Английский - русский
Перевод слова Adventure

Перевод adventure с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Приключение (примеров 640)
We both had only an adventure! Мы двое, это было только небольшое приключение.
And we spent the whole night with them... on this mind adventure, which Paul had described to us as "controlled weirdness". И мы провели всю ночь с ними, это было приключение ума, которое Пол называл "контролируемой странностью".
And I know you're not exactly Mr. Adventure, so this has to be difficult for you. И я знаю, что ты не мистер Приключение, так что это должно быть трудно для тебя.
This should be an adventure! Это должно быть приключение!
I am celebrating my new adventure. Я праздную новое приключение.
Больше примеров...
Приключенческий (примеров 24)
In 2004, Highmore returned to the big screen for the family adventure film Two Brothers, directed by Jean-Jacques Annaud. В 2004 году Хаймор вернулся на большой экран в семейный приключенческий фильм «Два брата», режиссёра Жана-Жака Анно.
Noah's Ark (Spanish: El Arca; "The Ark", in the original English/Spanish version) is a 2007 Argentine-Italian animated comedy adventure film directed by Juan Pablo Buscarini. «Ноев ковчег» (исп. El Arca; «The Ark», в оригинале на английском/испанском языке) это Аргентино-итальянский комедийный приключенческий анимационный фильм режиссёра Хуана Пабло Бускарини.
Yes, well, it's all very outback adventure, isn't it? Как-то это все смахивает на детский приключенческий роман.
So what I did was I made an adventure strip. Поэтому я сделал приключенческий комикс.
Edge praised the adventure and progression aspect of the game, stating that the game's single-player mode is "everything Mario Kart 64 should have been." Edge похвалил приключенческий сюжет и прогрессию по нему, заявив, что однопользовательский режим игры - «все, чем должен был быть Mario Kart 64».
Больше примеров...
Путешествие (примеров 92)
Now we're setting out on a dangerous adventure. И мы отправляемся в опасное путешествие.
I was about to embark on an adventure with a stranger. Я едва не уплыла в путешествие с незнакомцем.
A few days and we've had this fantastic adventure to get all across America. За несколько дней мы совершили фантастическое путешествие через всю Америку.
This adventure is getting better all the time. Это путешествие становится все чудеснее и чудеснее.
Do you want to go on an adventure? Хочешь отправиться в небольшое путешествие?
Больше примеров...
Авантюра (примеров 9)
A notable Spanish adventure that ended in... catastrophe. Известная испанская авантюра, закончившаяся... катастрофой.
It's probably the last adventure I've got in me. Возможно, это последняя моя авантюра.
The leaders of the North Atlantic alliance clearly do not realize what serious consequences their military adventure against Yugoslavia could entail for Europe and the entire world. Руководство Североатлантического альянса явно не отдает себе отчет в том, к сколь тяжелым последствиям для Европы и всего мира может привести военная авантюра против Югославии.
I learned this firsthand with my next adventure. Моя следующая авантюра подтвердила это.
And there was this adventure. И это была авантюра.
Больше примеров...
Рисковать (примеров 2)
Speaking of drink, here's to adventure. Говоря о выпивке, вот для чего стоит рисковать.
Don#39;t want to go adventure. Не стоит рисковать своей жизнью без надобности.
Больше примеров...
Adventure (примеров 165)
It was published in Europe by Electronic Arts and in North America, Asia and Oceania under the name Relentless: Twinsen's Adventure by Activision. В Европе игру издала Electronic Arts, а в Северной Америке, Азии и Океании - Activision, под названием Relentless: Twinsen's Adventure.
ALF: The First Adventure is an action video game that was released in 1987 for the Apple II, Atari ST, Commodore 64, and MS-DOS. Первой была игра ALF: The First Adventure, вышедшая в 1987 году для компьютеров Apple II, Atari ST, Commodore 64 и DOS.
He became the writer/artist of the Supergirl feature in Adventure Comics as of issue #397 (Sept. 1970) and frequently disregarded continuity by scripting stories which contradicted DC's canon. Сековский стал автором сценария/художником Супергёрл при появлении на страницах Adventure Comics #397 (сентябрь 1970), часто игнорируя детали предыдущих историй и создавая противоречия канону DC.
The first release of comics Adventure Time in Russian language and the premier of the first Russian Zombie movie "Meteletsa: Winter of the Dead" were presented on Starcon. В рамках мероприятия состоялась презентация первого выпуска комикса Adventure Time на русском языке и премьера первого российского зомби-фильма «Зима мертвецов: Метелица».
Though resurfaced as Kirby's Return to Dream Land, the GameCube was initially going to have its own original Kirby game, simply titled Kirby Adventure at the time. Несмотря на выпуск игры Kirby's Return to Dream Land, изначально существовала версия игры для Nintendo Gamecube, первоначально имевшую название Kirby Adventure.
Больше примеров...
Супер-приключений (примеров 6)
I'm sure whatever that Super Adventure Club does is pretty tiring. Уверен, что чем бы не занимались в "Клубе Супер-Приключений" - это довольно утомительно.
Welcome, to the Super Adventure Club! Добро пожаловать в "Клуб Супер-Приключений"!
I'm now going to tell you the secret of the Super Adventure Club. Я вам расскажу секрет "Клуба Супер-Приключений"
That's what the Super Adventure Club does! Этим и занимается "Клуб Супер-Приключений"!
You see, the Super Adventure Club was founded by the greatest explorer of all time William P. Phinehas! Понимаете, "Клуб Супер-Приключений" был основан величайшим исследователем всех времен, Вильямом П. Финиасом.
Больше примеров...