| Every addict knows - you come clean, you stay clean. | Любой наркоман знает... если ты чист перед всеми, таким ты и останешься. |
| Hell, you all know I'm Waylon, and I'm an addict. | Черт, вы знаете, я Уэйлон, и я наркоман. |
| Pupils fixed and dilated - an addict, found with an empty bottle of phenobarb next to him. | Зрачки неподвижны и расширены - он наркоман, нашли с пустой бутылкой из-под фенобарбитала. |
| I'm a grateful addict. | Я наркоман, но научился ценить жизнь. |
| Any addict would have known that they were scooping up a fatal dose. | Любой наркоман знает, что так можно хапнуть смертельную дозу |
| She's an addict, Diaz, but you know that. | Она наркоманка, Диас, ты это знаешь. |
| Honey, are you an addict? | Дорогая, ты наркоманка? |
| She's a liar and an addict. | Она лгунья и наркоманка. |
| Junkie, addict, drug user. | Зависимая, ненасытная, наркоманка. |
| She's a loose end and an addict. | Она наркоманка и головная боль. |
| Metaphorically speaking, you're a Heimlich addict. | Выражаясь иносказательно, у тебя зависимость от приёма Хеймлиха. |
| Think our girl's an addict? | Считаешь, у нашей девушки зависимость? |
| "Negative: alcohol addict" | "Отрицательное: алкогольная зависимость" |
| The woman's an addict. | У этой женщины зависимость. |
| Otherwise, we never would have had to addict them to the white. | Иначе нам никогда бы не пришлось вводить их в зависимость от вайта. |
| But when an addict just disappears like that... | Но когда зависимый просто исчезает вот так... Располагайтесь, пожалуйста. |
| I already have one out of control addict in my life. | У меня уже есть один невменяемый зависимый в моей жизни. |
| But I guess it's true - once an addict, always an addict. | Но, видимо, это правда... Однажды зависимый, всегда зависимый. |
| To overcome an addiction is a team work where the prior participant is an addict with assisting proper specialists and relatives. | Осилить зависимость - это работа команды, важнейшим участником которой является сам зависимый, которому ассистируют соответствующие специалисты и родственники. |
| You know, I became an addict working undercover on the job. | Знаете, я стал наркозависимым, работая под прикрытием. |
| And yet, you expect us to take your word for it that he was an addict? | И вы думаете мы поверим вам на слово, что он был наркозависимым? |
| 'And yes, OK, maybe it is nice to have our home back, 'and maybe I do find it easier to deal with Mick the crack addict 'than Mick the human being. | И, да, ладно, возможно это здорово снова заполучить свой дом, И возможно, я легче справлюсь с наркозависимым Миком, нежели с Миком - просто человеком. |
| In 2008 a group of businesses in the main street of Oranjestad founded the "Adopt An Addict; e Prome Paso" programme, which sends addicts to the Hogares CREA rehabilitation facility in the Dominican Republic. | В 2008 году несколько компаний, расположенных на главной улице Ораньестада, учредили программу "Возьми шефство над наркозависимым: первый шаг", в рамках которой наркозависимые лица направляются в реабилитационный центр сети "Хогар креа" в Доминиканской Республике. |