| Brighton and Hove Albion? | Брайтон и Хоув Альбион? |
| During the early 20th Century, the Kingdom of Albion monopolized a mysterious substance called "Cavorite" to construct a fleet of heavily armed airships that made Albion the dominant power in the world. | В начале ХХ века Королевство Альбион монополизировало таинственную субстанцию под названием «кейворит», чтобы построить флот тяжело вооружённых дирижаблей, который сделал Альбион великой силой в мире. |
| An alternative name for England is Albion. | Альтернативным названием для Англии является «Альбион». |
| His professional playing career spanned 19 years, where he made 614 league appearances and scored 158 league goals, most prolifically at West Bromwich Albion and Coventry City. | Профессиональная игровая карьера Реджиса длилась 19 лет, он провёл 614 матчей и забил 158 голов в национальных чемпионатах, большую часть за «Вест Бромвич Альбион» и «Ковентри Сити». |
| Albion sold Rowley early in the 1948-49 season to Fulham, where he immediately found his goal-scoring touch, scoring 19 goals in 22 appearance as he helped the side to the Second Division title. | В начале сезона 1948/49 «Альбион» продал Роули в «Фулхэм», в котором он сумел быстро адаптироваться, забив 19 голов в 22 матчах и помог клубу выиграть чемпионский титул Второго дивизиона. |
| Two years later, Astle scored in Albion's 2-1 defeat by Manchester City in the League Cup final, becoming the first player to score in the finals of both of the major English cup competitions at Wembley. | Два года спустя Асл забил за «Вест Бромвич» в финале Кубка лиги, проигранном со счётом 2:1 «Манчестер Сити», и стал первым игроком, отличившимся на «Уэмбли» в финале обоих крупных кубковых соревнований Англии. |
| Albion won 4-0-Arthur Loach and George Woodhall each scoring twice-to become the first Midlands club to reach the FA Cup Final. | «Вест Бромвич» выиграл со счётом 4:0 - Артур Лоуч и Джордж Вудхолл оформили по «дублю» - и стал первой командой из Мидлендса, достигшей финала Кубка Англии. |
| In subsequent years his fitness deteriorated through repeated injuries, and in 1974 he left Albion to join the South African club Hellenic. | В последующие годы работоспособность футболиста ухудшалась в связи с постоянными травмами, и в 1974 году он покинул «Вест Бромвич», присоединившись к южноафриканскому клубу «Хелленик». |
| In their third season in the FA Cup, West Bromwich Albion were drawn at home in every round prior to the semi-final. | В третьем для себя сезоне Кубка Англии «Вест Бромвич» играл дома во всех раундах вплоть до полуфинала. |
| When Murray broke his shoulder on the eve of Wolves' Championship play-off semi-final first leg against local rivals West Bromwich Albion, Hennessey stepped in to make his Wolves debut. | Когда Мюррей сломал предплечье в преддверии чемпионата полуфинала плей-офф в первом матче с «Вест Бромвич», состоялся дебют Хеннесси в «Wolves». |
| Albion II, a Bristol paddle steamer used for minesweeping in 1915. | Albion II, Бристольский колесный пароход; использовался как тральщик в 1915. |
| Albion Hotel Prague offers accommodation in 290 rooms with three different roomtypes: Economy room, Standard room and Suite. | Albion Hotel Prague предлагает проживание в 290 номерах классов «люкс», «эконом» и «стандарт». |
| Albion Parris Howe (March 13, 1818 - January 25, 1897) was a Union Army general in the American Civil War. | Эльбион Пэррис Хау (Albion Parris Howe; 13 марта 1818 - 25 января 1897) - американский военный, генерал армии Севера в годы Гражданской войны в США. |
| In 1934 after the White Star Line and Cunard Line merged, Ionic was sold to Shaw, Savill & Albion Line. | В 1934 году руководство «Кунард-Уайт Стар Лайн» приняло решение о продаже «Ионика» компании «Shaw, Savill & Albion Line». |
| Nine ships of the Royal Navy have borne the name HMS Albion after Albion, an archaic name for Great Britain: HMS Albion (1763) was a 74-gun third-rate ship of the line launched in 1763. | Девять кораблей Королевского флота назывались HMS Albion в честь Альбиона, - древнее название Англии: HMS Albion - 74-пушечный линейный корабль 3 ранга; спущен на воду в 1763. |
| Tol Eressëa was conceived as a mythological equivalent of the island of Great Britain or Albion before the arrival of the Anglo-Saxons. | По замыслу Толкина, Тол-Эрессеа являлся эквивалентом острова Великобритания или Альбиона до прибытия англосаксов. |
| Motorists of foggy Albion have already used it for more than a century. | Ее уже больше века используют автомобилисты туманного Альбиона. |
| The land of Albion and the future we have all fought for was in peril. | Земли Альбиона и будущее, за которое мы боролись, были в опасности. |
| Albion's time of need is near, and in that dark hour you must be strong, for you alone can save her. | Для Альбиона близится время нужды, и в темный час ты должен быть сильным, ты один сможешь спасти ее. |
| The Cardiff Royal Infirmary was used as the set for Albion Hospital. | Королевский Кардиффский Лазарет предоставил место для выдуманной больницы Альбиона. |