Английский - русский
Перевод слова Adventure

Перевод adventure с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Приключение (примеров 640)
So, your little adventure didn't quite work out the way you'd planned it. Значит, ваше маленькое приключение прошло не так, как вы планировали.
As commanding officer of the USS Enterprise, I look back on our most recent adventure and realise I could not have asked for a more dependable ship or dedicated crew. Командир звездолета Энтерпрайз, я оглядываюсь назад, на наше последнее приключение, и понимаю, что не мог бы пожелать более надежного корабля и преданной команды.
It's like going on a little adventure. Это как маленькое совместное приключение
Let's start our adventure together. Давай начнем наше приключение вместе.
I was trying to break out of the confines of my life and have an adventure. Не хотела больше играть в безопасные игры, пыталась разбить замкнутость, найти приключение.
Больше примеров...
Приключенческий (примеров 24)
In 2004, Highmore returned to the big screen for the family adventure film Two Brothers, directed by Jean-Jacques Annaud. В 2004 году Хаймор вернулся на большой экран в семейный приключенческий фильм «Два брата», режиссёра Жана-Жака Анно.
This legislation can deal with forms of tourism close to ecotourism, such as agrotourism and rural tourism, nature tourism or adventure tourism. Это законодательство может касаться близких к экотуризму форм туризма, таких, как агротуризм и сельский туризм, природный туризм или приключенческий туризм.
The Great Cave Offensive is a Metroidvania adventure type mode which sees Kirby exploring a cave searching for treasure. Великое Пещерное Наступление (англ. The Great Cave Offensive) - приключенческий режим, в котором Кирби изучает пещеру в поисках сокровищ.
Our annual crafts fairs, rodeos, ATV Safari, and the International Balloon Festival add to San Juan County's sense of excitement and adventure. Наши ежегодные ярмарки ремесел, родео, сафари на вездеходах и Международный фестиваль воздушных шаров привносят в округ Сан-Хуан чувства волнения и приключенческий дух.
A romantic adventure, Scaramouche tells the story of a young lawyer during the French Revolution. Приключенческий роман «Скарамуш» рассказывает историю молодого адвоката во времена Великой французской революции.
Больше примеров...
Путешествие (примеров 92)
They're going to take us on an adventure, Harry. Они возьмут нас в путешествие, Гарри.
We travel on the adventure of our lives together. Мы отправляемся в путешествие, нас ждут приключения...
A few days and we've had this fantastic adventure to get all across America. За несколько дней мы совершили фантастическое путешествие через всю Америку.
In any case, we invite you to take part in the underwater adventure with the OK Club diving center! В любом случае, мы приглашаем Вас отправиться в подводное путешествие с дайв-центром Ок Club!
On my adventure to the great beyond. В путешествие по ту сторону.
Больше примеров...
Авантюра (примеров 9)
A notable Spanish adventure that ended in... catastrophe. Известная испанская авантюра, закончившаяся... катастрофой.
It's probably the last adventure I've got in me. Возможно, это последняя моя авантюра.
The leaders of the North Atlantic alliance clearly do not realize what serious consequences their military adventure against Yugoslavia could entail for Europe and the entire world. Руководство Североатлантического альянса явно не отдает себе отчет в том, к сколь тяжелым последствиям для Европы и всего мира может привести военная авантюра против Югославии.
Any Indian miscalculation regarding Pakistan's capabilities - such as an adventure across the Line of Control or the international border - could have led to disastrous consequences. Любой просчет Индии в отношении возможностей Пакистана - такой, как авантюра через линию контроля или международную границу, - мог бы привести к катастрофическим последствиям.
I learned this firsthand with my next adventure. Моя следующая авантюра подтвердила это.
Больше примеров...
Рисковать (примеров 2)
Speaking of drink, here's to adventure. Говоря о выпивке, вот для чего стоит рисковать.
Don#39;t want to go adventure. Не стоит рисковать своей жизнью без надобности.
Больше примеров...
Adventure (примеров 165)
Adventure Inc. (2003), Episode 10 of Season 1 was titled "Plague Ship of Val Verde". 10-й эпизод 1-го сезона телесериала «Корпорация "Приключение"» (Adventure Inc.) (2003) назывался «Зачумлённый корабль из Вальверде» (Plague Ship of Val, Verde).
After Techno Kitten Adventure, Nyan Cat Adventure was released in December 2011 on Xbox Live Indie Games. В декабре 2011 года «Nyan Cat Adventure» была выпущена для Xbox Live Indie Games (англ.)русск...
Giant Bomb's Brad Shoemaker identified the game as a return to form for Infinite Interactive after what he identified as missteps in Puzzle Quest: Galactrix and Neopets Puzzle Adventure. Рецензент Giant Bomb Брэд Шумейкер назвал игру «возвращением Infinite Interactive в форму после провальных Puzzle Quest: Galactrix и Neopets Puzzle Adventure
Former Adventure Time lead designer Phil Rynda worked on the redesigns of the characters for the series. Бывший ведущий дизайнер Adventure Time Фил Ринда работал над редизайнами персонажей серии.
Skylanders: Spyro's Adventure is the first video game in the Skylanders series, developed by Toys for Bob and published by Activision. Skylanders: Spyro's Adventure (с англ. - «Скайлендеры: Приключения Спайро») - это видеоигра, которая была создана Toys For Bob и издана Activision.
Больше примеров...
Супер-приключений (примеров 6)
I'm sure whatever that Super Adventure Club does is pretty tiring. Уверен, что чем бы не занимались в "Клубе Супер-Приключений" - это довольно утомительно.
Welcome, to the Super Adventure Club! Добро пожаловать в "Клуб Супер-Приключений"!
I'm now going to tell you the secret of the Super Adventure Club. Я вам расскажу секрет "Клуба Супер-Приключений"
That's what the Super Adventure Club does! Этим и занимается "Клуб Супер-Приключений"!
You see, the Super Adventure Club was founded by the greatest explorer of all time William P. Phinehas! Понимаете, "Клуб Супер-Приключений" был основан величайшим исследователем всех времен, Вильямом П. Финиасом.
Больше примеров...