Every addict knows - you come clean, you stay clean. | Любой наркоман знает... если ты чист перед всеми, таким ты и останешься. |
Because a lot of baggage comes with the word "addict." | Потому что много багажа идет со словом "наркоман". |
Nothing. Just an addict asking for money. | Просто наркоман денег просил. |
You're an addict and you have psychological disorders, | Вы наркоман с психическим расстройством, |
A jingle-jangle addict's body was found by the tracks this morning. | НАРКОМАН НАЙДЕН МЕРТВЫМ НА РЕЛЬСАХ ЮЖНОЙ ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГИ Сегодня утром рядом с железной дорогой нашли зависимого от джингл-джангла. |
A fellow addict... with a treasure trove of morphine. | Такая же наркоманка... с залежами морфия. |
Sarah, my daughter, she's an addict. | Сара, моя дочь, она - наркоманка. |
Honey, are you an addict? | Дорогая, ты наркоманка? |
An addict, in foster care. | Наркоманка, в приемной семье. |
As a recovering addict, You know... Honesty is always the best choice. | Как бывшая наркоманка, ты должна знать, что правда - лучший выбор. |
And Eliot thinks I'm the gambling addict. | И Элиот считает, что это у меня игровая зависимость. |
Is he a gambling addict? | У него игровая зависимость? |
And you have to kill the addict to kill the addiction. | Только убив наркомана, можно убить зависимость. |
I'm an addict. | У меня от него прям зависимость. |
To overcome an addiction is a team work where the prior participant is an addict with assisting proper specialists and relatives. | Осилить зависимость - это работа команды, важнейшим участником которой является сам зависимый, которому ассистируют соответствующие специалисты и родственники. |
But when an addict just disappears like that... | Но когда зависимый просто исчезает вот так... Располагайтесь, пожалуйста. |
I already have one out of control addict in my life. | У меня уже есть один невменяемый зависимый в моей жизни. |
But I guess it's true - once an addict, always an addict. | Но, видимо, это правда... Однажды зависимый, всегда зависимый. |
To overcome an addiction is a team work where the prior participant is an addict with assisting proper specialists and relatives. | Осилить зависимость - это работа команды, важнейшим участником которой является сам зависимый, которому ассистируют соответствующие специалисты и родственники. |
You know, I became an addict working undercover on the job. | Знаете, я стал наркозависимым, работая под прикрытием. |
And yet, you expect us to take your word for it that he was an addict? | И вы думаете мы поверим вам на слово, что он был наркозависимым? |
'And yes, OK, maybe it is nice to have our home back, 'and maybe I do find it easier to deal with Mick the crack addict 'than Mick the human being. | И, да, ладно, возможно это здорово снова заполучить свой дом, И возможно, я легче справлюсь с наркозависимым Миком, нежели с Миком - просто человеком. |
In 2008 a group of businesses in the main street of Oranjestad founded the "Adopt An Addict; e Prome Paso" programme, which sends addicts to the Hogares CREA rehabilitation facility in the Dominican Republic. | В 2008 году несколько компаний, расположенных на главной улице Ораньестада, учредили программу "Возьми шефство над наркозависимым: первый шаг", в рамках которой наркозависимые лица направляются в реабилитационный центр сети "Хогар креа" в Доминиканской Республике. |