| To the galley - Romulan ale no longer to be served at diplomatic functions. | И Ромуланский эль не надо больше использовать при дипломатических переговорах. |
| I have brought you food and ale and more importantly, good news. | Я принес вам еду и эль и, что более важно, хорошие новости. |
| We brewed it the autumn he were born and called it "Young Squire's Ale." | Мы сварили его осенью, когда он родился, и назвали "Эль юного сквайра", |
| The brew tastes like ale. | Чанг по вкусу напоминает эль. |
| Can you get me another summer ale? | Захватишь мне еще один "Летний эль"? Конечно. |
| Pale ale, sir. | Светлое пиво, сэр, если это вас устроит. |
| May I offer your men some ale? | Могу я предложить вам пиво? |
| I'll turn your water into ale. HE HICCOUGHS | Превращу воду в пиво. |
| Well, they may know About domestic and imported ale | Они все умеют: гулять, пиво пить. |
| Despite the traditional English beer being ale, more than half of the current English market is now lager in the Pilsener and Export styles. | Несмотря на то, что традиционным британским пивом является эль, более половины рынка страны на сегодняшний день составляет лагерное пиво. |
| Ale asked me if I wanted to visit grandma. | Але спросила меня, хотела бы я поехать к бабушке. |
| You're coming with us, Ale. | Ты пойдешь с нами, Але. |
| The new entity got its name from the old Ale Hundred, which had approximately the same territory. | Новая структура получила своё название от Сотни Але, которая имела примерно такую же территорию. |
| How old were you, Ale? | Сколько тебе было лет, Але? |
| Irinland Zairin Amber Ale - Champion Russia!!! | Поздравляем Иринланд Зайрин Амбер Але - Чемпион России!! |
| Whatever he needs, get it to him quick, okay? What's up, guys? Ale, take the trunk off for me, quickly. | Если ему что понадобится, делай быстро, понял? Ал, колесо сними, быстро. |
| Ale, let me see the paperwork. | Ал, дай посмотреть бумаги. |
| Ale, here's a key. | Ал, вот ключ. |
| What's wrong with you, Ale? | Что с тобой, Ал? |
| Ale, take the trunk off for me, quickly. | Ал, колесо сними, быстро. |