| Flash Thompson: Former bully to Peter, but great admirer of Spider-Man. | Флэш Томпсон: одноклассник Питера и большой поклонник Человека-паука. |
| His Majesty is not an admirer of the New World. | Его Величество не поклонник Нового Света. |
| You've got one classy admirer. | У вас поклонник со вкусом. |
| My unwanted admirer's back. | Мой незваный поклонник снова здесь. |
| However, she wants him to reveal himself to her, which the admirer does not intend to do and at some point Lena on the phone says that she hates him throws away the beautiful handkerchief she found in the post box. | Однако ей хочется, чтобы он ей открылся, чего поклонник делать не собирается и в какой-то момент Лена по телефону заявляет, что ненавидит его, а найденный в опорном ящике красивый платок отшвыривает в сторону. |
| I did not take you for an admirer of the avant-garde. | Не подумал бы, что вы поклонница авангарда. |
| she is a great admirer of yours. | она большая поклонница ваших необычайных приключений. |
| You got an admirer, House? | У Вас поклонница, Хаус? |
| My wife is a great admirer of yours. | Моя жена - ваша поклонница. |
| Finn's got an admirer. | У Финна есть поклонница. |
| I am a great admirer of General de Gaulle. | Я большой почитатель генерала де Голля. |
| I'm a great admirer of LaRue. | Я большой почитатель творчества Ла Ру. |
| It looks like your husband has an admirer, Helen. | Похоже, у вашего мужа есть почитатель, Хелен. |
| Spider Robinson, a colleague, friend, and admirer of Heinlein, wrote Variable Star, based on an outline and notes for a juvenile novel that Heinlein prepared in 1955. | Спайдер Робинсон, коллега, друг и почитатель Хайнлайна, взяв за основу его неопубликованные наброски от 1955 года, написал роман «Переменная звезда». |
| But I sincerely am a great admirer of your achievements. | Я ваш самый восторженный почитатель. |
| Listen to me, I think she had an admirer. | Послушай, я думаю, у неё был обожатель. |
| You could just match the handwriting and there's your admirer. | Ты сможешь по почерку выяснить, кто этот твой обожатель. |
| Our teacher, admirer of the shah, ordered us to tear off all the pictures of the royal family. | Родимое пятно на лице нашей соседки оказалось боевым ранением, а наш учитель, обожатель шаха приказал нам порвать все портреты королевской семьи |
| She obviously has an admirer. | У нее появился обожатель. |
| Heart of this woman seeks an admirer | Ракшас мне ни к чему, А вот обожатель нужен |
| A young admirer wants to see you. | Вас хочет видеть это молодой воздыхатель. |
| You surely must have an admirer. | У тебя наверняка есть воздыхатель. |
| You haven't got an admirer? | У тебя есть воздыхатель? |
| Maybe you've got an admirer. | Может, у тебя просто появился воздыхатель? |
| Tell you what, I'm seeing her in a minute. I'll tell her she's got an admirer. | Прикинь, через пару минут я её увижу и скажу, что у неё появился воздыхатель. |
| And he is a big admirer of your work. | И он большой ценитель твоего творчества. |
| For I shall be your first... and last admirer. | Так как я ваш первый... и последний ценитель. |
| She's a keen admirer of Renaissance art, and when I asked her if there was anywhere she wanted to visit, she said... | Она очень тонкий ценитель искусства эпохи Возрождения, и когда я спросил ее, что бы она хотела посетить, она ответила... |
| On second thought, tell me... as one admirer of antiquities to another... do you think it's worth my while having this clock repaired? | А, впрочем, скажите как один ценитель старины другому, стоит тратить время и силы на реставрацию этих часов? |
| I'm your greatest admirer in Italy | Я наверняка ваша самая большая почитательница в Италии. |
| I am a big admirer of yours. | Я ваша большая почитательница. |
| I am an admirer of your work. | Я почитательница вашего таланта. |
| I'm not an admirer, but what skill! | Я не восхищаюсь, но какая ловкость! |
| But I am an admirer of your work. | Но я восхищаюсь вашей работой. |
| I am such a huge admirer of yours. | Я вами так восхищаюсь. |
| I told you last time to tell him that I'm an admirer. | В прошлый раз я велела тебе ему передать, что я им восхищаюсь. |
| I'm an admirer of most of what you've done with these housing units. | Я восхищаюсь почти всеми вашими жилищными проектами. |