Английский - русский
Перевод слова Alfredo

Перевод alfredo с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Альфредо (примеров 313)
She then entered the Instituto Alfredo Vásquez Acevedo and there she became part of the guild of students. Затем она поступила в Институт Альфредо Васкеса Асеведо (исп.)русск. и там она стала членом гильдии студентов.
Honduran Alfredo Hawit was appointed as acting President of CONCACAF, becoming the first non-Caribbean CONCACAF President since 1990. Гондурасец Альфредо Хавит был назначен и. о. президента КОНКАКАФ, став первым не карибским президентом КОНКАКАФ с 1990 года.
The 1940s brought forward a new generation of musicians-Aníbal Troilo, Osvaldo Pugliese, Miguel Caló, Alfredo de Ángelis, Ricardo Tanturi, Ángel D'Agostino, etc.-and a new characteristic style. 1940-е годы выдвинули новое поколение музыкантов - Анибал Тройло, Освальдо Пульезе, Мигель Кало, Альфредо де Анхелис, Рикардо Тантури, Анхель Д'Агостино и т. д. - и новый характерный стиль.
Can you hear me, Alfredo? Вы слышите меня, Альфредо?
I've already talked with Alfredo about making that same suit in linen and seersucker. Я уже заказала Альфредо такой же костюм из льна и жатого ситца.
Больше примеров...
Альфреду (примеров 19)
Mr. Carlos Alfredo Joly (Brazil) г-н Карлуш Альфреду Жоли (Бразилия)
These men were not the PNTL officers expected; they were members of Alfredo's group. Эти люди не были сотрудниками НПТЛ, которых они ожидали; это были члены группы Альфреду.
As seen by the spikes of violence that were triggered by the rice shortage, the operation to apprehend Alfredo Reinado and the announcement of the new Government, security problems can flare up at any time. Как видно на примере вспышек насилия, вызванных нехваткой риса, проведением операции по задержанию Альфреду Рейнаду и объявлением о составе нового правительства, проблемы безопасности могут возникать в любое время.
He stated that the security situation had remained calm throughout the country, including throughout the funeral ceremonies of the fugitive Alfredo Reinado and one of his accomplices, who had died during the attack on the President's residence. Он заявил, что положение в области безопасности оставалось спокойным на всей территории страны, в том числе и в ходе церемонии похорон беглеца Альфреду Рейнаду и одного из его сообщников, которые погибли во время нападения на резиденцию президента.
The Bishop of Dili, Carlos Filipe Ximenes Belo, not only expressed deep regret but also condemned the brutal incident that killed Army Corporal Alfredo Liga dos Santos, and sent his condolences to the bereaved family. В этой связи епископ Дили Карлуш Фелипе Шимениш Белу не только выразил глубокое сожаление, но и осудил проявления насилия, приведшие к гибели капрала Альфреду Лига душ Сантуша, и направил свои соболезнования его семье.
Больше примеров...
Алфреду (примеров 9)
Teatro de Arena began with a group of students from Escola de Arte Dramática (Drama Art School), founded by Alfredo Mesquita, in 1948. Этот театр начал работать как студенческий театр драматической школы (Escola de Arte Dramática), основанный Алфреду Мескита в 1948 году.
Members of the Council heard a briefing by Mr. Alfredo Lopes Cabral, Representative of the Secretary-General in Haiti and Head of the International Civilian Support Mission in Haiti. Члены Совета заслушали брифинг Представителя Генерального секретаря в Гаити и главы Международной гражданской миссии поддержки в Гаити г-на Алфреду Лопеша Кабрала.
Finally, I would like to acknowledge the efforts of my Representative, Alfredo Lopes Cabral, and the contribution and commitment of MICAH's international and Haitian staff, as they continue to discharge their duties under difficult circumstances. В заключение я хотел бы с благодарностью отметить усилия моего представителя Алфреду Лопеша Кабрала и вклад и преданность делу международных и местных сотрудников МГМПГ, продолжающих выполнять свои обязанности в непростых условиях.
The first is the case of Major Alfredo Reinado and the situation of the petitioners - that is, the former members of the military who were asked to leave the army or who deserted. Первая из них касается дела майора Алфреду Рейнаду и положения лиц, подписавших петицию, то есть бывших военнослужащих, которых просили уволиться из рядов вооруженных сил или которые дезертировали.
Alfredo Lopes Cabral, the former Permanent Representative of Guinea-Bissau to the United Nations, whom I appointed to succeed Mr. Harston, assumed his duties as my Representative in Haiti and Head of MIPONUH on 20 October. Алфреду Лопеш Кабрал, бывший Постоянный представитель Гвинеи-Бисау при Организации Объединенных Наций, которого я назначил в качестве преемника г-на Харстона, приступил к исполнению своих обязанностей в качестве моего представителя в Гаити и руководителя ГПМООНГ 20 октября.
Больше примеров...
Alfredo (примеров 11)
Alfredo Ramos de Castilho (27 October 1924 in Jacareí - 31 July 2012), was a Brazilian footballer in the defense role. Alfredo Ramos «Polvo» Castilho; 27 октября 1924, Жакареи - 31 июля 2012) - бразильский футболист, центральный защитник.
Do you want to know where the Alfredo Motta tannery's business organisation are placed worldwide? Fill in the request form in the compulsory fields and we'll answer you. Если Вы хотите узнать, в каких странах мира находятся торговые организации фирмы Motta Alfredo S.p.A, то заполните, пожалуйста, обязательные поля запросного бланка, и мы Вам ответим в самое ближайшее время.
Motta Alfredo S.p.A. has always turned a particular attention, employing a significant quantity of resources, to the environmental problems. Фирма «МОТТА ALFREDO S.p.A.» всегда уделяла особое внимание экологическим вопросам.
In 1895 architect Alfredo d'Andrade purchased it and started a restoration campaign to secure the damaged structures. В 1895 году архитектор Альфредо д'Андраде (итал. Alfredo d'Andrade) приобрел его и инициировал восстановление поврежденных построек.
One of the cars was brought to Argentina where it gathered some success and victories in the hands of Óscar Alfredo Gálvez. Одна из автомобилей была продана в Аргентину, где на ней успешно выступал и побеждал Оскар Альфредо Гальвес(Óscar Alfredo Gálvez).
Больше примеров...
Альфред (примеров 12)
[Guests] Alfredo, you've come! Альфред! Вы здесь?
You love me, Alfredo. Ты любишь меня, Альфред.
Alfredo's gone abroad. Альфред в чужие края уехал.
Alfredo! You've seen him! Альфред, вы увидите его!
Alfredo, you can't understand... Альфред, Альфред, ты если б знал:
Больше примеров...