| It can also be an allergy or something environmental. | Это может быть аллергия или что-то бытовое. |
| If he was wearing neoprene, it means he has an allergy to latex. | Раз он был в неопреновых, значит, у него аллергия на латекс. |
| Chase thinks that food allergy should still be on the table. | Чейз считает, что пищевая аллергия всё ещё актуальна. |
| Well, maybe it's an allergy. | Возможно, это аллергия. |
| They offered me a job at St. Andrews golf course but I couldn't accept because of the allergy. | Аллергия на траву и цветы, я не смог там... остаться и вернулся сюда. |
| Well, she could always just get some allergy shots. | Ну, она всегда может сделать уколы от аллергии. |
| Well, excuse me, but what did you do when you worked on that allergy drug for two years and the FDA shut down your project? | Так, ивините, но что ты делала, когда ты работала над лекарством от аллергии два года, и твою работу прикрыли? |
| That is not respecting the medall - So, after we pick up my allergy medication, you drop Manny and I at the museum. | Это не уважение к медальону... "Американская семейка" - 15-ая серия 5-го сезона - "Кровная вражда" Значит, после того, как мы заберем мое лекарство от аллергии, ты отвезешь нас с Мэнни в музей. |
| The condition of many allergy sufferers has become critical because of the delay in the arrival of drugs imported by special rush order. | Состояние многих страдающих от аллергии стало критическим из-за задержек в доставке лекарств, импортируемых по специальным срочным заказам. |
| Are you aware of the percentage of the population that suffers from a nut allergy? | А ты в курсе, какой процент людей страдает от аллергии на арахис? |
| My grandmother's having an allergy attack, and I need to buy her some Sudafed, but I'm under 18 and her driver's license was revoked. | У моей бабушки аллергический приступ и мне нужно купить ей "Судафед", но мне нету 18, а её водительские права были аннулированы. |
| allergy attack on June 9th. | аллергический приступ в июне 2009 г. |
| The patient is in shock caused by an allergy. | У пациента был аллергический шок. |
| Allergic conjunctivitis is inflammation of the conjunctiva (the membrane covering the white part of the eye) due to allergy. | Аллергический конъюнктивит - воспаление в конъюнктиве (мембране, покрывающей белую часть глаза) из-за аллергии. |
| I'm performing a c-section and then I'm going home to give myself an allergy test. | Сначала проведу кесарево, а потом пойду домой сделаю себе тест на аллергию. |
| You see a positive allergy test and decide it's infection? | Вы увидели положительный тест на аллергию и решили, что у неё инфекция? |
| Well, actually, even if she did, that's completely out of line, because I haven't identified an allergy, and you haven't either, so... | Что ж, даже если это и так, это совершенно недопустимо, потому что я не проверила её на аллергию и ты тоже этого не сделал, так что... |
| This factor becomes vitally important in case when people who suffer from allergy, cardiovascular and pulmonary diseases live in a wooden house. | Особенно важным этот фактор становится тогда, когда в доме будут жить люди, страдающие на аллергию, сердечно-сосудистые и легочные заболевания. |
| Danny banned everything peanut until Leo has his allergy tests. | Дэнни запретил всё арахисовое, пока Лео не пройдет тесты на аллергию. |