Английский - русский
Перевод слова Ale

Перевод ale с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Эль (примеров 100)
The term "brown ale" was revived at the end of the 19th century when London brewer Mann introduced a beer with that name. Стиль "браун эль" был возрожден только в конце 19-го века, когда лондонский пивовар Ман начал производство пива с таким именем.
We brewed it the autumn he were born and called it "Young Squire's Ale." Мы сварили его осенью, когда он родился, и назвали "Эль юного сквайра",
Your ale, Ensign. Ваш эль, энсин...
In the 1980s archaeologists found the evidence that Rome's soldiers in Britain sustained themselves on Celtic ale. В 1980-х археологи нашли доказательства того, что солдаты Римской империи в Британии пили кельтский эль.
Ale for sale or barter there Эль на продажу или обмен
Больше примеров...
Пиво (примеров 33)
I'll have a port, please, And my friends here, they take light ale, Портвейн, пожалуйста и светлое пиво моим друзьям.
Did you not think it irresponsible, Mrs Arless, for a mother of so many children to spend your money on ale? Вам не кажется, миссис Арлесс, слишком безответственным для многодетной матери тратить деньги на пиво?
Pale ale, sir. Светлое пиво, сэр, если это вас устроит.
So with the exception of the fermentation process beer and ale are basically the same thing. Таким образом, если не считать процесса брожения пиво и эль, практически одно и то же.
It's called "Board Shorts Ale." И пиво называется "Пляжные шортики"
Больше примеров...
Але (примеров 20)
Now I'd like Ale, to look after me. Сейчас я хочу чтобы Але присматривала за мной.
You keep calling me Ale, but my real name is Sandro. Ты называешь меня Але, но моё настоящее имя Сандро.
We'll take Ale home and then go. Мы пригласим Але домой, а потом пойдем.
The new entity got its name from the old Ale Hundred, which had approximately the same territory. Новая структура получила своё название от Сотни Але, которая имела примерно такую же территорию.
Let go, Ale, come back. Отпусти, Але, возвращайся.
Больше примеров...
Ал (примеров 19)
Ale, man, look at this grill. Ал, чувак, взгляни на гриль.
Ale, I'm living here. Ал, я здесь живу.
Ale, it matters. Ал, ещё как имеет.
Ale, Rosa, Tomá... real characters in a real setting: Laguna, an isolated town somewhere in the south of Spain. Ал, Роза, Томас... реальные герои в реальном городке Лагуна, затерянном где-то на юге Испании.
Ale, take the trunk off for me, quickly. Ал, колесо сними, быстро.
Больше примеров...
Лка (примеров 1)
Больше примеров...