Its use has been associated with elevated aminotransferases and alkaline phosphatase levels. | Её проявление было связано с повышением уровней аминотрансфераз и щелочной фосфатазы. |
Endosulfan is hydrolysed very slowly in acidic waters, but rapidly in alkaline waters. | Гидролиз эндосульфана происходит весьма медленно в кислой воде и чрезвычайно быстро в щелочной воде. |
I was able to repair some of the corroded wiring, but I'm just afraid that if I plug the phone into a regular alkaline battery, that it'll short. | Я смогла восстановить часть разъеденной проводки, но я боюсь, что, если я подключу телефон к щелочной батарее, он будет работать недолго. |
It lives in a limestone area where water flows from aquifers through the karst limestone to form pools and streams of clear, neutral to alkaline water. | Он обитает в карстовой зоне, где вода течет из водоносных горизонтов через карстовый известняк с образованием бассейнов и потоков чистой, нейтральной и щелочной воды. |
Phenol, aqueous alkaline solution | Фенол, водный щелочной раствор |
Red mud is also caustic or alkaline, with a pH of 13 or higher. | Красный шлам обладает также свойствами каустика или щелочи с рН >= 13. |
Provision shall be made to ensure that alkaline or acidic substances such as sodium hydroxide solution or sulphuric acid do not contaminate this cargo. | Должны быть приняты меры к тому, чтобы щелочи и кислоты, например каустическая сода и серная кислота, не могли загрязнить груз. |
Alkaline Trio was slated to perform at the Self Help Festival on March 3, 2018. | Alkaline Trio планировалось выступить на Self Help Festival 3 марта 2018 года. |
In October 2006, it was announced that Alkaline Trio had signed with V2 Records. | В октябре 2006 года было объявлено, что Alkaline Trio подписал контракт с V2 Records. |
Skiba studied design at Chicago's Columbia College but left in 1996 to form Alkaline Trio with drummer Glenn Porter and bassist Rob Doran. | Скиба изучал дизайн в Колумбийском колледже в Чикаго, но оставил его в 1996 году, чтобы сформировать Alkaline Trio с барабанщиком Гленном Портером и басистом Робом Дораном. |
In 2001 he began his first full solo tour with The Plea for Peace Tour, consisting mostly of acoustic versions of Alkaline Trio songs with backing drums and bass in a few shows. | В 2001 году он начал свой первый сольный тур The Plea For Peace Tour, состоящий в основном из акустических версий песен Alkaline Trio с бэк-барабанами и басом в нескольких шоу. |
In March 2006, while touring as an opening act for Alkaline Trio, Grace met visual artist Heather Hannoura, who designed merchandise for Alkaline Trio and other bands. | В марте 2006 года, во время гастролей с Alkaline Trio, Грейс познакомилась с визуальной художницей Хетер Ханноурой (англ. Heather Hannoura), которая создавала мерч для Alkaline Trio и других групп. |
183 The group of alkaline earth metals includes magnesium, calcium, strontium and barium. | 183 Группа щелочноземельных металлов включает магний, кальций, стронций и барий. |
In one alternative embodiment, the thermochromic layer comprises a water-containing liquid with transition metal complexes and with alkali metal and alkaline earth metal halides. | В одном варианте термохромный слой представляет собой водосодержащую жидкость с комплексами переходных металлов и с галогенидами щелочных и щелочноземельных металлов. |
The claimed invention relates to the field of electrical engineering, and more particularly to a device for electrochemical treatment of aqueous solutions, and can be used, for example, for electrolysis of aqueous solutions of chlorides of alkali metals or alkaline earth metals. | Заявленное изобретение относится к области электротехники, а именно, к устройству для электрохимической обработки водных растворов, и может быть использовано, например, при электролизе водных растворов хлоридов щелочных или щелочноземельных металлов. |
The method for the sorptive extraction of precious metals from mineral raw materials containing alkaline and alkaline earth metal chlorides involves the sorption of the precious metals from a pulp using a synthetic sorbent that contains strong base and weak base functional groups, followed by desorption. | Способ сорбционного извлечения благородных металлов из минерального сырья, содержащего хлориды щелочных и щелочноземельных металлов, включает сорбцию благородных металлов из пульпы с использованием синтетического сорбента, содержащего сильно и слабоосновные функциональные группы и, последующую десорбцию. |
Alkaline earth metals and alkaline earth metal alloys in pyrophoric form are | 506 Щелочноземельные металлы и сплавы щелочноземельных |
(b) 0.025 per cent of mercury by weight in all other alkaline manganese batteries. | Ь) 0,025% ртути по весу во всех других щелочно-марганцевых батареях. |
(a) Development of a legal act limiting mercury content in alkaline manganese batteries; | а) разработку нормативного акта, ограничивающего содержание ртути в щелочно-марганцевых элементах питания; |
Aside from regulation of some types of alkaline manganese batteries, the Protocol does not contain legally binding measures to reduce global mercury demand related to use in products. | Помимо регулирования некоторых видов щелочно-марганцевых батарей, Протокол не содержит юридически обязательных мер по сокращению глобального спроса на ртуть в связи с ее использованием в различных продуктах. |
Alternatives to mercury-containing button cell batteries included lithium batteries and mercury-free versions of the zinc air, silver oxide and alkaline manganese button cell batteries. | Альтернативой ртутьсодержащим батареям пуговичного типа являются литиевые батареи, а также не содержащие ртути варианты воздушно-цинковых, оксид-серебряных и щелочно-марганцевых батарей пуговичного типа. |
(a) Alkaline manganese batteries, except button cell batteries containing no more than 25 mg of mercury; | а) щелочно-марганцевых аккумуляторных батарей, за исключением батарей пуговичного типа, содержащих не более 25 мг ртути; |
Mercury-free zinc air, silver oxide and alkaline manganese batteries were only beginning to appear on the market and were being sold at prices slightly higher than their mercury-containing counterparts; the price differential was expected to decrease as the market matured. | Не содержащие ртути воздушно-цинковые, оксид-серебряные и щелочно-марганцевые батареи лишь начинают появляться на рынке и продаются по ценам, несколько превышающим цены ртутьсодержащих аналогов; ожидается, что по мере развития рынка этих батарей разница в цене будет сокращаться. |
Alkaline manganese button cells and batteries composed of button cells shall also be exempted from this obligation. | Данное обязательство также не распространяется на щелочно-марганцевые таблеточные аккумуляторы и батареи, состоящие из таблеточных аккумуляторов. |
Alkaline manganese batteries prolonged use (except button cells) | Щелочно-марганцевые аккумуляторные батареи длительного пользования (кроме таблеточных аккумуляторов) |
Alkaline manganese button cells and batteries composed of button cells shall also be exempted from this obligation. | Щелочно-марганцевые кнопочные элементы и батареи, включающие в себя кнопочные элементы, также исключены из сферы действия этого обязательства. |
And they don't corrode Because the concrete maintains An alkaline environment | Она не ржавеет, поскольку бетон поддерживает внутри щелочную среду. |
Below the surface of reinforced concrete structures, there is a mesh of steel reinforcing bars and they don't corrode because the concrete maintains an alkaline environment around them. | Под поверхностью армированных бетонных построек проходит сетка стальной арматуры Она не ржавеет, поскольку бетон поддерживает внутри щелочную среду |