Ajay is a gambling addict and has loans all over the village. | Аджай - игорный наркоман и имеет кредиты по всей деревне. |
What kind of addict would need all these coconut husks and honeydew rinds? | Какой наркоман мог оставить эти куски кокосов и раздавленные дынные корки? |
Todd Fisher, the addict who helped you, gave us the name of the hotel where he dropped you off. | Тодд Фишер, наркоман, который помогал тебе сказал в какой отель вас отвез. |
Any addict would have known that they were scooping up a fatal dose. | Любой наркоман знает, что так можно хапнуть смертельную дозу |
You're a recovering crack addict, and your sister has... the brains of a donkey? | Значит, ты наркоман в завязке а у вашей сестры ослиные мозги? |
She's an addict, Diaz, but you know that. | Она наркоманка, Диас, ты это знаешь. |
Her mother an addict, her father an angry man with an explosive temper. | Мать - наркоманка, отец - агрессивный и вспыльчивый. |
I mean, she's an addict, all right? | Я к тому, она наркоманка, правильно? |
Not saying it's cool. I'm just saying - addict mom, dealer dad. | Я не одобряю, но мама наркоманка, отец дилер... |
Junkie, addict, drug user. | Зависимая, ненасытная, наркоманка. |
Why do you ask, is she an addict? | Почему вы спрашиваете, у неё зависимость? |
Seth was an addict, | У Сета была зависимость, |
Is he a gambling addict? | У него игровая зависимость? |
I'm a digital addict. | У меня цифровая зависимость. |
WADE: He's an addict, right? | У него ведь зависимость. |
But when an addict just disappears like that... | Но когда зависимый просто исчезает вот так... Располагайтесь, пожалуйста. |
I already have one out of control addict in my life. | У меня уже есть один невменяемый зависимый в моей жизни. |
But I guess it's true - once an addict, always an addict. | Но, видимо, это правда... Однажды зависимый, всегда зависимый. |
To overcome an addiction is a team work where the prior participant is an addict with assisting proper specialists and relatives. | Осилить зависимость - это работа команды, важнейшим участником которой является сам зависимый, которому ассистируют соответствующие специалисты и родственники. |
You know, I became an addict working undercover on the job. | Знаете, я стал наркозависимым, работая под прикрытием. |
And yet, you expect us to take your word for it that he was an addict? | И вы думаете мы поверим вам на слово, что он был наркозависимым? |
'And yes, OK, maybe it is nice to have our home back, 'and maybe I do find it easier to deal with Mick the crack addict 'than Mick the human being. | И, да, ладно, возможно это здорово снова заполучить свой дом, И возможно, я легче справлюсь с наркозависимым Миком, нежели с Миком - просто человеком. |
In 2008 a group of businesses in the main street of Oranjestad founded the "Adopt An Addict; e Prome Paso" programme, which sends addicts to the Hogares CREA rehabilitation facility in the Dominican Republic. | В 2008 году несколько компаний, расположенных на главной улице Ораньестада, учредили программу "Возьми шефство над наркозависимым: первый шаг", в рамках которой наркозависимые лица направляются в реабилитационный центр сети "Хогар креа" в Доминиканской Республике. |