| Alena Vinnitskaya (AV) is a leading singer of Ukrainian scene. | Алена Vинницкая (AV) - ведущая певица украинской сцены. |
| Ms. Alena Rakava (Belarus) reported on her Government's interest in implementing a pilot project on smart cities. | Г-жа Алена Ракава (Беларусь) сообщила о заинтересованности правительства ее страны в осуществлении экспериментального проекта по малым городам. |
| Turns out Sean and Alena are not married. | Оказалось, Шон и Алена не женаты. |
| Belarus Alena Grytsenka, Igar Gubarevich, Alyaksei Skrypko | Беларусь: Алена Гриценко, Игорь Губаревич, Алексей Скрипко |
| 2007 - our the most beautiful Sergey and Alena! | 2007 - Наши самые красивые Сергей и Алена! |
| Alena Vinnitskay will perform a song relying on text Nation Artist of Russian Federation. | Алена Винницкая выступит с песней на стихи Народного артиста России. |
| First publication of magazine "Arbat-Prestige" Ukraine - a face of first number is Alena Vinnitskaya. | Выход журнала "Арбат-престиж" Украина - лицо первого номера Алена Винницкая. |
| In 1995, together with the artists Farid Bogdalov, Mavromatti established the art collective «Absolute Love Sect» members of which were also Imperator Wawa, Dmitry Pimenov, Mihail and Tatyana Nikitin, Alena Martynova. | В 1995 году создает совместно с О. Мавроматти арт-группу «Секта Абсолютной Любви», в которую также вошли Император ВАВА, Дмитрий Пименов, Михаил и Татьяна Никитины, Алена Мартынова. |
| Mr. Stanislau Agurtsou*, Ms. Alena Kupchyna*, Ms. Elena Gritsenko* Bhutan | г-н Станислау С. Агурцоу , г-жа Алена Купчина , г-жа Елена Гриценко |
| Mr. Stanislau Agurtsou, Ms. Alena Kuchyna*, Mr. Uladzimir Vinagradau*, Mr. Valery Zhdanovich*, Mr. Uladzimir Shcherbau | г-н Станислау Агурцоу, г-жа Алена Кучина , г-н Уладзимир Винаградау , г-н Валерый Жданович , г-н Уладзимир Щербау |
| Alena Vrzáňová, 84, Czech figure skater, World Champion (1949, 1950) and European Champion (1950). | Врзанёва, Алена (84) - чехословацкая фигуристка, выступавшая в женском одиночном катании, чемпионка мира (1949, 1950) и Европы (1950). |
| Alena v strane fiordov (Alena in Fjordland), about issues related to tolerance and successful integration into another country's system of social and interpersonal relations. | "Алена в стране фиордов" о проблемах толерантности и успешной интеграции в систему социальных и межличностных отношений другой страны. |
| Chtoby pomoch seme i podzarabotat, Alena i Yulka - jeny letchikov iz primorskogo garnizona - otpravilis v sosednii Kitai... | Чтобы помочь семье и подзаработать, Алена и Юлька - жены летчиков из приморского гарнизона - отправились в соседний Китай... |
| And I know that this isn't the path that you sought out, or the one that you and Alena saw for yourselves. | И я знаю, что вы не такой видели свою жизнь, вы и Алена... |