Daisy, small ale, large gin. | Дэйзи, маленький эль и большой джин. |
Better than ale and didn't cost me a penny! | Лучше, чем эль, и не стоило мне ни пенса! |
Such a deeply spiritual culture, but they make a dreadful ale. | Настолько глубокая духовная культура, но они делают убийственный эль! |
You'd be surprised what spills out of a soldier's mouth when I lower the price of ale. | Ты удивишься, но чего только не болтают солдаты, когда я снижаю цену на эль. |
Ale for sale or barter there | Эль на продажу или обмен |
A quesadilla and a pale ale. | Можно мне кесадилью и светлое пиво? |
Well, they may know About domestic and imported ale | Они все умеют: гулять, пиво пить. |
In Late Medieval England, the word beer came to mean a hopped beverage, whereas ale had to be unhopped. | В позднем Средневековье слово пиво относилось именно к хмельному пиву, тогда как элем называли пиво бесхмельное. |
Despite the traditional English beer being ale, more than half of the current English market is now lager in the Pilsener and Export styles. | Несмотря на то, что традиционным британским пивом является эль, более половины рынка страны на сегодняшний день составляет лагерное пиво. |
They're test-driving out my new micro-brew, doctor Dan's summertime snickerdoodle ale. | Пробуют мой новый самогон, летнее пиво доктора Дэна. |
Now I'd like Ale, to look after me. | Сейчас я хочу чтобы Але присматривала за мной. |
We'll take Ale home and then go. | Мы пригласим Але домой, а потом пойдем. |
Ale, you found that girl in the garbage, you must get her out of there. | Але, ты нашла эту девочку в мусоре, ты должна забрать ее оттуда. |
How old were you, Ale? | Сколько тебе было лет, Але? |
Let go, Ale, come back. | Отпусти, Але, возвращайся. |
Ale, you worked there for a week. | Ал, ты там неделю всего работал. |
Ale, let me see the paperwork. | Ал, дай посмотреть бумаги. |
Ale, here's a key. | Ал, вот ключ. |
What's wrong with you, Ale? | Что с тобой, Ал? |
Ale, come here. | Ал, иди сюда. |