| The drink of commoners in the northern parts of the continent was primarily beer or ale. | Напитком простолюдинов на севере в основном было пиво или эль. |
| They have a great house ale. | У них есть потрясающий домашний эль. |
| That is not ale in that goblet, is it? | Это ведь не эль в твоей кружке? |
| Zoon burgers, Jovian tubers and a miner's draft of Traxian ale. | Фирменное блюдо: Зонские бургеры, картофель с Юпитера, и бочковой эль. |
| Despite the traditional English beer being ale, more than half of the current English market is now lager in the Pilsener and Export styles. | Несмотря на то, что традиционным британским пивом является эль, более половины рынка страны на сегодняшний день составляет лагерное пиво. |
| Especially now he's got some ale money in his pocket. | Он в порядке, у него появилось немного денег на пиво. |
| Pale ale, sir. | Светлое пиво, сэр, если это вас устроит. |
| Barley mead and ale! | ячменный мёд и пиво! |
| Those who could afford it drank imported wine, but even for nobility in these areas it was common to drink beer or ale, particularly towards the end of the Middle Ages. | Те, кто мог себе это позволить, - пили импортируемое вино, но даже для благородных сословий в этих регионах было принято пить пиво или эль, особенно ближе к концу Средневековья. |
| In Late Medieval England, the word beer came to mean a hopped beverage, whereas ale had to be unhopped. | В позднем Средневековье слово пиво относилось именно к хмельному пиву, тогда как элем называли пиво бесхмельное. |
| Ale asked me if I wanted to visit grandma. | Але спросила меня, хотела бы я поехать к бабушке. |
| So the fruit that grows over your house is called Ale? | Так значит фрукт, который растет над твоим домом называется Але? |
| Ale, you found that girl in the garbage, you must get her out of there. | Але, ты нашла эту девочку в мусоре, ты должна забрать ее оттуда. |
| How old were you, Ale? | Сколько тебе было лет, Але? |
| Let go, Ale, come back. | Отпусти, Але, возвращайся. |
| Ale, man, look at this grill. | Ал, чувак, взгляни на гриль. |
| Ale, here's a key. | Ал, вот ключ. |
| Real funny, Ale. | Не смешно, Ал. |
| Ale, this is Lilah. | Ал, это же Лейла. |
| What's wrong with you, Ale? | Что с тобой, Ал? |