| Do they have Zakkarian ale on this planet? | На этой планете есть Заккарийский эль? |
| Dougal Mackenzie, war chief of Clan Mackenzie is downstairs quaffing ale. | Дугал Маккензи, военачальник клана Маккензи у нас на пороге пьёт эль. |
| You'd think after thousands of years, the Night's Watch would have learned how to make a good ale. | Ты бы продолажал думать даже после тысячителий Ночной дозор научился делать хороший эль? |
| She would pour you an ale while sporting her "dairy" in a manner that made you wonder which beverage was on offer. | Когда она наливала эль, всё ее молочное хозяйство оказывалось на виду, так, что даже возникал вопрос, какой напиток она предлагала. |
| Old Murkle's the guest ale. | Рекомендую вам эль "Олд Маркл". |
| I'll have a port, please, And my friends here, they take light ale, | Портвейн, пожалуйста и светлое пиво моим друзьям. |
| Pale ale, sir. | Светлое пиво, сэр, если это вас устроит. |
| The drink of commoners in the northern parts of the continent was primarily beer or ale. | Напитком простолюдинов на севере в основном было пиво или эль. |
| Ale, beer - this drink is known in Britain. | Ale, пиво - это напиток известен в Великобритании. |
| Despite the traditional English beer being ale, more than half of the current English market is now lager in the Pilsener and Export styles. | Несмотря на то, что традиционным британским пивом является эль, более половины рынка страны на сегодняшний день составляет лагерное пиво. |
| Now I'd like Ale, to look after me. | Сейчас я хочу чтобы Але присматривала за мной. |
| My son is "Ale of Candelaria Church". | Мой - это "Але из церкви Каделариа". |
| So the fruit that grows over your house is called Ale? | Так значит фрукт, который растет над твоим домом называется Але? |
| Ale, you found that girl in the garbage, you must get her out of there. | Але, ты нашла эту девочку в мусоре, ты должна забрать ее оттуда. |
| I have already visited your blog quickly Ale few days ago when he spoke on his podcast, but I promised to spend with more calm and listen to your first episode. | Я уже посетил Ваш блог быстрее Але несколько дней назад, когда он говорил о своих подкастов, но я обещал провести с более спокойным и выслушать ваши первого эпизода. |
| Ale, what are you doing here? | Ал, что ты здесь делаешь? |
| I woke you up, Ale? | Я тебя разбудила, Ал? |
| Ale, I'm living here. | Ал, я здесь живу. |
| Ale, it matters. | Ал, ещё как имеет. |
| Ale, where you going? [Horn honks] Ale. | Ал, ты куда? Эй, Карлос. |