| Twenty per acre for ten years, is that up front? | Двадцать долларов за акр в течении 10 лет, для начала? |
| Para. 18: request to change " 1 acre = 6.25 rai" into 1 ha = 15.44 rai (ha is used in the abbrevations and it is also the scientific description of a surface area) | Пункт 18: просьба заменить " 1 акр = 6.25 раи" на "1 га = 15.44 раи" (га используется в сокращениях, а также является научным описанием площади поверхности). |
| My father he gave me an acre of land | Отец подарил мне акр земли |
| National Heroes Acre or simply Heroes Acre is a burial ground and national monument in Harare, Zimbabwe. | Акр национальных героев (англ. National Heroes Acre или англ. Heroes Acre) - национальный памятник и кладбище в Хараре - столице Зимбабве. |
| In April 1994, the Governor concluded that the Crown land in North Sound, Virgin Gorda, had been sold in a "haphazard and piecemeal" fashion at rates considerably below those established by the territorial Executive Council at US$ 500 per acre. 7 | В апреле 1994 года губернатор заключил, что общинные земли в Норт-Саунде, Виргин-Горда, были проданы "необдуманно и без всякого согласования" по значительно меньшим ставкам, чем те, которые были установлены Исполнительным советом территории, - 500 долл. США за акр 7/. |
| She set sail from the port of Marseille and landed in Acre. | Она отплыла из порта Марселя и высадилась в Акко. |
| Other hard-hit towns include Karmiel, Akko (Acre), Haifa, and Tiberias. | Другие разорвались в небольших городах, включая Кармель, Акко, Хайфу и Тиверию. |
| De Sonnac sailed from Acre to meet him and make preparations. | Соннак отплыл из Акко, чтобы встретиться с ним и сделать приготовления. |
| The village was located 26 km northeast of the city of Acre, on a rocky hill about 5 km south of the Lebanese border. | Поселок был расположен в 26 км к северо-востоку от города Акко, на скалистом холме в 5 км к югу от ливанской границы. |
| Full authority for the area ranging from Acre in the North to Ashkelon in the South was transferred to the Home Front Command. The eastern border is the line demarcating Judea and Samaria. | Территория, переданная под полную ответственность Командования тыла, простирается от Акко на севере до Ашкелона на юге. |
| Over 40,000 square feet in an acre. | Более 40,000 кв. футов в акре. |
| The Salesian ACRE Project in Ireland trains young people with special educational needs in horticulture and gardening | В рамках салезианского проекта "АКРЕ" в Ирландии молодые люди со специальными образовательными потребностями обучаются навыкам цветоводства и садоводства. |
| Tiepolo also demonstrated skill as commander when, during the War of Saint Sabas with Genoa, he defeated the Genoese at the Battle of Acre in 1258. | Лоренцо Тьеполо также проявил хорошие качества военачальника, когда во время войны святого Саввы с Генуей нанёс поражение противнику при Акре в 1257 году. |
| It represents Acre's new vision for the Amazon - "Florestania" - which seeks to increase the living standards of its inhabitants whilst also preserving the rain forest, through increasing the value of the products extracted from it. | Оно представляет собой новое видение Амазонии в штата Акре - «Флорестания», - направленное на повышение уровня жизни местных жителей, а также на сохранение тропических лесов через повышение ценности продукции, получаемой с использованием этих лесов. |
| Meanwhile, the Genoese and Venetian trading communities in Acre came into conflict, in the "War of Saint Sabas." | Тем временем, между торговыми общинами генуэзцев и венецианцев, проживавших в Акре, разгорелся конфликт, который вошёл в историю под названием «Война святого Саввы». |
| For example, Edward Gibbon notes that during the siege of Acre (1189-1191) by the Crusaders, the inhabitants of the besieged city kept a regular correspondence with the Sultan's forces by way of carrier pigeon. | Например, Эдвард Гиббон отмечает, что во время осады Акры (1189-1191) крестоносцами жители осаждённого города вели регулярную переписку с войсками султана с помощью почтовых голубей. |
| He participated in the Third Crusade, at the Siege of Acre and the Battle of Arsuf. | Участвовал в третьем крестовом походе, в том числе в битве при Арзуре и осаде Акры. |
| On 8 September, the Acre Magistrate's Court released on bail the Druze woman from the Golan Heights who had been detained for almost a month on charges of spying for Syria. | 8 сентября мировой суд Акры выпустил под залог женщину из числа друзов с Голанских высот, которая находилась в заключении почти месяц в связи с обвинениями в шпионской деятельности в пользу Сирии. |
| 1189 - Third Crusade: The Crusaders begin the Siege of Acre under Guy of Lusignan. | 1189 - Третий крестовый поход: крестоносцы начинают осаду Акры (Акко) под руководством Ги де Лузиньяна. |
| Following the Fall of Acre in 1291, the Order had moved its base to Limassol in Cyprus. | После захвата Акры мамлюками в 1291 году орден переместил свою базу в город Лимасол на Кипре. |
| On May 9, 1271, Edward finally arrived at Acre. | 9 мая 1271 года Эдуард, наконец, прибыл в Акру... |
| During the battle for Acre he arrested Hosam ad-Din Lajin and later after he returned to Cairo he executed Sunqur al-Ashqar and a few Emirs. | Во время битвы за Акру он арестовал Хосама ад-Дина Ладжина, а после того как вернулся в Каир, изгнал Сункура аль-Ашкара и несколько эмиров. |
| In 1191, Guy left Acre with a small fleet and landed at Limassol to seek support from Richard I of England, whose vassal he had been in Poitou. | В 1191 году Ги покинул Акру с небольшим флотом и высадился в Лимассоле, чтобы искать поддержки у Ричарда I Английского, чьим вассалом он был в Пуату. |
| He arrived first off Acre, which had recently fallen to Saladin (Ṣalāḥ ad-Dīn Yūsuf ibn Ayyūb), and so sailed north to Tyre, where he found the remnants of the Crusader army. | Он прибыл сначала в Акру, но город недавно перешел в руки Салах ад-Дина, и он отплыл на север, в Тир, где застал остатки армии крестоносцев. |
| Louis IX of France's failure to capture Tunis in the Eighth Crusade led Henry III of England's son Edward to sail to Acre in what is known as the Ninth Crusade. | Неспособность Людовика IX захватить Тунис во время Восьмого крестового похода заставила Эдуарда, сына английского короля Генриха III, отплыть в Акру. |
| Strengthen actions by indigenous agro-forestry agents in Acre | Укрепление деятельности представителей коренных народов по развитию агролесомелиорации в Акри |
| Main Office: Cruzeiro do Sul, Acre | Центральное бюро: Крусейру-ду-Сул, Акри; |
| It has participated in the New Generation Festival in New York and the Peace Festival in Brussels and won first award at the Acre Festival. | Он принимал участие в фестивале "Новое поколение" в Нью-Йорке и в Фестивале мира в Брюсселе, а также завоевал высшую награду на фестивале в Акри. |
| However, in a non-binding referendum held on 31 October 2010, a slight majority of Acre voters voted in favour of returning the state to UTC-05:00. | Тем не менее, на не имеющем обязательной силы референдуме, проведённом 31 октября 2010 года, 57 % избирателей из Акри проголосовали за возвращение ко времени UTC-5 в штате. |
| It is spoken by about 1,600 Kaxinawá in Peru, along the Curanja and the Purus Rivers, and in Brazil by 400 Kaxinawá in the state of Acre. | Из них 1600 человек проживает в Перу, вдоль рек Куранья и Пурус, около 400 человек также проживают в Бразилии, в штате Акри. |
| In addition, ACRE publishes an annual report of its activities, which includes information on the committee's key scientific considerations and advice on regulatory issues. | Кроме того, ККВОС публикует ежегодный доклад о своей деятельности, в котором содержится информация относительно рассмотрения в Комитете основных научно-технических вопросов и рекомендации по вопросам разработки норм. |
| The DOE and ACRE also produce periodic newsletters providing information about regulatory developments in the UK and elsewhere, and details of recent casework and publications. | МОС и ККВОС также периодически выпускают информационные бюллетени по вопросам разработки нормативных положений в Соединенном Королевстве и других странах, а также с информацией о последних тематических исследованиях и публикациях. |
| This committee is the Advisory Committee on Releases to the Environment (ACRE), an independent committee whose members have relevant scientific, medical, veterinary and agricultural expertise. | Этим комитетом является Консультативный комитет по вопросам выпуска ГИО в окружающую среду (ККВОС), который имеет статус независимого органа и члены которого располагают соответствующими научными, медицинскими, ветеринарными и сельскохозяйственными знаниями. |
| These contain a summary of the information in any application, the full risk assessment, ACRE's advice, the final decision taken by the Secretary of State, including any conditions attached to a consent, and any enforcement action. | Он содержит резюме информации по любым заявлениям, полную оценку риска, мнение ККВОС, окончательное решение, принятое министром, включая любые условия, которые сопровождают его согласие, и любые решения по применению принудительных мер. |
| In 1994, ACRE advised that certain releases of GMOs presented only a low risk of damage to the environment, and that applications for such releases could be handled under 30 day fast track procedures. | В 1994 году ККВОС высказал мнение о том, что некоторые выпуски в окружающую среду ГИО связаны лишь с небольшим риском ущерба окружающей среде и что заявления на получение согласия о таких выпусках могут быть рассмотрены по укороченной процедуре, занимающей 30 дней. |