode - ouvrage de vulgarisation [Spéc. |
| The basic UPA characters are based on the Finnish alphabet where possible, with extensions taken from Cyrillic and Greek orthographies. | Основные символы УФА взяты из финского алфавита, дополнительные - из кириллицы и греческого. |
| In the same month, he tried to banish by decree the use of Serbian Cyrillic to promote the exclusive use of Latin alphabet in Yugoslavia. | В том же месяце он попытался прекратить декретом использование сербской кириллицы для пропаганды использования латинского алфавита в Югославии. |
| Note that Ivan Fedorov's alphabet does not include ѡ (though it does include ѽ). | Список букв кириллицы Следует отметить, что алфавит Ивана Федорова не включает в себя ѡ (хотя он включает ѽ). |
| Use standard latin characters in the entries. Some special characters are supported, but Cyrillic or Greek alphabet submissions, for example, cannot be accepted. | Используйте стандартные латинские буквы в записях. Некоторые специальные символы поддерживаются, но, например, кириллица или греческие символы могут быть некорректно интерпретированы. Для кириллицы используйте кодировку cp1251. |
| In 1994, The International Fund of Slavic Literature and Culture held an event to install the wayside crosses in the name of the Holy Equal-to-the-Apostles Methodius and Cyril, who invented the Slavonic alphabet, in thirty-one cities, including Rostov-on-Don. | Международный фонд славянской письменности и культуры провёл в 1994 году миротворческую миссию по сооружению поклонных крестов в память Святых равноапостольных Мефодия и Кирилла - основателей славянской письменности - в тридцати одном городе, включая и Ростов-на-Дону. |
| We cannot imagine ourselves without the alphabet and writing. | Мы не можем представить себя без алфавита и письменности. |
| The letters used in writing these languages have both large and small forms and are based on an original "spungs-so" or alphabet. | Буквы, используемые в письменности этих языков, имеют обе формы - заглавные и строчные - и основаны на первоначальном «spungs-so», или алфавите. |
| Also, the Russian alphabet was used as the basis for Even writing in a handwritten primer written in 1930 by teacher N. P. Tkachik at the Arkinskaya school. | Также русский алфавит был положен в основу эвенской письменности в рукописном букваре, написанном в 1930 году учителем Н. П. Ткачиком в Аркинской школе. |
| Osage is a Unicode block containing characters from the Osage alphabet, which was devised in 2006 for writing the Osage language spoken by the Osage people of Oklahoma, USA. | Содержит символы письменности осейдж, созданной в 2006 году для языка осейдж, на котором говорили осейджи в Оклахоме, США. |
| The alphabet was switched to Cyrillic "by labor's request". | Как было объявлено, смена латиницы на кириллицу произошла «по просьбе трудящихся». |
| Present day Blackfoot speakers use a Latin alphabet, and very few Blackfoot can still read-much less write-the syllabic system. | Сейчас говорящие на блэкфут используют письмо на основе латиницы, и лишь очень немногие блэкфуты ещё могут читать, а ещё меньше - писать слоговым письмом. |
| Thirteen alphabets were created, using the Roman alphabet for indigenous languages. | Для них было разработано 13 алфавитов на основе латиницы. |
| He gained thousands of converts, created a script for writing Vietnamese using a modified version of the European alphabet, and built several churches. | Он смог найти тысячи новых сторонников, создал вьетнамскую письменность на основе латиницы и построил несколько церквей. |
| The Standard Alphabet is a Latin-script alphabet developed by Karl Richard Lepsius. | Стандартный алфавит Лепсиуса - алфавит на основе латиницы, разработанный Карлом Рихардом Лепсиусом. |
| It's like reading alphabet soup. | Похоже на "алфавитный суп". |
| I'm going make you some homemade alphabet soup so you can eat your words when you taste my real cooking. | Я приготовлю домашний алфавитный суп, чтобы ты смогла съесть свои слова, вкусив мою настоящую еду. |
| By now, his residence would have been picked apart by various government agencies - the CIA, MI Various, MSS, GRU - a veritable alphabet soup of spies. | Сейчас его резиденция была взята, кроме различных государственных учреждений - ЦРУ, различные МИ, МСС, ГРУ- настоящий алфавитный суп шпионов. |
| Noted author and mathematician Charles Lutwidge Dodgson (Lewis Carroll) called the Vigenère cipher unbreakable in his 1868 piece "The Alphabet Cipher" in a children's magazine. | Известный писатель и математик Чарльз Лютвидж Доджсон (Льюис Кэрролл) назвал шифр Виженера невзламываемым в своей статье «Алфавитный шифр» англ. The Alphabet Cipher, опубликованной в детском журнале в 1868 году. |
| So Charles Cain is the Alphabet robber? | Кейн - "Алфавитный грабитель"? |