The buildings of the Acropolis in Athens served as the palace for the dukes. | Здания Акрополя в Афинах служило дворцом для герцогов. |
Takes note of the construction of the new Acropolis museum; and | З. принимает к сведению факт строительства нового музея Акрополя; и |
The new Acropolis Museum will soon reach its completion, where the Parthenon Marbles will be presented, reunified, in their natural historical environment. | В скором времени завершится строительство нового Музея Акрополя, где в естественном историческом окружении в едином ансамбле будут выставлены мраморные скульптуры и метопы Парфенона. |
This fire was probably caused by Cimon of Athens when he attacked the sacred citadel in retaliation for the destruction of the Athenian Acropolis by the Persians and their allies, including the Lycians, in 480 BC. | Этот огонь, вероятно, был следствием действий Кимона, полководца из Афин, когда он напал на священную цитадель в отместку за уничтожение афинского Акрополя персами и их союзниками, в том числе Ликией, в 480 г. до н. э. |
The Arrephorion was a small building sited beside the north wall of the Acropolis of Athens and next to the wall of Pericles, identified in 1920 by the German architect Wilhelm Dörpfeld. | Аррефорион - небольшое здание, располагавшееся рядом с северной стеной афинского Акрополя и стеной Перикла, найденное в 1920 году немецким архитектором Вильгельмом Дорпфельдом. |
Internal walls separated the acropolis into smaller areas. | Внутренние стены делят акрополь на более мелкие участки. |
The city was divided into a citadel, or acropolis and a lower town. | Город был разделён на цитадель (или акрополь) и нижний город. |
It could either be the view of the acropolis, Or just these big columns, like you're standing there. | Это может быть либо вид на Акрополь, либо просто такие большие колонны, как будто ты стоишь там. |
Particularly interesting places in Greece are those in which Western civilization may find evidence of its origins - the Acropolis in Athens is the clearly reminds us. | Особенно интересным местам в Греции являются те, в которых западная цивилизация может найти доказательства его происхождения - Акрополь в Афинах, является четко напоминает нам. |
At the heart of the Mesoamerican city were large plazas surrounded by the most important governmental and religious buildings, such as the royal acropolis, great pyramid temples and occasionally ballcourts. | В центре мезоамериканского города были большие площади, окружённые самыми важными правительственными и религиозными зданиями, такими как королевский акрополь, храмами на высоких пирамидах и площадками для игры в мяч. |
Musically, he tries to connect a common bridge between such exhilarating feelings as performing at the Acropolis, to the emotions each and every one feels every day. | В музыкальном плане, он пытается построить общий мост между такими волнующими чувствами, как выступление на Акрополе, с эмоциями, которые каждый чувствует каждый день. |
A goddess in the postal acropolis. | Богиня в почтовом Акрополе. |
"Six nights on the Acropolis". | Шесть ночей на Акрополе. |
The duke, Francesco II Acciaioli, and the inhabitants fled to the Acropolis, where they held out for two years until they surrendered in June 1458. | Афинский герцог Франческо II Акциайоли и его приближенные закрылись в Акрополе, где они находились в осаде два года, пока не капитулировали в июне 1458 года. |
The Brauroneion was the sanctuary of Artemis Brauronia on the Athenian Acropolis, located in the southwest corner of the Acropolis plateau, between the Chalkotheke and the Propylaia in Greece. | Бравронейон - святилище Артемиды Бравронской в Афинском акрополе, располагавшееся в юго-западном углу плоской возвышенности Акрополя, между Халкотекой и Пропилеями. |
They were first published in 1907 by Yannis Vlahogiannis, while some fragments of them had earlier been published in the newspaper Acropolis in 1904. | Мемуары были изданы впервые в 1907 году Яннисом Влахояннисом, хотя некоторые отрывки были опубликованы в газете «Акрополис» в 1904 году. |
Partnered with Claes-Göran Andersson, and driving a Datsun 160J, he took his only World Rally Championship victory at the 1976 Acropolis Rally Greece. | Со штурманом Класом-Йорана Андерссоном за рулем Datsun 160J одержал свою единственную победу в чемпионатах мира по ралли - Ралли Акрополис 1976 года. |
The Aston is conveniently close to the Acropolis conference centre and luxury boutiques and the casino are nearby. | Конференц-центр Акрополис, роскошные бутики и казино находятся недалеко от отеля. |
Hôtel Helvétique benefits from a central location near the beach, coach and train stations, the Acropolis congress centre and the port. | От отеля рукой подать до пляжа, автобусного и железнодорожного вокзала, конгресс-центра "Акрополис" и порта. |
Located in the city centre, near the Old Town and across from the Acropolis International Convention Centre, Novotel Nice Centre offers an outdoor swimming pool and comfortable accommodation. | Отель расположен в центре Ниццы, около Старого Города и напротив Международного конгресс-центра Акрополис (Acropolis International Convention Centre). |