I saw your fat face in a newsreel, Mr. Alfred O'Hara. | Я видела тебя в хронике, мистер Альфред О'Хара. |
Alfred Mond - son of Ludwig and Chairman of Brunner Mond - was a key figure along with Harry McGowan of Nobel's in bringing this merger about. | Альфред Монд - сын Людвига и председатель Brunner Mond - был ключевой фигурой вместе с Гарри Макгоуэн из Нобеля, инициировавшей это объединение. |
In 1879, Alfred Kempe published a proof of the four color theorem, one of the big conjectures in graph theory. | В 1879 году Альфред Кемпе опубликовал доказательство теоремы о четырёх красках, одной из великих гипотез в теории графов. |
So you are Alfred, the King of Wessex? | Значит, ты Альфред, король Уэссекса? - Верно. |
not Alfred E. Newman or someone? | а не, скажем, Альфред И. Ньюман? - Выглядели как настоящие. |
She did not witness any known charters, and Asser did not even mention her name in his life of King Alfred. | Она не засвидетельствовала какие-либо известные хартии, и Ассер даже не упомянул её имя в своём жизнеописании короля Альфреда. |
The portrait in your room depicts you alongside Lord Thomas Hamilton, son of Alfred Hamilton, the lord proprietor of these Bahama Islands. | Портрет в вашей комнате изображает вас с Лордом Томасом Гамильтоном, сыном Альфреда Гамильтона, лорда канцлера Багамских островов. |
Alfred continues to do well. | У Альфреда все хорошо. |
Alfred Peachment's will. | ) Завещание Альфреда Пичмента. |
Melville's skill as a journalist has been partly attributed to the training he received from the press baron Sir Alfred Harmsworth, later Lord Northcliffe, founder of The Daily Mirror and The Mail. | Умения Мелвилла как журналиста частично связаны с тем обучением, которое он получил у газетного магната сэра Альфреда Хармсворта, позднее лорда Нортклиффа, учредителя газет «The Daily Mirror» и «Daily Mail». |
Helena was closest to her brother, Prince Alfred, who considered her his favourite sister. | Елена была близка с братом Альфредом, который считал её своей любимой сестрой. |
The guy sitting at the bar with Alfred. | Вот он, сидит у стойки вместе с Альфредом. |
And why would Harry Carson lose his temper with Alfred Peachment? | Почему же Гарри Карсон вел себя пристойно с Альфредом? |
And did you speak to alfred? | Ты поговорила с Альфредом? |
The petition was supported in Parliament by Hall, Alfred Saunders, and the Premier at the time, John Ballance. | Петиция была принята в парламенте Джоном Холлом, Альфредом Сандерсомruen и премьер-министром Джоном Баллансом. |
And I'll inform Alfred that you're here with me, both. | Я сообщу Альфреду, что вы оба со мной. |
In Wayne Manor, Bruce tells Alfred about what happened and how he felt that what he did was justice. | В поместье Уэйнов, Брюс рассказывает Альфреду о том, что произошло и как он чувствовал, что он сделал, это справедливость. |
I have sworn to Alfred. | Я дал клятву Альфреду. |
"Everything of importance has been said before by somebody who did not discover it" is an adage attributed to Alfred North Whitehead. | Поговорка «Всё важное уже было сказано кем-то, кто этого не находил» (англ. Everything of importance has been said before by somebody who did not discover it) приписывается Альфреду Уайтхеду. |
This included Charles Gerhardt's series of albums devoted to classic film scores by Erich Wolfgang Korngold, Alfred Newman, Dimitri Tiomkin, Max Steiner, Franz Waxman, and others, performed by the National Philharmonic Orchestra in London's Kingsway Hall. | Они включали серию альбомов Charles Gerhardt, посвящённых композиторам классических фильмов Эриху Корнгольду, Альфреду Ньюману, Дмитрию Тёмкину, Максу Стайнеру, Францу Вахсману и другим, и исполненных National Philharmonic Orchestra в лондонском Kingsway Hall. |
It was Alfred Watkins who developed the theory of lay lines. | Теорию линий силы разработал Алфред Уоткинс. |
And half an hour later, Alfred was at my door. | А полчаса спустя, Алфред был у моей двери |
Alfred, you must be very careful. | Алфред, ты должен быть очень осторожен |
For these reasons, as the Assembly will recall, an appeal to the international community to continue support for UNETPSA was made by Foreign Minister Alfred Nzo on the historic occasion of the readmission of South Africa to the General Assembly on 23 June 1994. | В силу этих причин, как вы помните, министр иностранных дел Алфред Нзо, выступая по случаю исторического повторного приема Южной Африки в Генеральную Ассамблею 23 июня 1994 года, обратился с призывом к международному сообществу продолжать оказывать поддержку ЮНЕТПСА. |
In 1952, Alfred Hershey and Martha Chase confirmed that the genetic material of the bacteriophage, the virus which infects bacteria, is made up of DNA (see Hershey-Chase experiment). | В 1952 г. Алфред Херши и Марта Чейз подтвердили, что генетический материал бактериофага тоже состоит из ДНК (см. Эксперимент Херши - Чейз). |
CADFAEL: So you thought Alfred was Tutilo? | То есть ты принял Алфреда за Тутило? |
Well, no-one who knew Alfred would kill him for his purse, unless they knew he was carrying stolen jewels. | Ну, никто, кто знал Алфреда, не стал бы убивать его ради кошелька, если они не знали, что он прячет украденные драгоценности |
Isn't the thread from Alfred's hood? | Это нить из капюшона Алфреда? |
On European parliament elections the block has received two mandates, one of which has chairman of SPL Alfred Rubiks. | На выборах Европейского парламента блок получил два мандата, один из которых - у председателя СПЛ Алфреда Рубикса. |
I always think, King Alfred... you know, he was a great man, who... | Я всегда вспоминаю Алфреда Великого, великий же был человек... |
Both in alfred and in you, judith. | И в Альфреде и в тебе, Джудит. |
It's not right, you know, when you speak against Alfred. | Это не правильно, знаешь, говорить плохо об Альфреде. |
A prize in economic sciences in memory of Alfred Nobel was established by the Bank of Sweden in 1968. | В 1968 году Банк Швеции в память об Альфреде Нобеле учредил премию в области экономических наук. |
Judith, have you any news of your husband or of Alfred? | Джудит, у тебя есть новости о твоем муже или Альфреде? |
I heard about Alfred. | Я слышала об Альфреде. |
Alfred Matzerath also stayed in Danzig. | Но также и Альфрэд Мацэрат остался в Данциге. |
Alfred in the batcave for the first time. | Альфрэд в первый раз в пещере с летучими мышами. |
Alfred, it's a boy! | Альфрэд, это мальчик! |
Alfred, it's your fault. | Альфрэд, это был ты! |
Come on, Alfred Pitchfork! | Ну же, Альфрэд Стручок. |
She was renamed HMS Alfred in 1819, reduced to 50-guns in 1828 and broken up in 1865. | Переименован в Alfred в 1819; понижен до 50-пушечного в 1828; отправлен на слом в 1865. |
Ballard and Sceptre arrived off Martinique with Alfred and Freya (or Freya) under his orders, to find that about 150 miles to the windward of Guadaloupe four French frigates had captured and burnt Junon, belonging to the Halifax squadron. | Он прибыл с Мартинике вместе с Alfred и Frejus под его командованием, где обнаружил, что четыре французских фрегата захватили и сожгли 40-пушечный фрегат Junon, принадлежащий к эскадре Галифакса, примерно в 150 милях от Гваделупы. |
A unique concept of a luxury multi-brand shop opens in the Grandhotel Pupp in Karlovy Vary with an assortment of the Montblanc, Alfred Dunhill, Cartier and Seeger brands. | В гостинице «Grandhotel Pupp» в городе Карловы Вары открыт уникальный элитный магазин по продаже товаров таких известных торговых марок, как «Montblanc», «Alfred Dunhill», «Cartier», «Seeger». |
Alfred John Keene (1864-1930) was a British watercolour artist working in Derby. | Альфред Джон Кин (англ. Alfred John Keene, 1864-1930) - британский художник-акварелист, работавший в Дерби. |
For the first time in modern times, Balancanché was visited by Edward Thompson and Alfred Tozzer in 1905. | Впервые в наше время Баланканче посетили Эдвард Томпсон (Edward Thompson) и Альфред Тоззер (Alfred Tozzer) в 1905 году. |