| Besides, I've got a much bigger adventure ahead. | Тем более, у меня впереди ещё большее приключение. |
| Mama needs some rest, so we are going on an adventure. | Маме нужно отдохнуть, так что нас ждёт приключение. |
| You and I are about to embark on the adventure of our lives. | Мы с тобой готовы отправиться в приключение всей нашей жизни. |
| I had quite an adventure. | У меня было настоящее приключение |
| Neal. How was your island adventure? | Как прошло приключение на острове? |
| Sum total - it was an adventure film | "Тоталь". Приключенческий фильм. |
| Batman: The Caped Crusader is an arcade adventure which uses a unique style, innovated by Jonathan Smith and Charles Davies, to display the action as though it takes place in a comic book. | Batman: The Caped Crusader - приключенческий боевик, использующий уникальный стиль, обновлённый Джонатаном Смитом и Чарльзом Дэвисом, чтобы показать действие так, как будто это происходит в комиксе. |
| So what I did was I made an adventure strip. | Поэтому я сделал приключенческий комикс. |
| This isn't an adventure story. | Это - не приключенческий роман. |
| A romantic adventure, Scaramouche tells the story of a young lawyer during the French Revolution. | Приключенческий роман «Скарамуш» рассказывает историю молодого адвоката во времена Великой французской революции. |
| Okay, do you remember those choose your own adventure books? | Так, ты помнишь те книги, типа "выберите свое собственное путешествие"? |
| Our adventure begins 1,000 miles from the mouth of the Amazon. | Наше путешествие начинается в 1000 миль от устья Амазонки. |
| I'm finished with adventure Tired of my sword | Я закончил путешествие, устал от меча. |
| You were starting the college adventure and I didn't want to, you know, help you move. | Ну, у вас началось путешествие в колледж и я не хотел, ну знаешь, помогать с переездом. |
| 'Our adventure began in Uganda where, 'armed with three £1,500 estate cars, 'we were given a spectacular challenge.' | Наше путешествие началось в Уганде, где, вооруженные тремя универсалами за £1,500, мы получили захватывающее испытание. |
| A notable Spanish adventure that ended in... catastrophe. | Известная испанская авантюра, закончившаяся... катастрофой. |
| The leaders of the North Atlantic alliance clearly do not realize what serious consequences their military adventure against Yugoslavia could entail for Europe and the entire world. | Руководство Североатлантического альянса явно не отдает себе отчет в том, к сколь тяжелым последствиям для Европы и всего мира может привести военная авантюра против Югославии. |
| Any Indian miscalculation regarding Pakistan's capabilities - such as an adventure across the Line of Control or the international border - could have led to disastrous consequences. | Любой просчет Индии в отношении возможностей Пакистана - такой, как авантюра через линию контроля или международную границу, - мог бы привести к катастрофическим последствиям. |
| And there was this adventure. | И это была авантюра. |
| It must be an adventure when, someone thinks, you are anice and... | Авантюра - это когда хотя бы кто-то думает, что ты ничего не делал и... |
| Speaking of drink, here's to adventure. | Говоря о выпивке, вот для чего стоит рисковать. |
| Don#39;t want to go adventure. | Не стоит рисковать своей жизнью без надобности. |
| The winner in this nomination became Maxim Gryniv with his Huje Adventure. | В этой Номинации победителем стал Максим Грынев с игрой "Huje Adventure". |
| PokéPark Wii: Pikachu's Adventure features a Pikachu as the main protagonist. | В игре PokéPark Wii: Pikachu's Adventure Пикачу предстаёт в качестве главного героя, за которого можно играть. |
| Castlevania: The Adventure was re-released in color as part of the Konami GB Collection compilations in Japan and Europe. | Castlevania: The Adventure была перевыпущена в Японии и Европе в цвете в составе сборника Konami GB Collection. |
| She signed on with Rob Hall's guiding company, Adventure Consultants, and reached the summit in May 1996, but died during her descent in the 1996 Mount Everest disaster. | Она подписала контракт с компанией Роба Холла, Adventure Consultants, и в апреле 1996 года начала восход на самую высокую в мире гору. |
| The North American version was to be titled JoJo's Bizarre Adventure, while the European version was announced to be titled GioGio's Bizarre Adventure in August 2002. | Американская версия игры должна была выпускаться просто под названием JoJo's Bizarre Adventure, а европейская - GioGio's Bizarre Adventure. |
| Welcome, to the Super Adventure Club! | Добро пожаловать в "Клуб Супер-Приключений"! |
| I'm now going to tell you the secret of the Super Adventure Club. | Я вам расскажу секрет "Клуба Супер-Приключений" |
| That's what the Super Adventure Club does! | Этим и занимается "Клуб Супер-Приключений"! |
| You see, the Super Adventure Club was founded by the greatest explorer of all time William P. Phinehas! | Понимаете, "Клуб Супер-Приключений" был основан величайшим исследователем всех времен, Вильямом П. Финиасом. |
| But now that you're back here does that mean that you're not in the Super Adventure Club anymore? | Да! раз ты вернулся, значит ли это, что ты больше не состоишь в "Клубе Супер-Приключений"? |