Английский - русский
Перевод слова Adventure

Перевод adventure с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Приключение (примеров 640)
It is an ever-changing adventure we are on. Все, что рядом с нами - это настоящее приключение.
Dad joins us when he can, and together, we have the biggest adventure of our lives ever. Папа присоединится к нам, как только сможет, ... и вместе мы устроим самое большое приключение в нашей жизни.
The prosecution opened by stating that this should not be considered as "a cheerful buccaneering adventure," but as a breach of trust on the part of George Orsborne, to whom the owners had entrusted their ship. Обвинение начало с заявления, что события не следует рассматривать как «веселое пиратское приключение», а как нарушение доверия со стороны Джорджа Осборна, которому владельцы доверили свой корабль.
It means that with Stan and Steve gone, we're going to have an adventure of our own! Это значит, что после того, как Стэн и Стив уехали, у нас будем своё собственное приключение.
I am celebrating my new adventure. Я праздную новое приключение.
Больше примеров...
Приключенческий (примеров 24)
Batman: The Caped Crusader is an arcade adventure which uses a unique style, innovated by Jonathan Smith and Charles Davies, to display the action as though it takes place in a comic book. Batman: The Caped Crusader - приключенческий боевик, использующий уникальный стиль, обновлённый Джонатаном Смитом и Чарльзом Дэвисом, чтобы показать действие так, как будто это происходит в комиксе.
This legislation can deal with forms of tourism close to ecotourism, such as agrotourism and rural tourism, nature tourism or adventure tourism. Это законодательство может касаться близких к экотуризму форм туризма, таких, как агротуризм и сельский туризм, природный туризм или приключенческий туризм.
So what I did was I made an adventure strip. Поэтому я сделал приключенческий комикс.
It was followed by the adventure film Island of Lost Souls in 2007 and the generational comedy Truth About Men in 2010. В 2007 году Арсель снял приключенческий фильм «Остров потерянных душ», а в 2010 комедию «Правда о мужчинах».
Edge praised the adventure and progression aspect of the game, stating that the game's single-player mode is "everything Mario Kart 64 should have been." Edge похвалил приключенческий сюжет и прогрессию по нему, заявив, что однопользовательский режим игры - «все, чем должен был быть Mario Kart 64».
Больше примеров...
Путешествие (примеров 92)
Our adventure begins 1,000 miles from the mouth of the Amazon. Наше путешествие начинается в 1000 миль от устья Амазонки.
Well, I don't know about you, but if I was going on an adventure, I would take a suitcase. Не знаю, как ты, а я бы точно взял в путешествие чемодан.
It - I just want to say that we are about to embark on an amazing adventure, and whatever happens, just know that Ben and I are always there for you. Это... Я просто хотела сказать, что мы вот-вот отправимся в потрясающее путешествие, и что бы ни случилось, просто знайте, что мы с Беном всегда вас поддержим.
In any case, we invite you to take part in the underwater adventure with the OK Club diving center! В любом случае, мы приглашаем Вас отправиться в подводное путешествие с дайв-центром Ок Club!
On my adventure to the great beyond. В путешествие по ту сторону.
Больше примеров...
Авантюра (примеров 9)
It's probably the last adventure I've got in me. Возможно, это последняя моя авантюра.
The leaders of the North Atlantic alliance clearly do not realize what serious consequences their military adventure against Yugoslavia could entail for Europe and the entire world. Руководство Североатлантического альянса явно не отдает себе отчет в том, к сколь тяжелым последствиям для Европы и всего мира может привести военная авантюра против Югославии.
I learned this firsthand with my next adventure. Моя следующая авантюра подтвердила это.
And there was this adventure. И это была авантюра.
It must be an adventure when, someone thinks, you are anice and... Авантюра - это когда хотя бы кто-то думает, что ты ничего не делал и...
Больше примеров...
Рисковать (примеров 2)
Speaking of drink, here's to adventure. Говоря о выпивке, вот для чего стоит рисковать.
Don#39;t want to go adventure. Не стоит рисковать своей жизнью без надобности.
Больше примеров...
Adventure (примеров 165)
Some references are also made to Zelda II: The Adventure of Link. В той же роли он появляется и в сиквеле Zelda II: The Adventure of Link.
Aid renamed HMS Adventure in 1821. Переименован в HMS Adventure в 1821 году.
"Temple of Elemental Evil: A Classic Greyhawk Adventure, The". Вердикт | Отечественные локализации > The Temple of Elemental Evil: A Classic Greyhawk Adventure (неопр.).
After Techno Kitten Adventure, Nyan Cat Adventure was released in December 2011 on Xbox Live Indie Games. В декабре 2011 года «Nyan Cat Adventure» была выпущена для Xbox Live Indie Games (англ.)русск...
There is a link mode present, 1-player battle, and (the main mode) Adventure, which allows the player to unlock more characters and duel opponents. Это Link Mode, 1-Player Battle, и (основной) Adventure, в котором можно разблокировать новых персонажей.
Больше примеров...
Супер-приключений (примеров 6)
Welcome, to the Super Adventure Club! Добро пожаловать в "Клуб Супер-Приключений"!
I'm now going to tell you the secret of the Super Adventure Club. Я вам расскажу секрет "Клуба Супер-Приключений"
That's what the Super Adventure Club does! Этим и занимается "Клуб Супер-Приключений"!
You see, the Super Adventure Club was founded by the greatest explorer of all time William P. Phinehas! Понимаете, "Клуб Супер-Приключений" был основан величайшим исследователем всех времен, Вильямом П. Финиасом.
But now that you're back here does that mean that you're not in the Super Adventure Club anymore? Да! раз ты вернулся, значит ли это, что ты больше не состоишь в "Клубе Супер-Приключений"?
Больше примеров...