We fly along the same northeast route - every commercial airliner bound for los Angeles does. | Мы взяли тот же северо-восточный курс, что и любой коммерческий авиалайнер, летящий в Лос-Анджелес. |
You can't shoot a commercial airliner. | Вы не можете сбить коммерческий авиалайнер. |
Another airliner going the same way? | Другой авиалайнер, идущий тем же самым путем? |
The new airliner, called the Saab 2000, was formally launched in May 1989, with Saab already having firm orders for 46 aircraft and options for a further 147. | Новый авиалайнер, получивший название Saab 2000, был официально запущен в мае 1989 года, а Saab уже имел твердые заказы на 46 самолетов и опцион на 147. |
Following the Bali bombings and the attempted downing of an airliner in Kenya, Dr. Surakiart led the initiative under which APEC decided to ban shoulder-launched surface-to-air missiles. | После того как прогремели взрывы на Бали и была предпринята попытка сбить авиалайнер в Кении, др Суракиат возглавил осуществление инициативы АТЭС, направленной на запрещение переносных зенитных ракетных комплексов. |
I mean, from here, they could shoot down a commercial airliner, or start a war. | Я имею в виду отсюда они могут сбить самолет или начать войну. |
He recalled that 6 October had been the thirty-third anniversary of the bombing of a Cuban airliner travelling from Venezuela, which had resulted in the deaths of 73 innocent civilians. | Он напоминает, что 6 октября исполняется тридцать третья годовщина инцидента, когда был взорван кубинский самолет, следовавший из Венесуэлы, в результате чего погибли 73 ни в чем не повинных гражданских лица. |
When the island militia attempted to down a commercial airliner... | Когда военные с острова попытались подорвать пассажирский самолет... |
If we look back in history, we find that the first hijacking of a commercial airliner was that of an Ethiopian Airlines aeroplane in the mid-1960s. | Если мы обратимся к истории, то обнаружим, что первым угнанным коммерческим авиалайнером оказался в середине 60-х годов самолет именно Эфиопских авиалиний. |
One medium passenger turbo-prop aircraft arrived in November 2001 and a passenger airliner is required but has not yet arrived owing to unsuitability of offers received so far. | В ноябре 2001 года в район Миссии прибыл один средний пассажирский турбовинтовой самолет; кроме этого, нужен один пассажирский авиалайнер, который в район Миссии еще не прибыл из-за отсутствия на данный момент приемлемых предложений. |
A jet airliner departs Toronto headed for O'Hare. | Реактивный лайнер отправляется из Торонто в О Хару. |
We have a passenger airliner in the north river! | У нас есть пассажирский лайнер в реке к северу! |
In the 1970s, the supersonic airliner Concorde made a few flights into the airport on special occasions. | В это время сверхзвуковой воздушный лайнер Concorde сделал несколько специальных рейсов в аэропорт. |
Stricken airliner approaching Chicago... | Этот ужасный лайнер приближается к Чикаго... |
That's a commercial airliner. | Это же пассажирский лайнер. |
In America, the Ford Trimotor was an important early airliner. | Первым массовым пассажирским самолётом стал американский Ford Trimotor. |
The Boeing KC-46 Pegasus is a military aerial refueling and strategic military transport aircraft developed by Boeing from its 767 jet airliner. | Boeing KC-46 является военным самолётом-заправщиком и стратегическим транспортным самолётом, разработанным компанией Boeing на базе авиалайнера Boeing 767. |
Lockheed had established a strong position in commercial airliner production with its piston-engine Constellation series. | Lockheed занимал сильные позиции в производстве авиалайнеров со своим поршневым самолётом Lockheed Constellation. |
They know in their bones that the system is out to get them, even if the system is represented by a commercial airliner from a foreign country. | Они в глубине души убеждены, что система за ними охотится, даже если эта система представлена самолётом из другой страны, совершающим коммерческий рейс. |
The mainstay pre-war airliner that Sabena used in Europe was the successful Junkers Ju 52/3m airliner. | Самым популярным самолётом в предвоенной Европе был Junkers Ju52/3m. |
Airliner World is dedicated to airlines and airliners. | Airliner World посвящён авиакомпаниям и авиалайнерам. |
Airliner World was launched in 1999. | Airliner World появился на рынке в 1999 году. |
Airliner World is part of a group of aviation magazines published by Key, including AIR International, Air Forces Monthly, and sister magazine, Airports of the World. | Airliner World - часть группы авиационных журналов, которые издаёт Key, в их числе Today's Pilot, Air Enthusiast и Air Forces Monthly, а также братский (смежный) журнал Airports of the world. |
The Charlan Air Charter fleet consisted of the following aircraft (at January 2005): 2 Embraer EMB 120 Brasilia 2 Fairchild Metro III Charlan Air Charter Flight International 3 April 2007 Airliner World, November 2005 | По состоянию на январь 2005 года воздушный флот авиакомпании Charlan Air Charter составляли следующие самолёты: 2 Embraer EMB 120 Brasilia 2 Fairchild Metro III Flight International 3 April 2007 Airliner World, November 2005 Официальный сайт авиакомпании Charlan Air Charter |
While at the University of Iowa, he was approached by a model scout at a bar called The Airliner in Iowa City, Iowa, and was recruited to enter the "Fresh Faces of Iowa" modeling competition. | Тогда же его заметили в одном из баров под названием «The Airliner» в Айова-Сити и предложили принять участие в конкурсе моделей «Свежие лица Айовы» (англ. Fresh Faces Of Iowa). |