| This thing right here is connected, like some kind of massive accumulator. | Эта "штука" прямо здесь присоединена Похоже на огромный аккумулятор. |
| (pressure tank, hydraulic accumulator, vacuum reservoir) | (напорный бак, гидравлический аккумулятор, вакуум-бачок) |
| Ni-Cd accumulator as part of batteries 5KH150P, 75KH150, 50KH150 is designed for diesel engine start-up, as well as power supply of control lighting circuits by direct current when diesel engine of diesel-locomotive shunter ChME2, ChME3, TEM-2, TEM-7, TGM is not operating. | Ni-Cd аккумулятор в составе батарей 5КН150Р У2, 75КН150 У2, 50КН150 У2 предназначены для запуска дизеля, а так же питания цепей управления освещения постоянным током при неработающем дизеле маневровых тепловозов ЧМЭ2, ЧМЭ3, ТЭМ-2, ТЭМ-7, ТГМ. |
| Ni-Cd sealed accumulator with long discharge duty and metal-ceramic plate as part of batteries 3KCSL-12 is used in mining caplamps MCL-231, SGR 232, SGG7.4, SGG 5, SGG 7.2, SGG 8, and for accumulator lanterns. | Ni-Cd герметичный аккумулятор с длительным режимом разряда и металлокерамическим электродом, в составе батареи 3KCSL 12. Применяется в шахтных головных светильниках СГР-231-У5, СГР-231М-У5, СГГ-7.4, СГГ-5, СГГ-7.2, СГГ-8, аккумуляторных фонарях. |
| The central processing unit of computers for many years had a component called the accumulator which, essentially, kept a running total (it "accumulated" the results of individual calculations). | Центральный процессор компьютеров в течение многих лет содержал компонент, называющийся аккумулятор, который, фактически, хранил промежуточную сумму отдельных вычислений. |
| The motor vehicle drive comprises an internal combustion engine, a generator, an inverter, an electrical machine, an electrical energy accumulator and a master control unit. | Привод автотранспортного средства включает двигатель внутреннего сгорания, генератор, инвертор, электрическую машину, накопитель электрической энергии и основной блок управления. |
| The check valve enables the supply of a portion of the liquid preparation to the accumulator, which converts the liquid into a capillary phase before feeding the same towards the porous body. | Запорный клапан обеспечивает подачу порции жидкого препарата на накопитель, который превращает жидкость в капиллярное состояние и далее подаётся на пористое тело. |
| The accumulator is of capacitive or inductive type and is connected by a low-voltage output to a terminal box for connection to external and internal electric power consumers, and is connected by a high-voltage output to the input of an excitation source. | Накопитель ёмкостного или индуктивного типа и соединён по низковольтному выходу с клеммной коробкой для соединений с внешним и внутренними потребителями электрической энергии, а по высоковольтному - с входом источника накачки. |
| According to this method, an energy accumulator is arranged outside the engine drive and is connected to the wheels, while the travels of the brake, clutch and accelerator pedals include special additional sections over which the operation of the energy accumulator is controlled. | Для реализации способа накопитель энергии размещают вне системы привода двигателя и соединяют с колесами, а ходы педалей тормоза, сцепления и газа дополняют специальными участками, на которых управляют работой накопителя энергии. |
| A volumetric negative charge is generated in a stationary vacuum capacitor of a stationary charging device, and the electrical energy is transferred to a mobile capacitor-type electrical energy accumulator in order to charge the vacuum capacitor thereof. | Объемный отрицательный заряд создают в стационарном вакуумном конденсаторе зарядного стационарного устройства и передают электроэнергию в мобильный накопитель электроэнергии конденсаторного типа для заряда его вакуумном конденсаторе. |
| Accumulator Tank for Closed Loop System with Serpentine or without Serp. | Накопительный резервуар для закрытой системы с змеевиком или без змеевика. |
| For domestic usage double serpentine and for industrial usages (hotel, factory etc) accumulator tank is recommended. | Для домашнего использования рекомендуется бойлер с двойным змеевиком, для промышленного использования (гостиницы, завода и т.д.) - накопительный резервуар. |
| If the boiler will be used with two kind of heat source like solid/fuel/gas boiler + solar energy/alternative heat source double serpentine boiler or accumulator tank may be used. | Если бойлер будет использоваться с несколькими источниками тепла - твердым/жидким топливом/газовым бойлером + солнечной энергией/альтернативным источником тепла - может быть выбран бойлер с двойным змеевиком или накопительный резервуар. |
| Galvanized Accumulator Tank 2 years. | Оцинкованный накопительный резервуар 2 года. |
| A heating water accumulator was used to maximize the operating hours of the base load boilers, thus, avoiding the use of the older boilers burning more expensive fuels. | Для максимального увеличения часов эксплуатации базисных котлов используется накопительный водонагреватель, что позволяет избежать использования более старых котлов, работающих на более дорогом топливе. |
| Accumulator batteries shall not be installed in the wheelhouse, accommodation or holds. | Аккумуляторные батареи не должны устанавливаться в рулевой рубке, жилых помещениях и трюмах. |
| 6-2.6.3 Accumulator batteries requiring a charging power of more than 2 kW (calculated from the maximum charging current and the nominal voltage of the battery) shall be installed in a special battery room. | 6-2.6.3 Аккумуляторные батареи, для зарядки которых необходима мощность более 2 кВт (рассчитанная на основе наибольшего зарядного тока и номинального напряжения батареи), должны устанавливаться в специальном аккумуляторном помещении. |
| This requirement shall not apply to accumulators for portable appliances, or to accumulators requiring a charging power of less than 0.2 kW. 9-2.6.3 Accumulator batteries requiring a charging power of more than 2 kW shall be installed in a special battery room. | Это предписание не распространяется на аккумуляторы для переносных устройств, а также на аккумуляторы, для зарядки которых требуется мощность менее 0,2 кВт. 9-2.6.3 Аккумуляторные батареи, для зарядки которых необходима мощность более 2 кВт, должны устанавливаться в специальном аккумуляторном помещении. |
| The low voltage subsystem includes mentioned above controller unit, internal and external lights, door gear and two accumulator batteries. | Низковольтная система включает в себя упоминавшийся выше групповой контроллер, наружное и внутреннее освещение и сигнализацию, приводы дверей и две аккумуляторные батареи. |
| 2 alternators driven by main engines via power take-off, auxiliary diesel-generator (4 kW 220 V), accumulator batteries. | Навешенные на главные двигатели генераторы, аккумуляторные батареи, стояночный дизель-генератор (4 кВт, 220 В). |
| Old boiler with accumulator tank | Старый котлоагрегат со сборным резервуаром |
| Modern boiler with accumulator tank | Современный котлоагрегат со сборным резервуаром |
| (Achievable emission factor for the "best" wood boiler on the market with an accumulator tank is 10 - 25 mg NMVOC/MJ). | (Достижимый коэффициент выбросов для "наилучшего" имеющегося в продаже котлоагрегата со сборным резервуаром, работающего на древесине, составляет 10-25 мг ЛОСНМ/МДж). |
| Subsidies can be given to invest in the installation of an accumulator tank in a house for one or two people. | Возможно субсидирование в установки сборного резервуара в домах на одного или двух хозяев. |
| Installation of an accumulator tank to an existing wood boiler | Установка сборного резервуара на существующих котлоагрегатах, работающих на древесине |
| For engines 1.4, 1.6. Accumulator on 45 A-h. | Для двигателей 1.4, 1.6. батарея на 45 А-ч. |
| A flow battery is technically akin both to a fuel cell and an electrochemical accumulator cell. | Проточная батарея технически близка как топливному элементу, так и элементу электрохимического аккумулятора. |
| For energy-saving reasons (accumulator or battery operation), a switched measured current can also be used. | Для экономии электроэнергии (аккумулятор или батарея) можно использовать также и переменный ток. |
| Any on-board accumulator is considered as an integral part of the vehicle's accumulator. | Любая бортовая батарея, подключённая к силовой цепи, считается неотъемлемой частью батареи автомобиля. |
| Lead(-acia) starter accumulator battery 12SAM-28 is applied on Aircrafts, for stand-alone aviation engines and on-board electric devices, for electricity/power supply in case of emergency and aircraft general power supply. | Батарея аккумуляторная свинцовая стартерная для применения на ВС, для автономного запуска авиационных двигателей и бортовых электроагрегатов, а так же питания электросети в аварийных режимах в системе электроснабжения ВС. |