Английский - русский
Перевод слова Ale

Перевод ale с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Эль (примеров 100)
Real ale with beards and twigs in it. Настоящий эль с бородами и веточками. Давай, попробуем выбрать.
In turn, ale or beer was classified into "strong" and "small", the latter less intoxicating, regarded as a drink of temperate people, and suitable for consumption by children. Также, эль и пиво классифицировались как «слабое» и «крепкое», первое было менее пьянящим, и было известно как напиток умеренных людей, и дозволялось для употребления даже детям.
Some ale for our guests. Эль для наших гостей.
And he wouldn't help himself to the ale, either. К тому же, он не будет сам себе наливать эль.
They want the ale that won for Yale. Rah, rah, rah! Они хотят только эль, с которым выигрывает Йель.
Больше примеров...
Пиво (примеров 33)
I'll have a port, please, And my friends here, they take light ale, Портвейн, пожалуйста и светлое пиво моим друзьям.
Szalon Sör (4.6% alcohol, pale ale) - Essentially, the flagship of the brewery, the Szalon világos sör has been around since 1907, when it was registered as a trademark. Szalon Sör (Салон Шёр, 4,6 % об., светлое пиво) - флагман пивоварни, светлое пиво Салон Шёр производится примерно с 1907 года, тогда марка была зарегистрирована как товарный знак.
We'll leave you ale. Мы оставим тебе пиво.
But, if I must hold court at Warwick Castle, then you may bring me some venison and some small ale so I may eat at your expense as I run my kingdom! И мне приходиться гостить в этом замке, принеси-ка мне оленины и подай пиво, поем за твой счет, ведь я правитель этого государства.
It was the first bottled beer in the UK to feature an illustrated label, as opposed to a simple text-based one, and it is currently the 5th best-selling bottled ale in the UK. Это было первое бутилированное пиво в Великобритании с иллюстрированным лейблом в отличие от обычных текстовых, и в настоящее время Hobgoblin - это 5-й по популярности сорт бутилированного эля в стране.
Больше примеров...
Але (примеров 20)
Now I'd like Ale, to look after me. Сейчас я хочу чтобы Але присматривала за мной.
You keep calling me Ale, but my real name is Sandro. Ты называешь меня Але, но моё настоящее имя Сандро.
We'll take Ale home and then go. Мы пригласим Але домой, а потом пойдем.
Today I told Ale about the time you had to chase the cows. Сегодня я рассказала Але о времени, когда нам на дороге встретилась корова.
My son is "Ale of Candelaria Church". Мой - это "Але из церкви Каделариа".
Больше примеров...
Ал (примеров 19)
Ale, help out Gerard, all right? Ал, помоги Джерарду, ок?
Ale, let me see the paperwork. Ал, дай посмотреть бумаги.
What up, Ale? Как дела, Ал?
Ale, Rosa, Tomá... real characters in a real setting: Laguna, an isolated town somewhere in the south of Spain. Ал, Роза, Томас... реальные герои в реальном городке Лагуна, затерянном где-то на юге Испании.
Ale, take the trunk off for me, quickly. Ал, колесо сними, быстро.
Больше примеров...
Лка (примеров 1)
Больше примеров...