aladdin is not the same guy anymore. | Аладдин уже не тот парень, что был раньше. |
The television series inspired another game by Argonaut Games, entitled Aladdin: Nasira's Revenge and released in 2000 for the PlayStation and PC. | Телевизионный мультсериал вдохновил Argonaut Games на разработку другой игры под названием Аладдин: Месть Насиры и игра была выпущена в 2000 году для PlayStation и PC. |
They tell him that it should be Aladdin, the son of Ali al Maruf. | Этот человек - бедняк Аладдин, сын Али-аль-Маруфа. |
Aladdin... this is Aladdin! | Аладдин... это Аладдин. |
Shvan Aladdin as Wasif, a native Egyptian and a lieutenant in the British army. | Шван Аладдин (англ. Shvan Aladdin) - Вази́ф (англ. Wasif), местный египтянин и лейтенант британской армии. |
The episodes focused on Aladdin's adventures after the events of the second film. | Эпизоды были посвящены приключениям Аладдина после событий второго фильма. |
No, the genie is the spirit in the lamp in Aladdin. | Нет, джин, дух из лампы Аладдина. |
Lars found Aladdin's lamp! | Ларс нашел лампу Аладдина! |
When Aladdin and Jasmine are together, they are usually accompanied by an instrumental cue of "A Whole New World". | Совместные сцены Аладдина и Жасмин обычно сопровождает мелодия песни «А Whole New World». |
Available summoned characters include the Genie from Aladdin, Tinker Bell from Peter Pan, and Simba from The Lion King, among others. | Некоторых персонажей можно призывать, включая Джинна из «Аладдина», Динь-Динь из «Питера Пэна», Мушу из «Мулан» и Симбу из «Короля Льва». |
Last night, Aladdin asked Marina to testify in his favor. | Прошлой ночью Алладин просил Марину свидетельствовать в его пользу. |
You said it yourself, Aladdin. | Ты уверил себя в этом, Алладин. |
Doesn't Prince Aladdin sound so much more appealing than dead Savior? | Разве "принц Алладин" не звучит намного лучше, чем "мёртвый Спаситель"? |
You look like Aladdin. | А то как Алладин из лампы. |
You've got to remember that in this time of year, 1993, what was considered a successful animated picture was "The Little Mermaid," "Beauty and the Beast," "Aladdin," "Lion King." | Вспомните, примерно в это время в 1993 году чрезвычайно удачными мультфильмами были «Русалочка», «Красавица и Чудовище», «Алладин», «Король Лев». |
In that case, we'll lose Aladdin for good. | В этом случае мы потеряем Алладина навсегда. |
It's just like an Aladdin's cave for me. | Для меня это как пещера Алладина. Ух ты. |
She will back Aladdin, our primary target. | Она поддержит Алладина, нашу основную цель. |
In this one room, there's Japanese, Siamese, Egyptian, Balinese, and something I take to be last season's Panto of Aladdin. | В одном месте вещи из Японии, Сиама, Египта, Бали и, если не ошибаюсь, прошлогодней постановки Алладина. |
Some of the highlights were things like "The Terminator," "Aladdin," the "Teenage Mutant Hero Turtles." | Особенно яркими были игры вроде "Терминатора", "Алладина", "Черепашек-героев". |
You always tease me that why do I carry this aladdin coat everywhere. | Вы всегда меня дразнили, почему я всегда ношу этот свитер с Аладдином. |
Or should we say Aladdin? Ali? | Или, может, с Аладдином? |
So Ali turns out to be merely Aladdin | Итак, Али оказался всего лишь Аладдином. |
Do you remember when you used to come home from work... and Haley would meet you at the door in her little Aladdin pajamas? | Ты помнишь, как раньше ты приходил домой с работы, а Хейли встречала тебя у дверей в своей пижаме с Аладдином? |
Yes, aladdin and lamps goes a long way in history | Да, связь между Аладдином и лампами очень старая. |
"Summon the Spirits of the Lamp, Aladdin!" | "Давай, Аладин, зови духа Лампы!" |
"I am Aladdin" | "Я - Аладин" |
It was later renamed "Super Aladdin Boy". | Позднее название приставки было изменено на Super Aladdin Boy. |
BlackRock's AI engine, Aladdin, is used both within the company and to clients to help with investment decisions. | Разработки BlackRock' AI, Aladdin, используются как внутри компании, так и для клиентов компании, ассистируя в принятии инвестиционных решений. |
Aladdin Sane featured a tougher rock sound than its predecessor Ziggy Stardust, particularly on tracks like "Panic in Detroit" (built around a Bo Diddley beat) and Bowie's breakneck version of the Stones' "Let's Spend the Night Together". | Aladdin Sane демонстрировал более хард-роковый звук, чем его предшественник, особенно в композициях «Panic in Detroit» (построенный вокруг бита барабанщика) и головокружительной кавер-версии песни «Rolling Stones», «Let's Spend the Night Together». |
In December 2008, Kevin played the lead in Aladdin at Sheffield Lyceum Theatre. | В декабре 2008 года Кевин сыграл ведущую роль в пьесе Aladdin в Шеффилдском художественном театре. |
As was the case with some songs on Aladdin Sane, the influence of the Rolling Stones was also evident, particularly in the chugging title-track. | Как и в случае с некоторыми песнями на «Aladdin Sane», влияние группы The Rolling Stones было также очень заметно, особенно в титульном треке. |
Or you can go out and save aladdin's life. | Или можешь пойти и спасти Аладдину жизнь. |
The plot mainly focused on Jafar seeking revenge on Aladdin. | Сюжет был в основном сфокусирован на Джафаре, жаждушем мести к Аладдину. |
Dinarsarde quickly told Aladdin what had happened and together they planned to steal the lamp from the sorcerer's bedroom. | Динарзарда рассказала Аладдину о произошедшем и, посовещавшись, они решили украсть лампу из спальни Чародея |
She has a large admiration on Mogamett, to the point of getting envious of Aladdin when he becomes closer to the chanceller. | Восхищается Могаметтом и завидует Аладдину, когда тот становится ближе к нему. |