The loss of Newfoundland and Acadia restricted the French presence on the Atlantic to Cape Breton Island. |
Потеря Ньюфаундленда и Акадии ограничила французское присутствие на Атлантическом побережье вплоть до острова Кейп-Бретон. |
Bradstreet approved the expeditions of Sir William Phips in 1690 against Acadia and Quebec. |
Брэдстрит одобрил экспедиции сэра Уильяма Фипса в 1690 году против Акадии и Квебека. |
Acadia and Canada (New France) were inhabited by indigenous nomadic Algonquian peoples and sedentary Iroquoian peoples. |
Акадии и Канады (новой Франции) были заселены коренными Алгонкинских народов кочевых и оседлых народов Ирокезским. |
In 1690, Sir William Phips was appointed major-general by Massachusetts to command an expedition against French Acadia. |
В 1690 году сэр Уильям Фипс был назначен генерал-майором Массачусетса для командования экспедицией против Французской Акадии. |
The first French settlement was established by Pierre Dugua des Monts, Governor of Acadia, under the authority of King Henry IV, on Saint Croix Island in 1604. |
Первое французское поселение было основано Пьером Дюгуа, губернатором Акадии под властью короля Генриха IV, на острове Сан-Круа в 1604 году. |
In 1695 Stoughton protested the actions of French privateers operating from Acadia, who were wreaking havoc in the New England fishing and merchant fleets. |
В 1695 году Стафтон опротестовал действия французских каперов, действовавших из Акадии, которые терроризировали рыболовный и торговый флот Новой Англии. |
The Treaty of Utrecht that ended the war did not acknowledge any Native American claims, and contained ambiguous language concerning the French cession of Acadia. |
Утрехтский договор, который положил конец войне, не признал никаких прав коренных американцев и содержал двусмысленные формулировки относительно статуса французской Акадии. |
In 1598, a French trading post was established on Sable Island, off the coast of Acadia, but was unsuccessful. |
В 1598 году на острове Соболь, у берегов Акадии, был создан французский торговый пост, но безуспешно. |
He was active in the provincial defense, and commanded a regiment in the 1710 siege of Port Royal, the capital of French Acadia, during Queen Anne's War. |
Активно участвовал в колониальных конфликтах и командовал полком в осаде Порт-Рояля (1710), столицы французской Акадии, во время войны королевы Анны. |
Following the capture of Port Royal in Acadia, during King William's War, the New Englanders hoped to seize Quebec itself, the capital of New France. |
После взятия Порт-Ройала в Акадии английские колониальные власти рассчитывали захватить Монреаль и даже столицу Новой Франции Квебек. |
The King also gave Dugua a monopoly in the fur trade for these territories and named him Lieutenant General for Acadia and New France. |
Король также даровал Дюгуа монополию на пушную торговлю по всей этой огромной территории плюс звание генерал-лейтенанта Акадии и Новой Франции. |
1613 - Acadia is taken by the troops of Samuel Argall. |
1613 год - Взятие Акадии войсками английского офицера Самуэля Аргалла. |
The Creoles are a community with varied non-Anglo ancestry, mostly descendant of people who lived in Louisiana before its purchase by the U.S. The Cajuns are a group of Francophones who arrived in Louisiana after leaving Acadia in Canada. |
Креолы - сообщество европейских переселенцев не английского происхождения, живших, главным образом, в Луизиане, перед её приобретением США, каджуны - группа франкоакадцев, депортированных из Акадии в Луизиану. |
Cajun cuisine (French: Cuisine cadienne,) is a style of cooking named for the French-speaking Acadian people deported by the British from Acadia in Canada to the Acadiana region of Louisiana. |
Каджунская кухня (фр. Cuisine cadienne, англ. Cajun cuisine) - тип американской кулинарии, назван в честь кажунов - франкоязычных франкоакадцев, депортированных англичанами из Акадии в Канаде в акадианский район Луизианы. |
In 1643, Governor Winthrop became embroiled in a controversy over the propriety of taking sides in a power struggle going on in neighbouring French Acadia. |
В 1643 году губернатор Уинтроп вступил в конфликт по поводу борьбы за власть в соседней французской Акадии. |
The Acadian Civil War (1635-1654) was fought between competing governors of the French province of Acadia. |
Гражданская война в Акадии (фр. Guerre civile acadienne) стала периодом (1635-1654) острого противостояния между силами протестантского и католического губернаторов во французской колонии Акадия (совр. |
From 1640 to 1645, Acadia was plunged into what some historians have described as a civil war. |
С 1640 по 1645 год в Акадии происходили события, часто описываемые как гражданская война. |
France recognized the rights of Great Britain on the Hudson Bay region and also ceded continental Acadia, Newfoundland and Saint Pierre and Miquelon. |
Франция признала права Великобритании на район Гудзонова залива, а также отдала континентальную часть Акадии (материковую часть Новой Шотландии), Ньюфаундленд и Сен-Пьер и Микелон. |