Английский - русский
Перевод слова Adjoining

Перевод adjoining с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Соседний (примеров 7)
Before I'm allowed to even set foot in the penthouse dining room, I'll be diverted into an adjoining suite. Прежде, чем меня впустят в столовую пентхауза., меня отведут в соседний номер.
Is there any way you can convince the... Sourpuss down at reception to free up an adjoining suite? Есть ли какие-нибудь шансы, что вы сможете убедить... ту зануду внизу на рецепшене, освободить соседний номер?
In 1993 Versace bought the adjoining Revere Hotel (built in 1950) to the south for $3.7 million and tore it down to make a pool and garden area. В 1993 году Версаче приобретает и сносит соседний отель Revere (1950 года постройки), чтобы создать на своей территории бассейн и сад.
The adjoining suite will do. Дайте мне соседний номер.
One pair of badageros did not go beyond the adjoining town, but the letters and communications were delivered the next succeeding town till messages reached the final destination. Одна пара гонцов не перемещалась дальше соседнего города, но письма и депеши доставлялись в очередной соседний город до тех пор, пока корреспонденция не достигала конечный пункт назначения.
Больше примеров...
Смежных (примеров 22)
he shall, in filling the shell, comply with the requirements concerning dangerous goods in adjoining compartments; при наполнении корпуса он должен соблюдать требования, касающиеся размещения опасных грузов в смежных отсеках;
Two brothers seek compensation for rental costs that they each incurred for a period of 12 months between 1 May 1991 and 30 April 1992 after they returned to Kuwait while their adjoining villas were repaired. Два брата ходатайствуют о компенсации арендной платы, которая была выплачена каждым из них за 12-месячный период с 1 мая 1991 года по 30 апреля 1992 года после их возвращения в Кувейт, когда шел ремонт их смежных вилл.
The conducting surfaces on the rotor and the stator in the plane of the cross section passing through the normals n1 and n2 can have the form of adjoining sections of a planar spiral, for example an Archimedean spiral. Проводящие поверхности на роторе и статоре в плоскости сечения, проходящей через нормали n1 и n2 могут иметь форму смежных участков плоской спирали, например спирали Архимеда.
Expanding search to adjoining sections. Поиск продолжается в смежных отсеках.
At your service: La Pinede's reception will provide you with very precise details about the views from the rooms and the suites (view of the sea, car park or courtyard) and possibilities of adjoining rooms. К вашим услугам: администратор La Pinède предоставит вам подробную информацию о номерах и апартаментах (вид на море, автостоянка или двор) и возможности заказа смежных номеров.
Больше примеров...
Прилегающих к (примеров 24)
The Special Committee notes that the insecurity of the areas adjoining the access-restricted areas also affects homes and schools. Специальный комитет отмечает, что отсутствие безопасности в районах, прилегающих к району ограниченного доступа, также имеет последствия для домов и школ.
While these conflicts resulted in a tragedy affecting the entire country, the populations in and adjoining these territories were hit especially hard. Несмотря на то, что трагедия, вызванная конфликтами, затронула всю страну, она особенно болезненно отразилась на населении, проживавшем на этих и прилегающих к ним территориях.
Provision is made for the acquisition of maps of the demilitarized zone and adjoining areas in line with operational requirements ($6,000). Предусматриваются ассигнования на цели приобретения карт демилитаризованной зоны и прилегающих к ней районов в соответствии с оперативными потребностями (6000 долл. США).
The Conference will take place in the Portopia Hotel and the adjoining International Conference Center, Kobe and the Kobe International Exhibition Halls, in Kobe, Hyogo Prefecture. Конференция будет проходить в отеле "Портопия" и в прилегающих к нему Центре международных конференций и Международном выставочном комплексе в Кобе, префектура Хиого.
Two years after the fighting ended, over a third of those displaced have been able to return to their original homes in the adjoining area, or else have been rehoused by UNRWA in temporary shelters and collective centres in the area. Через два года после прекращения боевых действий более трети перемещенных лиц смогли вернуться в свои прежние дома в районах, прилегающих к лагерю, или получили жилье от БАПОР во временных помещениях и коллективных центрах в этом районе.
Больше примеров...
Смежные (примеров 15)
So glad we got adjoining rooms. Я так рад, что у нас смежные комнаты!
For the EMEP modelling activities, missing annual figures are interpolated from the values in adjoining years. Для целей моделирования ЕМЕП недостающие годовые данные рассчитываются методом интерполирования значений за смежные годы.
They're not adjoining though, right? А они, случайно, не смежные?
"Freedom, like adjoining rooms, is never given, but must be demanded by the oppressed." "Свобода, как и смежные комнаты, не достается так просто, угнетенные должны ее требовать".
Could have been coming out of the shower, surprised someone... adjoining rooms? Вероятно, выходил из душа, удивил кого-то... здесь смежные номера?
Больше примеров...
Прилегающей к (примеров 10)
The houses were planned in the framework of the project of clearing the territory adjoining the palace from buildings that do not correspond to the status of the imperial residence and building it according to model projects. Дома были запланированы в рамках проекта расчистки прилегающей к дворцу территории от строений, не соответствующих статусу императорской резиденции, и застройкой её по образцовым проектам.
About the room adjoining ours... Я о прилегающей к нашей спальне комнате.
Rental of the site adjoining the Tribunal headquarters premises at Arusha would be $6,000 per year for the workshop. Аренда прилегающей к штаб-квартире Трибунала в Аруше территории под авторемонтную мастерскую составит 6000 долл. США в год.
At the time of the attack, Ms. Zakarian's son was in a room adjoining the balcony, but the curtains were drawn, and so he could not have seen what occurred. Во время этого инцидента сын г-жи Закарян находился в прилегающей к балкону комнате, но шторы были задернуты, и он не мог видеть происходящее.
During the complete renovation of the Assembly Hall during 1994-1995, full asbestos removal was carried out in the Hall and in the adjoining room, room XVI, because of the links between the Hall and room XVI through the air conditioning ducts. Во время полной реконструкции Зала заседаний в 1994-1995 годах в Зале и прилегающей к нему комнате XVI были полностью удалены асбестосодержащие материалы, поскольку они связаны между собой воздуховодами.
Больше примеров...
Прилегающими (примеров 8)
River ecosystems can have relations and exchange processes with adjoining ecosystems. Крупные речные системы находятся в состоянии взаимного обмена и взаимопроникновения с прилегающими экосистемами.
Greater Manchester has a strong regional central business district, formed by Manchester City Centre and the adjoining parts of Salford and Trafford. В графстве есть чётко выраженный деловой центр, образуемый городским центром Манчестера, а также прилегающими частями Солфорда и Траффорда.
The museum is in the medieval Poor Priests' Hospital with two adjoining buildings, backing on to the River Stour. Музей находился в средневековом госпитале для с двумя прилегающими зданиями, выходящими на реку Стаур.
They are mostly small and confined to a station or base, or adjoining waters. Они, как правило, являются небольшими по масштабу и ограничиваются соответствующей станцией или базой или прилегающими водами.
The business allowed him to acquire extensive landholdings in the territory of Calvagese, with adjoining manor houses and farmhouses. Бизнес позволил ему приобрести обширные земельные владения на территории Кальваге, с прилегающими усадьбами и фермерскими домами.
Больше примеров...
Близлежащих (примеров 9)
In many instances, urban-generated waste has been disposed of in adjoining rural areas in the form of landfill, for example. Во многих случаях производимые в городах отходы удаляются в близлежащих сельских районах, например на свалках.
As relatively safe areas were identified, humanitarian agencies brought in relief supplies, often through Burundi and Uganda to reach the needy population in the adjoining areas in Rwanda. По мере выявления относительно безопасных районов занимающиеся гуманитарной деятельностью учреждения осуществляли поставки чрезвычайной помощи, зачастую через Бурунди и Уганду, которая поступала нуждающемуся населению в близлежащих районах в Руанде.
We conducted the study from 2003 to 2008 among 6,000 school and college going girls and women of the capital city and its adjoining districts and Upazillas. С 2003 по 2008 год было обследовано 6000 девушек, обучающихся в школах и колледжах, и женщин в столице страны и близлежащих округах и районах.
In 1975 the mosque, with the assistance of the Haji Omar Trust, purchased a number of the adjoining properties and commenced building an expansion to the mosque to increase its capacity to 10,000. В 1975 году мечеть при содействии Фонда Хаджи Умар приобрела ряд близлежащих объектов недвижимости и приступила к строительству расширения мечети.
Thousands fled south from Lunsar, Makeni, Magburaka and adjoining areas towards the Masiaka-Mile 91 road, into Port Loko, Lungi, Mile 91 and surrounding villages. Тысячи людей, пытавшихся спастись бегством из Лунсара, Макени, Магбураки и близлежащих районов, направились на юг к шоссе между Масиакой и лагерем на 91-й миле, в Порт-Локо, Лунги, лагерь на 91-й миле и окружающие деревни.
Больше примеров...
Сопредельных (примеров 10)
The exercise revealed the high potential and political significance of cooperation in the Balkan region and adjoining countries. Учения продемонстрировали значительный потенциал и политическое значение сотрудничества стран Балканского региона и сопредельных стран.
The work, category and number of officials of the relevant bodies authorized to carry out joint controls shall be defined by bilateral agreements between the adjoining countries. Порядок работы, состав и численность должностных лиц соответствующих органов, допущенных к проведению совместного контроля, определяются двусторонними соглашениями сопредельных стран.
Under an agreement with neighbouring countries, reciprocal visa-free visits by citizens of adjoining territories are permitted for the purpose of maintaining contact with relatives, trade and cultural exchanges. По соглашению с приграничными странами - Ираном, Казахстаном и Узбекистаном - осуществляется взаимное безвизовое посещение граждан сопредельных территорий с целью общения с родственниками, а также торговли и культурных обменов.
The Contracting Parties shall endeavour to base all forms of joint controls at adjoining border (transfer) railway stations (hereinafter "border (transfer) stations") on bilateral agreements. З. Договаривающиеся стороны стремятся организовать на сопредельных железнодорожных пограничных (передаточных) станциях (далее "пограничные (передаточные) станции") все виды совместного контроля на основе двусторонних соглашений.
(a) Specific details concerning the actual state of the physical infrastructure now available on the proposed or contemplated transit routes, whether situated in the transit States or in the adjoining land-locked States; а) конкретные детали относительно фактического состояния материальных объектов инфраструктуры, имеющихся в настоящее время на предлагаемых или предполагаемых транзитных маршрутах независимо от того, в каких государствах они находятся, - в государствах транзита или в сопредельных государствах, не имеющих выхода к морю;
Больше примеров...
Прилегающем (примеров 7)
The price collection exercise for New York takes into account where staff members actually reside, i.e., in which of the five boroughs of New York City, or the adjoining County of Westchester, or in the neighbouring states of New Jersey and Connecticut. Сбор данных о ценах для Нью-Йорка проводится с учетом фактического места проживания сотрудников, т.е. в пяти районах города Нью-Йорка, прилегающем округе Уэстчестер или в соседних штатах Нью-Джерси и Коннектикут.
And after freeing the ostrich to eventually find love on the adjoining balcony, she was back searching for a long overdue royalty check. Освободив страуса, который нашел потом любовь на прилегающем балконе, она вернулась к поискам своего роялти-чека.
So you're saying that Vaughn and Kyu could be in either of the adjoining buildings as well? По вашим словам Вог и Кью тока же могут быть в любом прилегающем здании?
The Commission met with community officials and people and visited the various municipalities affected by the bombing of the South Beirut Dahiyeh area and the adjoining Chiyah district. Комиссия встретилась с местными должностными лицами и жителями и посетила различные муниципалитеты, пострадавшие от бомбардировок в южно-бейрутском районе Дахийе и прилегающем к нему районе Шийя.
From 1980 to the mid-80s actor/videomaker Craig Calman lived in the building adjoining Taylor Mead's. В середине 80-х годов актёр Крейг Кальман жил в здании, прилегающем к Дому Тейлора Мида.
Больше примеров...
Прилегающие к (примеров 11)
The mounting frustration of the Croatian Government with the lack of progress in recovering its sovereign territory led to three incursions against Serbs in sectors adjoining the area of deployment of UNPROFOR, and set the peace process back even further. Растущее разочарование хорватского правительства в связи с отсутствием прогресса в деле возвращения его суверенной территории повлекло за собой три случая вторжения в занимаемые сербами сектора, прилегающие к району дислокации СООНО, что еще более отбросило мирный процесс назад.
One component of the follow-up was the joint political and humanitarian assessment sent by the Special Representative of the Secretary-General for West Africa in June 2004 to the border areas of Burkina Faso and Mali adjoining Côte d'Ivoire. Одним из компонентов последующей деятельности явилась миссия по оценке положения в политической и гуманитарной областях, направленная Специальным представителем Генерального секретаря по Западной Африке в июне 2004 года в пограничные районы Буркина-Фасо и Мали, прилегающие к Кот-д'Ивуару.
Historically, the valley and adjoining areas made up a confederation known as the Nepal Mandala. Исторически долина и прилегающие к ней территории составляли конфедерацию, известную как Непал Мандала.
At present the Nagorno-Karabakh territory of Azerbaijan and the adjoining 7 administrative districts are under the occupation of the Armenian Republic. В настоящее время в результате военной агрессии исконные территории Азербайджанской Республики Нагорный Карабах и прилегающие к нему 7 административных районов оккупированы Республикой Армения.
Facts: Highly polluting toxic wastes from a factory which makes insecticides with phosphates are being dumped in the sector's sewerage system; this also affects adjoining areas in Cagua. Факты: Высокотоксичные отходы фабрики по производству фосфатсодержащих инсектицидов сбрасываются в канализационную систему сектора; от этого страдают также прилегающие к сектору районы Кагуи.
Больше примеров...
Примыкающих (примеров 8)
(e) The host municipality and the directly adjoining Austrian municipalities; е) муниципалитету данной территории и муниципалитетам непосредственно примыкающих австрийских территорий;
The plan fixed the directions of the departing streets and provided for the building of the square and adjoining streets only by stone houses. План закреплял исторически сложившиеся направления отходящих улиц и предусматривал застройку площади и примыкающих улиц только каменными домами.
The term Salish Sea was adopted in 2010 to refer to the Strait of Georgia, the Strait of Juan de Fuca, Puget Sound, and all connecting and adjoining waters. Термин море Селиш было принято в 2010 году для обозначения проливов пролива Джорджия, Хуан де Фука, Пьюджет-Саунд, и всех примыкающих вод.
Trump Parc and Trump Parc East: Two adjoining buildings on Central Park South on the southwest corner of The Avenue of the Americas. «Трамп-Парк» и «Трамп-Парк-Ист»: два примыкающих друг к другу здания в Южном Центральном парке на юго-западном углу Шестой авеню.
Currently, the Tribunal leases three floors in the Kilimanjaro wing of the complex, in addition to the mezzanine and ground floor adjoining Simba Hall in the conference centre. В настоящее время Трибунал арендует три этажа в Килиманджарском крыле комплекса помимо полуэтажа и первого этажа, примыкающих к залу Симба в конференционном центре.
Больше примеров...
Прилегающая (примеров 6)
An adjoining audio-visual gallery provides a 15 minute presentation on Patel and also describes the tribal culture of the state. Прилегающая аудиовизуальная галерея предлагает пятнадцатиминутную презентацию на ту же тему, а также описывает племенную культуру государства.
The adjoining large room was originally the Social Hall, intended for informal gatherings. Прилегающая большая комната изначально была Общественным залом, предназначенным для неофициальных собраний.
In the late sixties of the 20th century, Sexbierum and the adjoining village of Pietersbierum merged. В конце 60-х годов XX века Сексбирюм и прилегающая деревня Питерсбирюм были объединены.
The adjoining territory was periodically inspected by militia patrols on a 24-hour basis; Прилегающая территория периодически проверялась милицейскими патрулями на круглосуточной основе.
For the convenience of the incoming motorists Vnukovo International offers two multilevel car parks with space for 350 cars each as well as outdoor parking space for another 200 cars in the lots adjoining the car parks. В аэропорту "Внуково" к Вашим услугам два многоэтажных паркинга (по 350 машиномест каждый), а также прилегающая к паркингам территория, на которой могут разместиться еще 200 автомобилей. Время парковки не ограничено.
Больше примеров...