| You know, adult-onset allergy is a real thing. | Аллергия, проявляющаяся в таком возрасте - это серьезно. |
| It is capable of giving you individual information regarding the prevention of oncological diseases, chronic fatigue syndrome, cardiovascular risk and other multifactorial impairments, such as asthma, allergy, endometriosis, etc., often connected with inappropriate nutrition. | Она позволяет предоставить Вам индивидуальную информацию относительно предотвращения онкологических заболеваний, синдрома хронической усталости, кардиоваскулярного риска и других мультифакторных нарушений, таких как астма, аллергия, эндометриоз и т.д., часто связанных с неправильным питанием. |
| This is a rue allergy. | Это - аллергия на руту. |
| It's an allergy to children. | Это аллергия на детей. |
| This allergy thing is very serious. | Аллергия - это очень серьёзно. |
| Anxiety and allergy meds together are a scary combination, and that's before you add the caffeine of an energy drink. | Антидепрессанты и препараты от аллергии в сумме составляют гремучую смесь, и это еще до того как вы добавите к ним кофеин или энергетический напиток. |
| Take one of the allergy pills I got you! | Прими таблетки от аллергии, которые я тебе купила! |
| So, after we pick up my allergy medication, you drop Manny and I at the museum. | Значит, после того, как мы заберем мое лекарство от аллергии, ты отвезешь нас с Мэнни в музей. |
| Just the cat allergy medicine, then. | Тогда только лекарство от аллергии на кошек. |
| Patient suffered IgE phylum Mollusca allergy, severe bronchospasm and anaphylaxis and... under 'Additional Observations', hidden away in the footnotes, | Пациент страдал от аллергии на моллюсков, тяжёлого бронхоспазма, анафилаксии и... в "дополнительных замечаниях", среди сносок, указано - "местная припухлость вокруг раны и места инъекции". |
| My grandmother's having an allergy attack, and I need to buy her some Sudafed, but I'm under 18 and her driver's license was revoked. | У моей бабушки аллергический приступ и мне нужно купить ей "Судафед", но мне нету 18, а её водительские права были аннулированы. |
| allergy attack on June 9th. | аллергический приступ в июне 2009 г. |
| The patient is in shock caused by an allergy. | У пациента был аллергический шок. |
| Allergic conjunctivitis is inflammation of the conjunctiva (the membrane covering the white part of the eye) due to allergy. | Аллергический конъюнктивит - воспаление в конъюнктиве (мембране, покрывающей белую часть глаза) из-за аллергии. |
| I think I might need an allergy test. | Думаю, нужно сделать анализы на аллергию. |
| You see a positive allergy test and decide it's infection? | Вы увидели положительный тест на аллергию и решили, что у неё инфекция? |
| It's like an allergy. | Это похоже на аллергию. |
| This factor becomes vitally important in case when people who suffer from allergy, cardiovascular and pulmonary diseases live in a wooden house. | Особенно важным этот фактор становится тогда, когда в доме будут жить люди, страдающие на аллергию, сердечно-сосудистые и легочные заболевания. |
| The team hasn't finished the test for allergy. | Тесты на аллергию ещё не закончили. |