| The transmission site lies just outside Dijon and the reception site on the Albion Plateau (military base). | Станция передачи расположена в пригороде Дижона, а станция приема на плато Альбион (военная база). |
| Looks like they were printed on an Albion. | Они были отпечатаны на станке "Альбион". |
| In October 2009, Hoyte signed on a one-month loan for Brighton & Hove Albion as cover for the injured Andy Whing. | В октябре 2009 года Хойт на один месяц отправился в аренду в «Брайтон энд Хоув Альбион» в качестве замены травмировавшемуся Энди Вингу. |
| For unknown reasons Dryden abandoned his intention to have the whole work set to music and developed the prologue into another opera, Albion and Albanius, a collaboration with the Catalan composer Louis Grabu. | Драйден отказался от намерения положить весь текст на музыку и использовал пролог для оперы «Альбион и Альбанус», написанной испанским композитором Луисом Грабу. |
| He is the son of former Queens Park Rangers and England player Dave Clement and the brother of former West Bromwich Albion player Neil Clement. | Пол - сын экс-игрока «Куинз Парк Рейнджерс» и национальной сборной Англии Дейва Клемента и брат экс-игрока «Вест Бромвич Альбион» Нила Клемента. |
| Two years later, Astle scored in Albion's 2-1 defeat by Manchester City in the League Cup final, becoming the first player to score in the finals of both of the major English cup competitions at Wembley. | Два года спустя Асл забил за «Вест Бромвич» в финале Кубка лиги, проигранном со счётом 2:1 «Манчестер Сити», и стал первым игроком, отличившимся на «Уэмбли» в финале обоих крупных кубковых соревнований Англии. |
| Albion won 4-0-Arthur Loach and George Woodhall each scoring twice-to become the first Midlands club to reach the FA Cup Final. | «Вест Бромвич» выиграл со счётом 4:0 - Артур Лоуч и Джордж Вудхолл оформили по «дублю» - и стал первой командой из Мидлендса, достигшей финала Кубка Англии. |
| In subsequent years his fitness deteriorated through repeated injuries, and in 1974 he left Albion to join the South African club Hellenic. | В последующие годы работоспособность футболиста ухудшалась в связи с постоянными травмами, и в 1974 году он покинул «Вест Бромвич», присоединившись к южноафриканскому клубу «Хелленик». |
| In their third season in the FA Cup, West Bromwich Albion were drawn at home in every round prior to the semi-final. | В третьем для себя сезоне Кубка Англии «Вест Бромвич» играл дома во всех раундах вплоть до полуфинала. |
| When Murray broke his shoulder on the eve of Wolves' Championship play-off semi-final first leg against local rivals West Bromwich Albion, Hennessey stepped in to make his Wolves debut. | Когда Мюррей сломал предплечье в преддверии чемпионата полуфинала плей-офф в первом матче с «Вест Бромвич», состоялся дебют Хеннесси в «Wolves». |
| Albion II, a Bristol paddle steamer used for minesweeping in 1915. | Albion II, Бристольский колесный пароход; использовался как тральщик в 1915. |
| ALBION HOTEL opens 365 days a year, 24 hours a day, and of course there is always something happening here. | ALBION HOTEL работает круглосуточно 365 дней в году, и, конечно же, здесь всё время что-то происходит. |
| The task of freeing the hostages was given to L Company, 42 Commando, commanded by Captain Jeremy Moore, who were deployed from the commando carrier HMS Albion. | Задача освобождения заложников была возложена на Роту L 42-го полка коммандос под командованием капитана Джереми Мура, развернутого на борту военного корабля HMS Albion. |
| Albion Hotel Prague offers accommodation in 290 rooms with three different roomtypes: Economy room, Standard room and Suite. | Albion Hotel Prague предлагает проживание в 290 номерах классов «люкс», «эконом» и «стандарт». |
| He also produced Down in Albion, the debut album of former Libertines lead singer and guitarist Pete Doherty's new group Babyshambles. | Он также подготовил дебютный альбом «Down In Albion», бывшего гитариста и вокалиста Libertines Пита Доэрти для его новой группы Babyshambles. |
| The gardens of Albion he passed by each morn | Сады Альбиона Он минует по утрам |
| If they march along unfought withal, then I will sell my dukedom to buy a slobbery and dirty farm in that nook-shotten isle of Albion. | Коль мы его не сможем Остановить, я герцогство продам И ферму грязную себе куплю На острове зубчатом Альбиона. |
| Albion's tenure of Stoney Lane, from 1885 to 1900, was arguably the most successful period in the club's history, as the club won the FA Cup twice and were runners-up three times. | Срок пребывания «Альбиона» на «Стони-Лейн», с 1885 до 1900 года был, возможно, самым успешным периодом в истории клуба, поскольку клуб дважды выиграл Кубок Англии и три раза был финалистом. |
| There had been plans for the Halfords Lane Stand to be rebuilt, but these were shelved due to what Albion chairman Jeremy Peace called "continuing levels of excess capacity". | Были проекты относительно перестройки трибуны Хэлфордса Лейна, но они были отложены из-за того, что президент «Альбиона» Джереми Пис посчитал, что это приведет к слишком большой вместительности стадиона. |
| Take heart, for when Albion's need is greatest, | Мужайся, ибо в час величайшей нужды Альбиона, |