| He is an admirer of Paul, and uses the same technique though he cares for his Pokémon. | Он поклонник Пола и использует ту же технику, хотя он заботится о своих покемонах. |
| Flash Thompson: Former bully to Peter, but great admirer of Spider-Man. | Флэш Томпсон: одноклассник Питера и большой поклонник Человека-паука. |
| Somebody has an admirer. | У кого-то есть поклонник. |
| My unwanted admirer's back. | Мой незваный поклонник снова здесь. |
| (Distorted voice) Ms. Pope, I'm an admirer, - despite our divergent agendas. | Мисс Поуп, я ваш поклонник, несмотря на наши противоречивые мнения. |
| You got an admirer, House? | У Вас поклонница, Хаус? |
| You got an admirer, House? | У вас поклонница, Хауз? |
| Finn's got an admirer. | У Финна есть поклонница. |
| Sean's admirer - An unnamed student (although her name is probably Mary) who sends Sean anonymous love letters. | Безымянная поклонница Шона - девушка, чьё имя неизвестно (хотя её имя, вероятней всего, Мария), которая посылает Шону анонимные любовные письма. |
| I'm such a great admirer of yours. | Я Мариса Рагусо, ваша большая поклонница. |
| It looks like your husband has an admirer, Helen. | Похоже, у вашего мужа есть почитатель, Хелен. |
| Spider Robinson, a colleague, friend, and admirer of Heinlein, wrote Variable Star, based on an outline and notes for a juvenile novel that Heinlein prepared in 1955. | Спайдер Робинсон, коллега, друг и почитатель Хайнлайна, взяв за основу его неопубликованные наброски от 1955 года, написал роман «Переменная звезда». |
| Chris Fisher, director of S. Darko, noted that he was an admirer of Kelly's film, and that he hoped "to create a similar world of blurred fantasy and reality." | Крис Фишер, режиссёр «С. Дарко», отметил, что он - почитатель фильма Келли, и что он надеялся «создать схожий мир, в котором реальность переплетается с фантазией». |
| Well "fan" is a little teenage, but "admirer" is so formal. | Ну, "фанат" это немного подростково, лучше "почитатель". |
| I'm a big admirer of yours. | Я - большой Ваш почитатель. |
| Listen to me, I think she had an admirer. | Послушай, я думаю, у неё был обожатель. |
| You could just match the handwriting and there's your admirer. | Ты сможешь по почерку выяснить, кто этот твой обожатель. |
| Our teacher, admirer of the shah, ordered us to tear off all the pictures of the royal family. | Родимое пятно на лице нашей соседки оказалось боевым ранением, а наш учитель, обожатель шаха приказал нам порвать все портреты королевской семьи |
| She obviously has an admirer. | У нее появился обожатель. |
| Heart of this woman seeks an admirer | Ракшас мне ни к чему, А вот обожатель нужен |
| A young admirer wants to see you. | Вас хочет видеть это молодой воздыхатель. |
| You surely must have an admirer. | У тебя наверняка есть воздыхатель. |
| You haven't got an admirer? | У тебя есть воздыхатель? |
| Maybe you've got an admirer. | Может, у тебя просто появился воздыхатель? |
| Tell you what, I'm seeing her in a minute. I'll tell her she's got an admirer. | Прикинь, через пару минут я её увижу и скажу, что у неё появился воздыхатель. |
| And he is a big admirer of your work. | И он большой ценитель твоего творчества. |
| For I shall be your first... and last admirer. | Так как я ваш первый... и последний ценитель. |
| She's a keen admirer of Renaissance art, and when I asked her if there was anywhere she wanted to visit, she said... | Она очень тонкий ценитель искусства эпохи Возрождения, и когда я спросил ее, что бы она хотела посетить, она ответила... |
| On second thought, tell me... as one admirer of antiquities to another... do you think it's worth my while having this clock repaired? | А, впрочем, скажите как один ценитель старины другому, стоит тратить время и силы на реставрацию этих часов? |
| I'm your greatest admirer in Italy | Я наверняка ваша самая большая почитательница в Италии. |
| I am a big admirer of yours. | Я ваша большая почитательница. |
| I am an admirer of your work. | Я почитательница вашего таланта. |
| It's your mind that turns me on, I'm an admirer of the police. | Его ум меня восхищает, я восхищаюсь полицией. |
| I've long been an admirer of your work. | Я давно восхищаюсь вашими работами. |
| But I am an admirer of your work. | Но я восхищаюсь вашей работой. |
| I told you last time to tell him that I'm an admirer. | В прошлый раз я велела тебе ему передать, что я им восхищаюсь. |
| I'm an admirer of most of what you've done with these housing units. | Я восхищаюсь почти всеми вашими жилищными проектами. |