| Her ale, it is lively and strong to the taste | ее эль имеет крепость и сильный вкус |
| There is a supply of Romulan ale aboard. | У нас на борту есть Ромуланский Эль. |
| It's been my experience that most of life's problems go away if you bring Zakkarian ale to the table. | По моему опыту, многие жизненные проблемы испаряются если на столе стоит Заккарийский эль. |
| Brother, you got to shake hands with a pilsner, maybe a nice tail ale. | Сидел бы ты лучше в баре попивал бы пилснер или хороший эль. |
| To mark the occasion, a special Boddingtons 5% ABV Commonwealth Ale cask ale was produced for the North West of England, and subsequently launched nationwide. | В ознаменование этого события был выпущен специальный бочковой эль "Boddingtons" с содержанием алкоголя 5%, который предназначался для северо-запада Англии, и затем выпускался для всей страны. |
| Of course, a dark ale would also do the trick. | Конечно, темное пиво тоже добьется цели. |
| Come back after shift and try the autumn ale. | Возвращайтесь после смены, и попробуйте наше пиво. |
| The term "malt liquor" is documented in England in 1690 as a general term encompassing both beer and ale. | Термин «солодовый ликёр» впервые был зарегистрирован в Англии в 1690 году как общий термин, охватывающий пиво как в стиле лагер, так и эль. |
| The company's flagship brand is Hobgoblin, a 5.2% abv brown ale, described by Wychwood as a "Ruby beer". | Флагманский сорт пивоварни, Hobgoblin, тёмный эль крепостью 5,2 %, охарактеризован производителем как «рубиновое пиво». |
| Despite the traditional English beer being ale, more than half of the current English market is now lager in the Pilsener and Export styles. | Несмотря на то, что традиционным британским пивом является эль, более половины рынка страны на сегодняшний день составляет лагерное пиво. |
| Now I'd like Ale, to look after me. | Сейчас я хочу чтобы Але присматривала за мной. |
| Ale, if you could help me out. | Але, ты не могла бы мне помочь. |
| Today I told Ale about the time you had to chase the cows. | Сегодня я рассказала Але о времени, когда нам на дороге встретилась корова. |
| I wanted Ale to see it. | Я хотела увидеть это, Але. |
| During the symposium, the official charter of ALE was signed by nine representatives of seven countries of Latin America and the Caribbean, Argentina, Brazil, Chile, Colombia, Cuba, Honduras and Uruguay. | На симпозиуме девять представителей семи стран Латинской Америки и Карибского бассейна (Аргентина, Бразилия, Гон-дурас, Колумбия, Куба, Уругвай и Чили) подписали официальный устав АЛЕ. |
| Ale, what are you doing here? | Ал, что ты здесь делаешь? |
| Ale, come here. | Ал, иди сюда. |
| Ale, Rosa, Tomá... real characters in a real setting: Laguna, an isolated town somewhere in the south of Spain. | Ал, Роза, Томас... реальные герои в реальном городке Лагуна, затерянном где-то на юге Испании. |
| Ale, take the trunk off for me, quickly. | Ал, колесо сними, быстро. |
| Ale, where you going? [Horn honks] Ale. | Ал, ты куда? Эй, Карлос. |