| It's old ale, as old as Osborne. | Это хороший эль, ровесник Осборна. |
| There is a supply of Romulan ale aboard. | У нас на борту есть Ромуланский Эль. |
| You stand in front of a tavern that serves the coldest, most delicious ale in all the realm. | Стоишь напротив таверны, где подают самый холодный, самый вкусный эль в этом измерении. |
| There will be ale and food available | Всем подадут эль и еду. |
| Get us that ale, love. | Принеси нам эль, солнышко. |
| Of course, a dark ale would also do the trick. | Конечно, темное пиво тоже добьется цели. |
| But, if I must hold court at Warwick Castle, then you may bring me some venison and some small ale so I may eat at your expense as I run my kingdom! | И мне приходиться гостить в этом замке, принеси-ка мне оленины и подай пиво, поем за твой счет, ведь я правитель этого государства. |
| So with the exception of the fermentation process beer and ale are basically the same thing. | Таким образом, если не считать процесса брожения пиво и эль, практически одно и то же. |
| In Late Medieval England, the word beer came to mean a hopped beverage, whereas ale had to be unhopped. | В позднем Средневековье слово пиво относилось именно к хмельному пиву, тогда как элем называли пиво бесхмельное. |
| The company's flagship brand is Hobgoblin, a 5.2% abv brown ale, described by Wychwood as a "Ruby beer". | Флагманский сорт пивоварни, Hobgoblin, тёмный эль крепостью 5,2 %, охарактеризован производителем как «рубиновое пиво». |
| You keep calling me Ale, but my real name is Sandro. | Ты называешь меня Але, но моё настоящее имя Сандро. |
| Today I told Ale about the time you had to chase the cows. | Сегодня я рассказала Але о времени, когда нам на дороге встретилась корова. |
| I wanted Ale to see it. | Я хотела увидеть это, Але. |
| So the fruit that grows over your house is called Ale? | Так значит фрукт, который растет над твоим домом называется Але? |
| Irinland Zairin Amber Ale - Champion Russia!!! | Поздравляем Иринланд Зайрин Амбер Але - Чемпион России!! |
| Ale, you worked there for a week. | Ал, ты там неделю всего работал. |
| Whatever he needs, get it to him quick, okay? What's up, guys? Ale, take the trunk off for me, quickly. | Если ему что понадобится, делай быстро, понял? Ал, колесо сними, быстро. |
| Real funny, Ale. | Не смешно, Ал. |
| Ale, it matters. | Ал, ещё как имеет. |
| What's wrong with you, Ale? | Что с тобой, Ал? |