Английский - русский
Перевод слова Afterward

Перевод afterward с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
После этого (примеров 86)
What's important is that, sometimes, afterward she would go back to where she was when the blackout hit and she would get these flashes. Самое важное то, что, иногда, после этого она возвращалась на то место, где она отключилась и у неё были видения.
Afterward, the 700 people in the boats had nothing to do but wait. После этого, 700 человек на лодках. не делали ничего - просто ждали.
Allegedly, Park himself apologized to Jones afterward and the referee told Jones that he was dumbstruck by the judges' decision. После этого сам пак извинился перед Джонсом, и судья сказал Джонсу, что он ошеломлен решением судей.
You are the most beautiful woman that I have ever kissed who didn't steal one of my organs afterward, but I cannot let you keep me down anymore. Ты самая красивая женщина, которую я когда-либо целовала и которая после этого не крала ни один из моих органов, но я больше не могу позволять тебе сдерживать меня.
Or immediately afterward, the Han Dynasty, still 2,000 years ago. Или сразу после этого, когда воцарилась династия Хань, всё ещё 2000 лет тому назад.
Больше примеров...
Впоследствии (примеров 42)
Cooke afterward lived in San Francisco, where he was connected with shipping interests. Впоследствии Кук жил в Сан-Франциско, где поддерживал связи с судоходными компаниями.
Afterward, Cassie finally receives her mother's blessing as a superhero, and joins her father as a new crimefighting duo. Впоследствии Кэсси наконец получает благословение своей матери в качестве супергероя и присоединяется к своему отцу как новый антипреступный боевой дуэт.
Afterward, the Kingpin ordered Sniper to act as backup for Damage, who had been instructed to eliminate the Punisher after framing him for a series of murders. Впоследствии, Кингпин приказал Снайперу действовать как резерв для Ущерба (Джеймса Ортиза), которому было поручено уничтожить Карателя после того, как он создал его для серии убийств.
Afterward, Levi, Rachael, Tory, their families and several other children take part in a Justice House of Prayer rally held by Engle in front of the U.S. Supreme Court. Впоследствии Леви, Рэйчел, Тори, их семьи и другие дети принимают участие в съезде в «Правосудном Доме Молитвы», организованном Лу Энглом напротив Верховного суда США.
As poorly as the Fed performed in the years preceding the Lehman Brothers' collapse, it performed splendidly well afterward, by flooding the markets with liquidity to break the panic. Насколько плохо ФРС справлялась со своими обязанностями в годы, предшествовавшие краху Lehman Brothers, настолько же великолепно она действовала впоследствии, наполнив рынки ликвидностью, чтобы развеять панику.
Больше примеров...
Позже (примеров 35)
I hope to see you downstairs afterward for the fashion event. Надеюсь позже увидеться с вами внизу на показе мод.
Pretend you're giving me 5,000 lire, I'll return it afterward. Притворись, что даёшь мне 5,000 лир, позже я отдам.
Afterward, capital flows to developing countries stagnated. Позже движение капитала в развивающиеся страны замерло.
We were told afterward that if that had gone through normal channels, it would have taken at least two years and it would have cost about two million dollars. Нам позже сказали, что традиционным способом это бы заняло как минимум два года и стоило бы примерно 2 миллиона долларов.
(Olli) in afterward we tell you. (Олли) Ему мы скажем это позже.
Больше примеров...
Спустя (примеров 10)
Sometime afterward, Rogers avoids the explosion of a methamphetamine lab, but the drug triggers a chemical reaction in the Super-Soldier serum in his system. Какое-то время спустя Роджерс избежал взрыва метамфетаминовой лаборатории, но препарат запустил химическую реакцию в сыворотке Суперсолдата в его организме.
Four years afterward, Rothion received a shard of Soul Edge from a mysterious customer, and his and Sophitia's children began fighting over the shard. Тем не менее, четыре года спустя, Ротион получил осколок «Soul Edge» от таинственного клиента, что привело к борьбе его и детей Софитии за осколок.
Years afterward, Superman's arch-foe Lex Luthor recreates the "duplicating ray" and uses it on the hero, hoping to control the duplicate. Несколько лет спустя, когда Супербой стал Суперменом, его заклятый враг Лекс Лютор воссоздает «луч дублирования» и использует его на герое, надеясь, что сможет контролировать копию.
A few weeks afterward, CA-12s were also received by a frontline air defence unit, No. 84 Squadron which was stationed on Horn Island Airfield, in Torres Strait. Спустя несколько недель CA-12 также получила 84-я эскадрилья, передовая часть ПВО, которая была размещена на аэродроме Хорн-Айленда в Торресовом проливе.
David Leonhardt wrote in The New York Times Book Review: "In the vast world of nonfiction writing, Malcolm Gladwell is as close to a singular talent as exists today" and Outliers "leaves you mulling over its inventive theories for days afterward". Дэвид Леонхардт написал в книжном обзоре для The New York Times: «В бескрайнем мире документальной литературы Малкольм Гладуэлл - выдающийся талант, который существует сегодня», а «Гении и аутсайдеры» «заставляют обдумывать находчивые теории дни спустя после прочтения».
Больше примеров...