His father is the writer and playwright Alexander Isaakovich Gelman. | Его отец - писатель и драматург Александр Исаакович Гельман. |
Alexander, do not hurt that child! | Александр, не трогай этого ребенка! |
Mr. George Tskrialashvili, Deputy Minister of Justice; Mr. Gocha Lordkipanidze, Senior Counsellor, Permanent Mission of Georgia to the United Nations; Mr. Alexander Nalbandov, Deputy Head of Human Rights Office of the National Security Council | Г-н Георге Цкриалашвили, заместитель министра юстиции; г-н Гоча Лордкипанидзе, старший советник Постоянного представительства при Организации Объединенных Наций; г-н Александр Налбандов, заместитель начальника управления по правам человека Совета национальной безопасности. |
In 2010 Alexander Vinokourov concluded his second victory by outsprinting his breakaway companion Alexander Kolobnev. | В 2010 году Александр Винокуров завоевал свою вторую победу, обьехав в спринте своего единственного соперника по группе отрыва Александра Колобнева. |
In overtime Alexander Scherbina scored the game-winner bringing the victory to SKA-1946. | Победу и первое очко в серии «СКА-1946» принес нападающий Александр Щербина. Две результативные передачи на счету Магомеда Гимбатова. |
By 1241 she was fourth in line upon the birth of her nephew Prince Alexander. | К 1241 году она была четвёртой в очереди после рождения своего племянника, принца Александра. |
The statues of Alexander Pushkin and Andrei Rublev were created by the project author V.A. Trokhimchuk. | Фигуры Александра Пушкина и Андрея Рублева были созданы автором проекта В. А. Трохимчуком. |
Here, on Alexander's campaign to exact revenge for the Persian invasion of Greece, he faced the same situation from the Persians. | Здесь, кампания Александра заявлялась с целью отомстить за персидское вторжение в Грецию, и такая же ситуация получилась и у персов. |
Oleg Malov performed at the 'Rest is Noise: the music of Alexander Knaifel' in Ireland on 1 May 2009. | Олег Малов выступал в «Покой в Шуме: музыка Александра Кнайфеля» в Ирландии 1 мая 2009 года. |
Alexander was succeeded in 1887 by Prince Ferdinand of Saxe-Coburg-Gotha, who declared a kingdom, independent of the Ottoman Empire in 1908. | Александра наследил в 1887 году Принц Фердинанд Сакс-Кобург-Готский, который в 1908 году объявявляет Българию автономным царством, независимым от Османской Империи. |
it orbits the map hidden in the Luna Temple by Alexander | Этот шар - та самая карта... спрятанная Александром в Храме Луны. |
It was also presented to the CD earlier this year by the Foreign Minister of Australia, Mr. Alexander Downer. | В начале этого года он был представлен на Конференции по разоружению министром иностранных дел Австралии г-ном Александром Доунером. |
Alexander H. Neus' anthology Ehstnische Volkslieder (3 vols; 1850-52) is considered the first scholarly publication on Estonian folksongs. | Александром Нойсом (Neus) была издана антология «Ehstnische Volkslieder» (3 тома, 1850-1852), которая считается первой научной публикацией эстонских народных песен. |
The order was revised by Alexander Kerensky, who reduced that number to 5,000 prisoners, noting that they were sorely needed as working hands in Russia's agriculture and industry. | Приказ был пересмотрен Александром Керенским, который сократил это число до 5000, отметив, что пленные были крайне необходимы как дополнительные рабочие руки в сельском хозяйстве и промышленных предприятиях в России. |
The story first became widely known in 1907, when it was published in the Russian journal New Time by Professor Alexander Rubets. | Первые слухи о несметных богатствах гетмана появились в 1860-х годах, однако широкую известность история обрела в 1907 году, когда была опубликована в русском журнале «Новое время» профессором Александром Рубцом. |
George Costanza (Jason Alexander) - George is Jerry's best friend, and has been since high school. | Джордж Костанза (Джейсон Александер) - лучший друг Джерри ещё со школьных времён. |
And it's Miss Alexander, by the way. | Вообще-то, мисс Александер. |
(Signed) Alexander Lomaia Ambassador | (Подпись) Посол Александер Ломая |
In May 2000, current CEO Christopher Macdonald joined the website editorial staff, replacing former editor-in-chief Isaac Alexander. | В мае 2000 года к команде присоединился текущий главный редактор Кристофер МакДональд (англ. Christopher Macdonald), заменивший бывшего редактора Айзека Александер (англ. Isaac Alexander). |
Alexander describes his skein relation toward the end of his paper under the heading "miscellaneous theorems", which is possibly why it got lost. | Александер описывает скейн-соотношение в конце статьи под заголовком «разные теоремы», возможно, поэтому они и не были замечены. |
Alexander had been fired from Joseph's gun, well, they'd assume the obvious. | Александера, была выпущена из пистолета Джозефа, то сочли бы это фактом. |
It was named for Sir James Alexander, who was the first person to map the area whilst on a Royal Geographical Society expedition into Namibia in 1836. | Город был назван в честь исследователя сэра Джеймса Александера, который первым нанёс эту местность на карту во время экспедиции от Королевского географического общества в Намибию. |
Address by Mr. Benny Alexander, Secretary-General of the Pan Africanist Congress of Azania (PAC) | Выступление г-на Бенни Александера, генерального секретаря Панафриканского конгресса Азании (ПАК) |
He was named Robert after his maternal great uncle Robert Wood, and Frederick after Frederick Alexander Christy, the second husband of his maternal grandmother. | Своё первое имя - Роберт - он получил в честь двоюродного деда по материнской линии Роберта Вуда, а второе - Фредерик - в честь второго мужа бабки по материнской линии, Фредерика Александера Кристи. |
Richie Unterberger of Allmusic said it sounds like Robinson but also Arthur Alexander. | Музыкальный обозреватель Ричи Антербергер отметил, что песня звучит похоже на стиль Робинсона, но также и на стиль Артура Александера. |
Two years ago, I saw General Keith Alexander. | Два года тому назад я виделась с генералом Китом Александером. |
"A Shot of Rhythm and Blues" is a song written by Terry Thompson and first recorded by US soul singer Arthur Alexander. | «А Shot of Rhythm and Blues» (с англ. - «Взрыв ритм-н-блюза») - песня, написанная американским автором Терри Томпсоном (Terry Thompson) и впервые записанная американским исполнителем Артуром Александером. |
In Cyprus, we deployed facilitators to the technical working groups during the preparatory phase of the talks and continue to work closely with Alexander Downer, Special Adviser to the Secretary-General, including technical support on power-sharing and property issues. | Мы направляли на Кипр посредников для работы в составе технических рабочих групп на этапе подготовки к переговорам и продолжали тесно сотрудничать со Специальным советником Генерального секретаря Александером Даунером в том числе по вопросам оказания технической поддержки в деле разделения власти и решения проблем собственности. |
After graduation he worked as a research assistant with William Beveridge at the London School of Economics (1928-29) and then with Sir Alexander Carr-Saunders and Allyn Young at the University of Liverpool (1929-30). | После получения диплома работал ассистентом с Уильямом Бевериджем в Лондонской школе экономики (1928-29), а затем с сэром Александером Карр-Саундерс и Эллином Янгом в ливерпульском университете (1929-30). |
Most of the film's music was composed by Alexander with Danielle Brisebois, Nick Lashley, Rick Nowels, and Nick Southwood. | Большая часть песен была написана Греггом Александером вместе с Даниэллой Брисбуа, Ником Лешли, Риком Новелсом и Ником Саусвудом. |
I also express my gratitude to my Special Adviser, Alexander Downer, and the good offices team. | Я выражаю также признательность моему Специальному советнику Александеру Даунеру и его группе, оказывающей добрые услуги. |
West, in turn, forwarded the letter to Marine Corps Commandant Alexander Vandegrift, who ordered an investigation. | Уэст, в свою очередь, переадресовал письмо коменданту корпуса морской пехоты США Александеру Вандегрифту, а тот приказал начать расследование. |
The film was conceived by writers Scott Alexander and Larry Karaszewski when they were students at the USC School of Cinematic Arts. | Идея фильма пришла сценаристам Скотту Александеру и Ларри Карашевски, когда они учились в Школе киноискусств университета Южной Калифорнии. |
Consequently, the Committee should have found that in this case there has been a violation of article 2, paragraph 2, to the detriment of Alexander Adonis. | Соответственно, Комитету следовало установить, что в данном деле был нарушен пункт 2 статьи 2 в ущерб Александеру Адонису. |
I should also like to express my deepest thanks to my outgoing Special Adviser, Alexander Downer, for his efforts over the past six years to reach lasting peace in Cyprus. | Я хотел бы также выразить глубокую благодарность Александеру Даунеру, покидающему пост моего Специального советника, за усилия, которые он прилагал на протяжении последних шести лет для достижения прочного мира на Кипре. |
Her father was an instructor of the Alexander Cadet Corps. | Отец - преподаватель Александровского кадетского корпуса. |
Their children: Nikolai (1887-1948), a graduate of the Alexander Lyceum, an official of the State Chancellery. | Их дети: Николай (1887-1948), воспитанник Александровского лицея, чиновник Государственной канцелярии. |
On October 27, officers in Moscow who were ready to resist the Bolshevik uprising gathered in the Alexander Military School. | 27 октября находившиеся в Москве офицеры, готовые оказать сопротивление большевистскому восстанию, собрались в здании Александровского военного училища. |
This enterprise for a long time exported to the dump of the Alexander Village Soviet production waste containing nickel and cadmium. | Это предприятие длительное время вывозило на свалку Александровского сельсовета отходы производства, содержащие никель и кадмий. |
From 1913 until 1916 it remained at the Alexander Palace in Alexandra Fedorovna's Mauve Sitting Room 1913-1916. | С 1913 по 1916 год яйцо хранилось в Сиреневой гостиной Александры Федоровны Александровского (Царскосельского) дворца. |
Alexander Weckström (born 27 March 1987) is a Finnish footballer. | Alexander Weckström; 27 марта 1987, Финляндия) - финский футболист, нападающий. |
In 1994 it was restored by the company Alexander Schuke Potsdam Orgelbau. | В 1959 году он был заменён на изготовленный в ГДР орган фирмы Alexander Schuke Potsdam Orgelbau (нем.)русск... |
In 1859, Alexander Clavel (1805-1873) took up the production of fuchsine in his factory for silk-dyeing works in Basel. | 1859 - Александр Клавэль (Alexander Clavel) (1805-1873) поднимает производство фуксина на его фабрике для шелка. |
He had managed to secure additional ships and transports from the South Carolina Navy led by Alexander Gillon. | Ему удалось получить дополнительные корабли и транспорты от американских приватиров во главе с Александром Гийоном (англ. Alexander Guillon). |
Peter Alexander Haining (2 April 1940 - 19 November 2007) was a British journalist, author and anthologist who lived and worked in Suffolk. | Питер Александр Хэйнинг (англ. Peter Alexander Haining; 2 апреля 1940 - 19 ноября 2007) - британский журналист, шотландец по происхождению, автор и составитель антологий, который жил и работал в графстве Суффолк. |
During the merge, the school gained the inventory and library of Alexander Gymnasium. | Во время слияния школа приобрела инвентарь и библиотеку Александровской гимназии. |
On April 5, 1797, he was awarded the Alexander Ribbon and all his debts were paid from the treasury in the amount of 300 thousand rubles. | 5 апреля 1797 года был награждён Александровской лентой и из казны были заплачены все его долги, в сумме 300 тысяч рублей. |
The same year, Hugo Treffner Gymnasium and Tartu Alexander Gymnasium were merged and in February 1919, the school got a new home, where it is situated to this day. | В том же году гимназия Хуго Треффнера была объединена с Александровской гимназией Тарту, а в феврале 1919 года школа переехала в новое здание, где она и находится по сей день. |
This policy was successful: the northern frontier of Alexander's empire no longer faced an immediate threat from the Scythians. | Эта политика была успешной: Северная граница Александровской империи никогда серьезно не угрожали снова. |
Honored citizen of Alexander district, Donetsk region (decision number 4/ 35-235 Alexander Regional Council of 21.12.2005), Philanthropist, benefactor. | Почетный гражданин Александровского района Донецкой области (решение Nº 4/ 35-235 Александровской районного совета от 21.12.2005). |