Английский - русский
Перевод слова Albacore

Перевод albacore с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Длинноперого (примеров 21)
Albacore tuna represented the remaining 85 per cent of total catches. Остальные 85 процентов от общего объема уловов приходилось на длинноперого тунца.
ICCAT reported that capacity limits had been set for yellowfin, northern albacore, bigeye tuna and eastern bluefin tuna, and that a working group on capacity had been established in 2007. ИККАТ сообщила, что установлены лимиты на мощности по добыче желтоперого, северного длинноперого, большеглазого и восточного синего тунца и что в 2007 году была учреждена рабочая группа по вопросу о промысловых мощностях.
Conflicts arose between Spanish fishermen (which use traditional gears in the albacore fishery) and drift-net fishermen from other countries; a French drift-net vessel was seized by several Spanish live-bait and pole-and-line boats. Между испанскими рыбаками (которые используют традиционные снасти при ловле длинноперого тунца) и ведущими дрифтерный лов рыбаками из других стран возник конфликт; несколькими испанскими судами, ведущими удебный лов и лов на живца, было захвачено французское судно, использовавшее метод дрифтерного промысла.
Spanish fishermen, who are forced by national law to use pole-and-line gear when targeting albacore tuna in the Bay of Biscay, maintained that Irish and French vessels were using drift-nets in excess of 2.5 kilometres. По словам испанских рыбаков, которым в соответствии с национальным законодательством приходится использовать удебные орудия лова при специализированном промысле длинноперого тунца в Бискайском заливе, ирландские и французские суда применяют дрифтерные сети длиной, превышающей 2,5 километра.
It is common knowledge that nets of 2.5 kilometres in length are not economically viable, neither in the Mediterranean swordfish fishery, nor in the North-East Atlantic albacore fishery. Общеизвестно, что использование сетей длиной 2,5 километра с экономической точки зрения является невыгодным, будь то при промысле меч-рыбы в Средиземном море или при промысле длинноперого тунца в Северо-Восточной Атлантике.
Больше примеров...
Альбакора (примеров 5)
The stock of albacore in the North Atlantic appears to be exploited at about the maximum sustainable yield (MSY) level. Представляется, что запасы альбакора в Северной Атлантике эксплуатируются на уровне максимально устойчивого вылова (МУВ).
In the Indian Ocean, the stock of albacore may be heavily exploited, but its assessment is highly uncertain. В Индийском океане запасы альбакора, по всей видимости, усиленно эксплуатируются, однако их оценка весьма неопределенна.
With the termination of drift-net fishing, the albacore stocks should be under less pressure. С прекращением использования дрифтерных сетей запасы альбакора должны оказаться под меньшей нагрузкой.
In the North Pacific, the albacore stock seems to be fully exploited but is in a stable condition. Запасы альбакора в северной части Тихого океана эксплуатируются, по-видимому, в полную силу, но остаются в стабильном состоянии.
Each year, Canada implements all ICCAT measures for bluefin, albacore, yellowfin, bigeye tuna and swordfish. Каждый год Канада выполняет все меры ИККАТ, установленные для обыкновенного тунца, альбакора, желтоперого тунца, большеглазого тунца и рыбы-меч.
Больше примеров...
Альбакор (примеров 3)
Okay, the albacore's coming in later this afternoon. Да, альбакор будет в конце дня.
Albacore and bigeye tuna. Альбакор и большеглазый тунец.
Albacore and bigeye tunas. Альбакор и большеглазый тунец.
Больше примеров...
Длинноперый тунец (примеров 4)
Four species are of major commercial importance in the Pacific islands: skipjack (about 64 per cent of the total tuna catch in 2012), yellowfin (25 per cent), bigeye (6 per cent) and albacore (5 per cent). Наибольшее промышленное значение для тихоокеанских островов имеют следующие четыре вида: полосатый тунец (около 64 процентов общего объема вылова тунца в 2012 году), желтоперый тунец (25 процентов), большеглазый тунец (6 процентов) и длинноперый тунец (5 процентов).
Albacore, a temperate species, is used mostly for canning. Длинноперый тунец, обитающий в умеренной зоне, идет главным образом на консервы.
Albacore is probably moderately exploited in the Indian Ocean, while the state of exploitation in the Mediterranean Sea is unknown. В Индийском океане длинноперый тунец, вероятно, эксплуатируется умеренно, а вот о состоянии его эксплуатации в Средиземном море неизвестно.
Albacore, another temperate species, is fully exploited in the south Atlantic and in the north and south Pacific and overexploited in the north Atlantic. Длинноперый тунец, также обитающий в умеренных водах, предельно эксплуатируется в Южной Атлантике, а также в северной и южной частях Тихого океана, тогда как в Северной Атлантике он эксплуатируется чрезмерно.
Больше примеров...
Albacore (примеров 2)
Experimental use: an example is USS Albacore (AGSS-569), which used an unprecedented hull design. При проектировании был учтён американский опыт эксплуатации USS Albacore (AGSS-569), благодаря чему «Агосты» получили более обтекаемую форму, чем предшествующие проекты.
On 20 February, together with her sister ship Arashio, she was attacked by the submarine USS Albacore off Wewak, New Guinea. 20 февраля, вместе с систершипом Арасио, атакованы с подводной лодки USS Albacore (SS-218) у острова Манус, острова Адмиралтейства, Новая Гвинея.
Больше примеров...
Длинноперым (примеров 2)
Except she couldn't get rid of hers because she fed them albacore tuna. И она не может от них избавиться, потому что кормит их длинноперым тунцом.
I don't know why she fed them albacore tuna. Не знаю, зачем она кормит их длинноперым тунцом.
Больше примеров...