I'm sure I can help him see the light - some good ale, a bit of persuasion... | Думаю, я смогу его вразумить: хороший эль... приятный разговор... |
Have you got ale in your ears? | У тебя эль в ушах? |
Wychwood Brewery produces around 50,000 barrels (8,200,000 litres) of cask ale each year, and is the United Kingdom's largest brewer of organic ales. | Пивоварня Wychwood изготавливает около 50000 баррелей (8200000 литров) бочкового эля в год и является крупнейшей пивоваренной компанией Великобритании, производящей натуральный эль. |
They want the ale that won for Yale. Rah, rah, rah! | Они хотят только эль, с которым выигрывает Йель. |
Old Murkle's the guest ale. | Рекомендую вам эль "Олд Маркл". |
We can't afford to pay for a shift this evening if men aren't spending on ale. | Мы не сможем заплатить тебе за сегодня - ведь никто не покупает у нас пиво. |
Did you not think it irresponsible, Mrs Arless, for a mother of so many children to spend your money on ale? | Вам не кажется, миссис Арлесс, слишком безответственным для многодетной матери тратить деньги на пиво? |
We'll leave you ale. | Мы оставим тебе пиво. |
So with the exception of the fermentation process beer and ale are basically the same thing. | Таким образом, если не считать процесса брожения пиво и эль, практически одно и то же. |
Ale, beer - this drink is known in Britain. | Ale, пиво - это напиток известен в Великобритании. |
We'll take Ale home and then go. | Мы пригласим Але домой, а потом пойдем. |
You're coming with us, Ale. | Ты пойдешь с нами, Але. |
I wanted Ale to see it. | Я хотела увидеть это, Але. |
The new entity got its name from the old Ale Hundred, which had approximately the same territory. | Новая структура получила своё название от Сотни Але, которая имела примерно такую же территорию. |
Irinland Zairin Amber Ale - Champion Russia!!! | Поздравляем Иринланд Зайрин Амбер Але - Чемпион России!! |
Ale, help out Gerard, all right? | Ал, помоги Джерарду, ок? |
What's wrong with you, Ale? | Что с тобой, Ал? |
Ale, come here. | Ал, иди сюда. |
Ale, Rosa, Tomá... real characters in a real setting: Laguna, an isolated town somewhere in the south of Spain. | Ал, Роза, Томас... реальные герои в реальном городке Лагуна, затерянном где-то на юге Испании. |
Ale, where you going? [Horn honks] Ale. | Ал, ты куда? Эй, Карлос. |