| You're too young, Gyda, to drink ale. | Ты слишком маленькая, Гида, что бы пить эль. |
| You'd be surprised what spills out of a soldier's mouth when I lower the price of ale. | Ты удивишься, но чего только не болтают солдаты, когда я снижаю цену на эль. |
| There is a supply of Romulan ale aboard. | У нас на борту есть Ромуланский Эль. |
| Come on, look, I just moved into town, and my friend said that you guys have sheepdog ale. | Да ладно, послушай, я только что приехал в город, и мой друг сказал, что у вас, ребята, отменный эль. |
| Maporian ale with just a hint of pazafer as I recall. | Мапорианский эль ["Па'мач нечаянно нагрянет..."] с легким привкусом пацафера, если не ошибаюсь. |
| Of course, a dark ale would also do the trick. | Конечно, темное пиво тоже добьется цели. |
| Szalon Sör (4.6% alcohol, pale ale) - Essentially, the flagship of the brewery, the Szalon világos sör has been around since 1907, when it was registered as a trademark. | Szalon Sör (Салон Шёр, 4,6 % об., светлое пиво) - флагман пивоварни, светлое пиво Салон Шёр производится примерно с 1907 года, тогда марка была зарегистрирована как товарный знак. |
| The drink of commoners in the northern parts of the continent was primarily beer or ale. | Напитком простолюдинов на севере в основном было пиво или эль. |
| The term "malt liquor" is documented in England in 1690 as a general term encompassing both beer and ale. | Термин «солодовый ликёр» впервые был зарегистрирован в Англии в 1690 году как общий термин, охватывающий пиво как в стиле лагер, так и эль. |
| Ale, beer - this drink is known in Britain. | Ale, пиво - это напиток известен в Великобритании. |
| Now I'd like Ale, to look after me. | Сейчас я хочу чтобы Але присматривала за мной. |
| We'll take Ale home and then go. | Мы пригласим Але домой, а потом пойдем. |
| Ale asked me if I wanted to visit grandma. | Але спросила меня, хотела бы я поехать к бабушке. |
| You're coming with us, Ale. | Ты пойдешь с нами, Але. |
| So the fruit that grows over your house is called Ale? | Так значит фрукт, который растет над твоим домом называется Але? |
| Ale, you worked there for a week. | Ал, ты там неделю всего работал. |
| Ale, help out Gerard, all right? | Ал, помоги Джерарду, ок? |
| Ale, this is Lilah. | Ал, это же Лейла. |
| Ale, it matters. | Ал, ещё как имеет. |
| What's wrong with you, Ale? | Что с тобой, Ал? |