| In the morning you start a new adventure, or the same adventure but with interruption. | Утром начинается новое приключение, или то же приключение, но с перерывом. |
| We need adventure, excitement! | Нам нужно приключение, что-то рискованное! |
| It's a fun adventure for me... | Это замечательное приключение для меня. |
| Sylvia, we're going on an adventure. | Сильвия, нас ждет приключение. |
| I was trying to break out of the confines of my life and have an adventure. | Не хотела больше играть в безопасные игры, пыталась разбить замкнутость, найти приключение. |
| Noah's Ark (Spanish: El Arca; "The Ark", in the original English/Spanish version) is a 2007 Argentine-Italian animated comedy adventure film directed by Juan Pablo Buscarini. | «Ноев ковчег» (исп. El Arca; «The Ark», в оригинале на английском/испанском языке) это Аргентино-итальянский комедийный приключенческий анимационный фильм режиссёра Хуана Пабло Бускарини. |
| The Caribbean has been particularly active in this regard, instituting programmes to use locally harvested produce in hotel restaurants and implementing agro- and adventure tourism initiatives that enhance tourism revenue in the remote rural areas. | В этом отношении страны Карибского бассейна ведут особенно активную деятельность, осуществляя программы использования выращенной на местах продукции в ресторанах при гостиницах и развивая агро- и приключенческий туризм, что увеличивает поступления от туризма в отдаленных сельских районах. |
| Now all seven countries have moved towards a mix of tourism products strongly emphasizing nature and culture, while including other sectors, such as business travel, adventure tourism and medical tourism. | В настоящее время все семь стран сосредоточили свои усилия на развитии ассортимента туристических продуктов, в котором главное внимание уделяется природным и культурным достопримечательностям, но не забываются и другие секторы, такие как деловые поездки, приключенческий туризм и оздоровительный туризм. |
| It was followed by the adventure film Island of Lost Souls in 2007 and the generational comedy Truth About Men in 2010. | В 2007 году Арсель снял приключенческий фильм «Остров потерянных душ», а в 2010 комедию «Правда о мужчинах». |
| On the other hand, this film wants to hedge its bet and make it like an adventure film, so you've got like Indiana Jones with the John Malkovich character helping the little kid through all the fun of war. | С другой стороны, этот фильм претендует на приключенческий жанр, и вы получаете "Индиану Джонс" с персонажем Джона Малковича, который помогает ребёнку пройти через все забавы войны. |
| Okay, do you remember those choose your own adventure books? | Так, ты помнишь те книги, типа "выберите свое собственное путешествие"? |
| Now we're setting out on a dangerous adventure. | И мы отправляемся в опасное путешествие. |
| Are you excited for our big adventure, monkey? | Обезьянка, ты рада, что мы едем в путешествие? |
| Or a recent article in The New Yorker about two scruffy young chefs who have set out across the country to start the great adventure of running their own crazy restaurant, called Animal. | Или недавнюю статью в журнале TheNewYorkerо двух неряшливых молодых поварах, отправившихся в путешествие по стране, чтобы начать грандиозное приключение по открытию своего собственного безумного ресторана под названием «Зверюга». |
| Lil' and Ted's Excellent Adventure? | увлекательное путешествие Лили и Теда |
| A notable Spanish adventure that ended in... catastrophe. | Известная испанская авантюра, закончившаяся... катастрофой. |
| It's probably the last adventure I've got in me. | Возможно, это последняя моя авантюра. |
| The leaders of the North Atlantic alliance clearly do not realize what serious consequences their military adventure against Yugoslavia could entail for Europe and the entire world. | Руководство Североатлантического альянса явно не отдает себе отчет в том, к сколь тяжелым последствиям для Европы и всего мира может привести военная авантюра против Югославии. |
| It was an adventure. | Да, это была, конечно, авантюра. |
| I learned this firsthand with my next adventure. | Моя следующая авантюра подтвердила это. |
| Speaking of drink, here's to adventure. | Говоря о выпивке, вот для чего стоит рисковать. |
| Don#39;t want to go adventure. | Не стоит рисковать своей жизнью без надобности. |
| Some references are also made to Zelda II: The Adventure of Link. | В той же роли он появляется и в сиквеле Zelda II: The Adventure of Link. |
| The Adventure Game Interpreter (AGI) is a game engine developed by Sierra On-Line. | Adventure Game Interpreter (AGI) - игровой движок, разработанный Sierra On-Line. |
| Erik Reckase writing for Just Adventure agreed, saying "There are very few games that allow you play the way you want". | Ерик Рекейз (англ. Erik Reckase) пишущий для Just Adventure согласился, говоря: «Есть очень мало игр, которые позволяют вам играть так, как вы хотите.» |
| The Indiana Jones Adventure, which opened at Disneyland in Anaheim, California, in 1995 and at Tokyo DisneySea in Chiba, Japan, in 2001. | Indiana Jones Adventure - аттракционы в Диснейленде в Анахайме, Калифорния (был открыт в 1995 году) и в Tokyo DisneySea в тибе, Япония (был открыт в 2001 году). |
| The North American version was to be titled JoJo's Bizarre Adventure, while the European version was announced to be titled GioGio's Bizarre Adventure in August 2002. | Американская версия игры должна была выпускаться просто под названием JoJo's Bizarre Adventure, а европейская - GioGio's Bizarre Adventure. |
| I'm sure whatever that Super Adventure Club does is pretty tiring. | Уверен, что чем бы не занимались в "Клубе Супер-Приключений" - это довольно утомительно. |
| Welcome, to the Super Adventure Club! | Добро пожаловать в "Клуб Супер-Приключений"! |
| That's what the Super Adventure Club does! | Этим и занимается "Клуб Супер-Приключений"! |
| You see, the Super Adventure Club was founded by the greatest explorer of all time William P. Phinehas! | Понимаете, "Клуб Супер-Приключений" был основан величайшим исследователем всех времен, Вильямом П. Финиасом. |
| But now that you're back here does that mean that you're not in the Super Adventure Club anymore? | Да! раз ты вернулся, значит ли это, что ты больше не состоишь в "Клубе Супер-Приключений"? |