Английский - русский
Перевод слова Adventure

Перевод adventure с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Приключение (примеров 640)
That's a good way to look at it, an adventure. Неплохой взгляд на вещи - приключение.
Plying cards is a fantastic man's adventure... Игра... это потрясающее приключение, мужское дело.
Anybody up for a hobo adventure? Кто-то хочет бродяжное приключение?
I was trying to break out of the confines of my life and have an adventure. Не хотела больше играть в безопасные игры, пыталась разбить замкнутость, найти приключение.
Going on this big adventure actually made me get Наше большое приключение наконец выветрело
Больше примеров...
Приключенческий (примеров 24)
In 2004, Highmore returned to the big screen for the family adventure film Two Brothers, directed by Jean-Jacques Annaud. В 2004 году Хаймор вернулся на большой экран в семейный приключенческий фильм «Два брата», режиссёра Жана-Жака Анно.
Sum total - it was an adventure film "Тоталь". Приключенческий фильм.
This legislation can deal with forms of tourism close to ecotourism, such as agrotourism and rural tourism, nature tourism or adventure tourism. Это законодательство может касаться близких к экотуризму форм туризма, таких, как агротуризм и сельский туризм, природный туризм или приключенческий туризм.
Pirates of the Caribbean: The Price of Freedom is a 2011 adventure novel written by Ann C. Crispin. «Пираты Карибского моря: Цена свободы» (англ. Pirates of the Caribbean: The Price of Freedom) - приключенческий роман американской писательницы Энн Криспин.
His last major work as a director came in 1937 when he and Harry L. Fraser co-directed Columbia Pictures' first serial, a 15-episode, five-hour-long adventure film titled Jungle Menace starring Frank Buck. Его последняя большая работа в качестве режиссёра пришла в 1937 году, когда он и Гарри Л. Фрейзер сняли первый сериал «Columbia Pictures», который состоял из 15-эпизодов, пятичасовой приключенческий фильм «Угроза джунглей» с Фрэнком Баком в главной роли.
Больше примеров...
Путешествие (примеров 92)
We're going on an adventure To the basement. Мы отправляемся в путешествие в наш подвал.
Okay, do you remember those choose your own adventure books? Так, ты помнишь те книги, типа "выберите свое собственное путешествие"?
Telling Grace to go off on her adventure. Сказать Грэйс, чтобы она поехала в своё путешествие.
Travel to Russia - American managed Russian travel agency offers quality sightseeing and unique adventure tours to Russia. Путешествие в Россию - Русское туристское агентство под американским управлением предлагает высококачественные экскурсионные и уникальные приключенческие туры по России.
'Our adventure began in Uganda where, 'armed with three £1,500 estate cars, 'we were given a spectacular challenge.' Наше путешествие началось в Уганде, где, вооруженные тремя универсалами за £1,500, мы получили захватывающее испытание.
Больше примеров...
Авантюра (примеров 9)
A notable Spanish adventure that ended in... catastrophe. Известная испанская авантюра, закончившаяся... катастрофой.
The leaders of the North Atlantic alliance clearly do not realize what serious consequences their military adventure against Yugoslavia could entail for Europe and the entire world. Руководство Североатлантического альянса явно не отдает себе отчет в том, к сколь тяжелым последствиям для Европы и всего мира может привести военная авантюра против Югославии.
Any Indian miscalculation regarding Pakistan's capabilities - such as an adventure across the Line of Control or the international border - could have led to disastrous consequences. Любой просчет Индии в отношении возможностей Пакистана - такой, как авантюра через линию контроля или международную границу, - мог бы привести к катастрофическим последствиям.
It was an adventure. Да, это была, конечно, авантюра.
And there was this adventure. И это была авантюра.
Больше примеров...
Рисковать (примеров 2)
Speaking of drink, here's to adventure. Говоря о выпивке, вот для чего стоит рисковать.
Don#39;t want to go adventure. Не стоит рисковать своей жизнью без надобности.
Больше примеров...
Adventure (примеров 165)
I Need Adventure lyrics by G.G. Òåêñò ïåñíè I Need Adventure îò G.G.
The main mode of Four Swords Adventures is "Hyrulean Adventure", an episodic, cooperative multiplayer adaptation of conventional The Legend of Zelda gameplay. Основной режим игры - «Хайрульское приключение» (англ. Hyrulean Adventure - представляет собой разделенную на отдельные эпизоды многопользовательскую адаптацию геймплея других игр серии «The Legend of Zelda».
Two examples of this include the Chocobo World minigame inside Final Fantasy VIII (which is also playable on PC), and 'Chao Adventure', a minigame in Sonic Adventure. Примеры этого: мини-игра Chocobo World внутри Final Fantasy VIII (в которую можно играть и на ПК), а также Chao Adventure, мини-игра в Sonic Adventure и Sonic Adventure 2.
In an interview with The Verge, Ryan Cash of Snowman explained that their decision to make the Android Alto's Adventure free is due to iOS and Android being on a "completely different ecosystem", and mainly because of the bigger piracy issues on Android apps. В эксклюзивном интервью The Verge, Райан Кеш объяснил, что их решение сделать Android-версию игры Alto's Adventure связано с Android и ОС iOS будучи на «совершенно другой экосистеме» и в основном ввиду больших проблем с пиратством Android-приложений.
For the 10th anniversary of the Japan Media Arts Festival in 2006, Japanese fans voted JoJo's Bizarre Adventure second on a list of the Top 10 Manga of all time. На десятом японском фестивале медиа-искусства по результатам опроса фанатов JoJo's Bizarre Adventure заняла второе место в списке самых популярных манг за всю историю.
Больше примеров...
Супер-приключений (примеров 6)
I'm sure whatever that Super Adventure Club does is pretty tiring. Уверен, что чем бы не занимались в "Клубе Супер-Приключений" - это довольно утомительно.
Welcome, to the Super Adventure Club! Добро пожаловать в "Клуб Супер-Приключений"!
That's what the Super Adventure Club does! Этим и занимается "Клуб Супер-Приключений"!
You see, the Super Adventure Club was founded by the greatest explorer of all time William P. Phinehas! Понимаете, "Клуб Супер-Приключений" был основан величайшим исследователем всех времен, Вильямом П. Финиасом.
But now that you're back here does that mean that you're not in the Super Adventure Club anymore? Да! раз ты вернулся, значит ли это, что ты больше не состоишь в "Клубе Супер-Приключений"?
Больше примеров...