It began airing August 2014 in French; English dubbing was done later. | Трансляция в августе 2014 года на французском языке; английский дубляж был сделан позже. |
The season began airing on October 5, 2017, and consisted of 18 episodes, adding the total episode count of the show to 124 episodes. | Трансляция была начата 5 октября 2017 и состояла из 18 эпизодов, которые довели общее количество серий телесериала до 124. |
Airing its materials adds to the prestige of our radio station. | Трансляция этих материалов повышает авторитет нашей радиостанции. |
The Funimation Channel began airing the first season of School Rumble on September 1, 2008.School Rumble: 2nd Semester and the Extra Class OVA has also aired on the Funimation Channel. | 1 сентября 2008 года началась трансляция первого сезона School Rumble по телеканалу Funimation Channel; по нему же были продемонстрированы аниме School Rumble: 2nd Semester и OVA Extra Class. |
A total of 60 community outreach sessions (4 per county) and the organization and airing of monthly public awareness radio shows in all 15 counties on human rights issues, including the mandate and functions of the Independent National Commission on Human Rights | Проведение в общей сложности 60 выездных сессий (по 4 в каждом графстве) и ежемесячная трансляция во всех 15 графствах предназначенных для широкой общественности радиопрограмм, пропагандирующих права человека и информирующих о мандате и функциях Независимой национальной комиссии по правам человека |
The series finished airing its seventh season on April 29, 2018, and has been renewed for an eighth and final season, which will premiere in late-2019. | Сериал завершил показ седьмого сезона 29 апреля 2018 года и его продлил на восьмой финальный сезон, премьера которого состоится осенью 2019 года. |
The show aired uncensored in 4:3 format on AT-X, while the airing on Tokyo MX (which began on January 9, 2011) and other channels were in 16:9 widescreen format, albeit heavily censored. | Демонстрация на этом канале шла без цензуры в формате 4:3, в то время как показ на канале Tokyo MX (с 9 января) и нескольких других шёл в большом формате 16:9 и в сильно цензурированном виде. |
An animated television version of the story was planned for airing on ITV, but it was delayed due to a strike and ultimately shelved. | Мультипликационная телевизионная версия истории, рассказанной в альбоме, планировалась к показу по телесети ITV, но показ задерживался в связи с забастовкой, а затем был совсем отменён. |
The sixth season had been announced to begin airing in January 2009 on Lifetime, but was delayed due to legal issues. | Было объявлено, что премьера шестого сезона состоится в январе 2009 года на канале Lifetime, но показ был отложен из-за юридических вопросов. |
"Valar Dohaeris"'s first airing was seen by 4.4 million viewers; the total rose to 6.7 million viewers once the two repeats of the night are taken into account. | Во время первого показа, «Валар Дохаэрис» посмотрели 4.4 миллионов зрителей; в целом собрав 6.7 миллионов зрителей, включая второй показ. |
In 2010 TV Art began airing on the Bulgarian cable networks. | В 2010 году телевидение Тв Арт начинает транслироваться и по кабельным сетям Болгарии и в интернете. |
The anime series, produced by A-1 Pictures began airing in Japan on October 7, 2012, replacing Mobile Suit Gundam AGE in the MBS/TBS's 5:00 pp. m timeslot. | Аниме-сериал, выпущенный студией A-1 Pictures начал транслироваться в Японии с 7 октября 2012 года, сразу после трансляции аниме-сериала Mobile Suit Gundam AGE по телеканалам MBS/TBS в 17.00. |
It was broadcast by TV Tokyo Network Stations and first began airing on TV Tokyo on Sunday at 1:30 starting October 5, 2008 and ending on December 28, 2008. | Сериал начал транслироваться по телеканалу TV Tokyo в воскресенье в 1:30 по местному времени начиная с 5 октября по 28 декабря 2008 года. |
Season 2 episodes began airing online on August 4, 2008 before airing on CBS on September 13, 2008. | Сезон 2 попал в сеть раньше (4 августа 2008), чем он начал транслироваться на канале CBS (13 сентября 2008). |
To date, the series has yet to announce a network on which it will be airing. | По его мнению, единственным препятствием для нового сериала станет лишь сеть, по которой он будет транслироваться. |
Series 3 started airing on BBC Three from 15 November 2007. | Третий сезон начали транслировать на ВВС Three 15 ноября 2007 года. |
The AMC run ended when Spike TV picked them up in 2004, airing them in their Stooges Slap-Happy Hour every Saturday and Sunday mornings. | Трансляция на «АМС» закончилась, когда «Spike TV» в 2004 году начала транслировать их в своей передаче «Счастливый час "балбесов"» (англ. Stooges Slap-Happy Hour) каждую субботу и воскресенье утром. |
The group began airing their own reality show, Making of a Star: NU'EST Landing Operation, during the promotional period. | Группа начала транслировать своё реалити-шоу Making of a Star: NU'EST Landing Operation в период промоушена. |
In the United States, Strange has been broadcast by the cable television network Showtime, on one of its specialist subsidiary channels and in July 2009 the series started airing on Chiller. | В Соединенных Штатах, Стрейндж, был показан сетью кабельных каналов, на одном из них в июле 2009 сериал и начали транслировать. |
On April 29, 1999, the WWF made its return to terrestrial television, airing a special program known as SmackDown! on the fledgling UPN network. | 29 апреля 1999 года WWF начало транслировать новое шоу под названием SmackDown! на канале UPN. |
The number of viewers of the first airing remained steady for the fourth week in a row, reaching 3.7 million viewers. | Число зрителей во время первого выхода в эфир оставалось неизменным четвёртую неделю подряд, достигнув 3.7 миллионов зрителей. |
In its premiere night, the episode had 3.38 million viewers for its first airing at 9:00 pm, and an additional 0.83 million viewers for the repeat at 11:00. | В день премьеры, эпизод посмотрели 3.38 миллионов зрителей во время первого выхода в эфир в 9:00 вечера, и дополнительно 0.83 миллионов во время повтора в 11:00. |
Upon airing, the episode became the highest-rated series premiere for a scripted series in U.S. cable history up to that date, with 6.9 million viewers. | После выхода в эфир, эпизод стал самым высокорейтинговой премьерой сериала в истории кабельного телевидения США, собрав у экрана 6.9 миллионов зрителей. |
After the airing of "Dennō Senshi Porygon", the Pokémon anime took a four-month break until it returned on April 16, 1998. | После выхода в эфир Dennou Senshi Porygon показ аниме-сериала «Покемон» был прерван на четыре месяца и был возобновлён только 16 апреля 1998 года. |
In 1987 he created a three-part documentary Children of the XX Congress on the generation of the sixties (in collaboration with Leonid Parfenov), then, beginning with the airing of the October program Vzglyad - assistant Director and then Director of the program. | В 1987 году создал трёхсерийный документальный фильм «Дети XX съезда» о поколении шестидесятников (в соавторстве с Леонидом Парфёновым), затем, с началом выхода в эфир в октябре программы «Взгляд» - ассистент режиссёра, а затем режиссёр этой программы. |
Lady Holland said it just needs airing. | Леди Холланд сказала, что просто нужно проветрить. |
It just needs airing after the holiday. | Здесь просто надо проветрить после каникул. |
She probably decided to give the room an airing... and forgot to close up again. | Вероятно она решила проветрить... И забыла закрыть. |
I've found another costume, Miss, but they'll all need a good airing before we pack them. | Я нашла ещё один костюм, мисс, но их все нужно хорошенько проветрить, прежде чем упаковывать. |
I'm airing out my feet. | Решил немного проветрить ноги. |
On April 21, 2010 Comedy Central announced that they had ordered 7 additional episodes of Ugly Americans, to begin airing in October 2010. | 21 апреля 2010 года Comedy Central объявил, что они заказали 7 дополнительных серий «Гадких американцев», которые начали показывать в октябре 2010 года. |
On June 9, 2009, 20th Century Fox announced that Comedy Central had picked up the show for 26 new half-hour episodes to begin airing in mid-2010. | 9 июня 2009 года 20th Century Fox заявили, что Comedy Central выкупили шоу для 26 новых получасовых серий, которые будут показывать в середине 2010 года. |
In September 2011, Cartoon Network announced that The Super Hero Squad Show will be airing new episodes on weekday mornings at 7:00am (ET) starting Monday, October 3, 2011. | В сентябре 2011 года Cartoon Network объявила, что новые эпизоды Super Hero Squad Show будут показывать с понедельника, 3 октября 2011 года. |
"Dawson's Creek" just started airing in Russia, except there it's called "Diaghilev's sad show." | И я понимаю, что "Бухту Доусона" только начали показывать в России, только там она называется "Грустное шоу Дягилева". |
Only nine stations carried the show from its beginning, but by midseason it was airing on all 50 of the stations that were initially willing to carry it, and by the beginning of 1984 the show was available to 99 percent of television households. | Только девять станций транслировали шоу, но к середине сезона её стали показывать в эфире ещё 50 станций, а к началу второго года было доступно до 99 % домашних телевещательных станций. |
The roof of the stadium slopes from north to south matching the landscape and contributing to the natural lighting and airing of the pitch. | Крыша стадиона наклонена с севера на юг, благодаря чему усиливает естественное освещение и проветривание поля. |
There will be full-year maintenance for the communal parts of the buildings and the yard. Additional services will be: apartments cleaning, laundry, ironing, flowers care, airing, mail picking and posting. | В качестве дополнительных услуг предлагается уборка аппартаментов, прачечная, глажка, забота о цветах, проветривание, сбор и отправка почты. |
The music video was filmed November 14, 2009, and premiered on Disney Channel following the December 11, 2009 airing of Phineas and Ferb Christmas Vacation. | Музыкальное видео было снято 14 ноября 2009 года и премьера состоялась на «Disney Channel» после премьеры «Финес и Ферб: Рождественские каникулы» 11 декабря 2009 года. |
Game of Thrones rapidly became a critical and commercial success after it started airing in April 2011. | «Игра престолов» быстро завоевала признание критиков и достигла финансового успеха вскоре после премьеры в апреле 2011 года. |
The men's clothing store Topman reported that their bow-tie sales increased by 94 percent in April 2010, when the series began airing. | Впоследствии представители сети магазинов мужской одежды Topman сообщили, что после премьеры пятого сезона их продажи галстуков-бабочек выросли на 94 % только за апрель месяц. |
This episode was watched by 6.2 million people in its original airing, making it the least-watched episode of the first 15 seasons. | Во время премьеры на канале Fox эпизод был просмотрен 6,2 миллионами человек, делая его наименее наблюдаемым эпизодом первых 15 сезонов. |
In Canada, Prison Break was broadcast on Global one hour before it aired on Fox, except in the Maritimes where it aired two hours before Fox's airing. | В Канаде сериал транслировался на канале Global за час до премьеры на канале «Fox», за исключением Приморских провинций, где сериал выходил в эфир за два часа. |
The first season, Lift off, is composed of 12 episodes airing from March 3, 2007 to May 26, 2007. | Первый сезон, LIFT Off, состоящий из 12 серий, транслировался с 3 марта 2007 году до 26 мая 2007 года. |
DuckTales, the series that served as the launching pad for The Disney Afternoon, premiered in syndication in September 1987, airing on Fox's owned-and-operated stations as well as various Fox affiliates in many markets. | «Утиные истории», мультсериал, который служил стартовой площадкой для «The Disney Afternoon», премьера которого состоялась в сентябре 1987 года, транслировался на принадлежащих и управляемых станциях FOX, а также на разных рынках Форекс. |
The block aired on Saturday mornings throughout its existence (Sunday mornings in Canada), with an additional block on Monday through Friday afternoons airing until January 2002. | Блок транслировался по утрам в субботу на протяжении всего его существования, а дополнительный блок с понедельника по пятницу днем выходил в эфир до января 2002 года. |
In the Philippines, the show was shown on TV5 beginning on May 4, 2014, while in Brazil, the show also began airing on Rede Globo on May 10, 2014. | На Филиппинах сериал транслировался на канале TV5, начиная с 4 мая 2014 года в то время, как в Бразилии шоу показывали на Rede Globo с 10 мая 2014 года. |
In the Nordic countries, the season is broadcast on HBO Nordic, with the two-hour premiere airing on May 22, and subsequent episodes being made available the day after its U.S. airing. | В скандинавских странах транслировался на НВО Nordic, где состоялась двухчасовая премьера 22 мая, а последующие эпизоды стали доступны в день после премьеры в США. |