Английский - русский
Перевод слова Adhesion

Перевод adhesion с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сцепление (примеров 30)
It also took note of the intention to dedicate the second part of the meeting in Washington to the work on the tyre adhesion test. Она также приняла к сведению намерение посвятить вторую часть совещания в Вашингтоне вопросам испытания на сцепление шин с дорогой.
It has been demonstrated (see the report in annex 2) that good adhesion of the PU foam (over-moulded case) means that there is no corrosion on the inner receptacle (external corrosion). Было продемонстрировано (см. доклад в приложении 2), что хорошее сцепление полиуретановой пены (формованный защитный кожух) означает, что на внутреннем сосуде нет коррозии (внешняя коррозия).
Vivid adhesion with base (cooTBeTcTByющиe пoдcлoи и пpeдBapиTeлbHaя иoHHo-плaзMeHHaя oчиcTka пoBepxHocTи). Прекрасное сцепление с основой (соответствующие подслои и предварительная ионно-плазменная очистка поверхности).
PS Something wrong wordpress reformats the code... Fortunately, not long be able to strive to present the code in the form of attaining much better adhesion, but this in the next post. PS Что-то неправильно переформатирует WordPress код... К счастью, не долго сможет стремиться представить код в виде достижения гораздо лучше сцепление, но это в следующем посте.
He also reported that development continued of a new tyre adhesion test, and announced that another meeting of the informal group was scheduled for November 2001. Он также сообщил о продолжении разработки новой процедуры испытания шин на сцепление с дорогой и объявил о том, что еще одно совещание этой неофициальной группы планируется провести в ноябре 2001 года.
Больше примеров...
Присоединение (примеров 22)
He felt that this amendment might facilitate and accelerate considerably the adhesion of his Government to this legal instrument. Он счел, что эта поправка может существенно облегчить и ускорить присоединение его правительства к этому правовому документу.
Romania's adhesion to the above-mentioned documents is part of the demarches aimed at universalization of the Convention and represents an active contribution to the strengthening of the norms of international humanitarian law. Присоединение Румынии к вышеупомянутым документам является составным элементом деятельности, направленной на придание Конвенции универсального характера, и вносит активный вклад в укрепление норм международного гуманитарного права.
The adhesion of the Community in areas of its competence will not only facilitate the co-existence or the adoption of harmonised rules for navigation on the Danube, but also help to speed up the revision of the 1948 Belgrade Convention - needed to reform the Danube Commission. Присоединение Сообщества сообразно с областями его компетенции будет не только способствовать сосуществованию или принятию согласованных правил судоходства по Дунаю, но и поможет ускорить пересмотр Белградской конвенции 1948 года, что необходимо для реформирования Дунайской комиссии.
b. The adhesion of the European Community to the Rhine and the Danube Commissions TPFFPTP/P would strengthen the Community's participation beyond its current observer status. Ь. Присоединение Европейского сообщества к Рейнской и Дунайской комиссиям позволит активизировать участие Сообщества по сравнению с его нынешним статусом наблюдателя.
One State mentioned that the New York Convention gained the force of law through legislation permitting adhesion to that Convention and, in that case, the law simply referred to the New York Convention. Одно государство указало, что положениям Нью - йоркской конвенции была придана сила закона посредством законодательного акта, разрешающего присоединение к этой Конвенции, и что в этом случае в законодательство была просто включена отсылка к Нью - йоркской конвенции.
Больше примеров...
Адгезия (примеров 7)
Cross-layer interactions such as wetting, adhesion, and solubility as well as post-deposition drying procedures affect the outcome. Межслойное взаимодействие, например, смачивание, адгезия и растворимость, а также процедуры сушки после нанесения влияют на результат.
Hertz's theory is recovered from their formulation if the adhesion of the materials is assumed to be zero. Теория Герца вытекает из их формулировки, при условии, если адгезия материалов равна нулю.
Physical methods can be used to separate the relatively clean larger particles from the finer particles because the finer particles are attached to larger particles through physical processes (compaction and adhesion). Физические методы могут использоваться для отделения относительно чистых крупных частиц от мелких частиц, поскольку мелкие частицы связаны с крупными частицами за счет физических процессов (сжатие и адгезия).
Priceworthier than any conventional method, true-to-the-micron moulding, good adhesion, wear resistant, best dampening properties = improved stiffness, safe stick-slip-free running. Экономичнее, чем обычные системы, точное формование в размер, хорошая адгезия, устойчивость к износу при лучших амортизационных качествах, технология обеспечивает плавное начало движения без рывков.
Said invention makes it possible to accelerate the coating rate, to influence the coating properties and to increase the coating adhesion to the substrate. В результате обеспечивается помимо прочего высокая скорость нанесения покрытия, возможность воздействия на свойства покрытия и повышенная адгезия покрытия к подложке.
Больше примеров...
Приверженность (примеров 6)
Ms. Gabr thanked the Greek Government for its commitment to the promotion of women's rights, as evidenced by the continued adhesion to the provisions of the Convention. Г-жа Габр благодарит греческое правительство за его приверженность активизации осуществлению прав женщин, о чем свидетельствует постоянная приверженность положениям Конвенции.
The PDM's party hymn became the Beethoven's "Ode to Joy", which symbolizes the pro-European vector of the party and its adhesion to the European federalist flow. Партийным гимном ДПМ стала «Ода к радости» Бетховена, которая символизирует проевропейский вектор формирования и его приверженность европейскому федералистскому течению.
This being said, my country renews its adhesion to the international coalition of nations that are united in the war on international terrorism and in the quest for worldwide peace and security. С учетом вышесказанного моя страна вновь подтверждает свою приверженность международной коалиции наций, объединившихся в борьбе с международным терроризмом на благо достижения международного мира и безопасности.
This commitment was further reinforced after independence with support for adhesion to the principal international human rights instruments. Эта приверженность укрепилась после получения независимости, что выразилось в поддержке идеи присоединения к основным международным инструментам в области прав человека.
He urged the Shabbethaians of Adrianople to proclaim their adhesion to the cause by abolishing the fasts of the 17th of Tammuz and the 9th of Ab. Он заставил местных саббатианцев прокламировать свою приверженность к Саббатаю упразднением постов 17 таммуза и Девятого ава.
Больше примеров...
Прилипания (примеров 4)
S. mutans is one of a few specialized organisms equipped with receptors that improve adhesion to the surface of teeth. Streptococcus mutans - один из нескольких специализированных организмов, снабжённых рецепторами для прилипания к поверхности зубов.
Glair, for adhesion. Яичный белок, для прилипания.
ECOPIEDRA recommends using double gluing to achieve better adhesion during placement, which means gluing on the installation surface and on the back of the material. ECOPIEDRA советует осуществлять двойную проклейку для достижения лучшего прилипания: на поверхности, где будет установлен материал и на обратной стороне самого материала.
Said invention makes it possible to avoid the adhesion of the processable material to the cutting tool and to divide the obtained material into fractions. Изобретение обеспечивает устранение прилипания перерабатываемого материала к режущему инструменту и обеспечивает разделение полученного материала на фракции.
Больше примеров...
Прилипание (примеров 2)
When the emitter is blue, that's full adhesion. Синий цвет датчика означает - полное прилипание.
Adhesion - the boundaries of the contours of objects of the same category are joined in one line. Прилипание - границы контуров объектов соединяются в одну линию.
Больше примеров...