Английский - русский
Перевод слова Abyss

Перевод abyss с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пропасть (примеров 128)
The abyss isn't really here. В самом деле, здесь пропасть.
After calming Monster to sleep, Quico reluctantly pushes Monster into an abyss, and then follows a path that returns him back to his closet in the real world. После того как Квико успокоил Монстра, он неохотно толкает его в пропасть, и затем следует путём, который возвращает его назад в реальный мир.
Time to look into the abyss. Пора заглянуть в пропасть.
You ever heard a howling abyss? Вы когда-либо слышали вопящую пропасть?
What part of being rich will you like best once The Wanderer has fallen into the abyss with his pathetic choochoo and we collect all of his riches we've hidden about the world? Какая часть богатства понравилась бы тебе больше всего, если Странник рухнул бы в пропасть со своим жалким "чух-чух" и мы собрали бы все его богатства, которые мы спрятали по миру?
Больше примеров...
Бездна (примеров 36)
A sweet, painful, seductive abyss. Сладостная, мучительная, притягательная бездна.
The Abyss first appeared in Ultima IV: Quest of the Avatar, in which it contains the player's final goal, the Codex of Ultimate Wisdom. Впервые Бездна фигурирует в Ultima IV: Quest of the Avatar, там это финальная локация, куда главный герой спускается для получения Рукописи абсолютной мудрости.
It spews fire like a furnace, and a vast abyss opens at its feet. В конце концов, ты стоишь перед страшной горой; она извергает огонь, бездна открывается у ее подножия.
Tiamat also has been claimed to be cognate with Northwest Semitic tehom (תהום) (the deeps, abyss), in the Book of Genesis 1:2. Тиамат также связывают с западно-семитским tehom (תהום) (глубина, бездна) в 1-й Книге Бытия.
"Do not fear the Abyss, for I am the abyss and thou shalt weep with the fervour and bliss of my love." "Не убоись Бездны, ибо я есть бездна, потому восплачь с усердием и познаешь блаженство моей любви."
Больше примеров...
Пучину (примеров 12)
Central City has become an abyss of darkness and fear... under the heel of a criminal horde. Централ Сити превратился в пучину тьмы и страха... под каблуком у преступной орды.
The loss of the King plunged the country into an abyss of grief and shock. Гибель короля повергла страну в пучину горя и потрясения.
and plunge it into the abyss of passion, More and more, and more... и окунуться с ней в пучину страсти, ещё, и ещё, и ещё...
Anything less would undermine the foundations of the Treaty and risks rendering the Treaty invalid, plunging the region into the abyss of mass destruction possibilities. Любые менее значительные меры привели бы к ослаблению фундамента Договора и возникновению опасности утраты Договором своей силы, что ввергло бы этот регион в пучину последствий, чреватых массовым уничтожением.
This form of partnership must be enhanced and extended to other countries, such as Somalia, where the situation requires greater attention by the Africans and the international community, to keep that brother nation from falling into the abyss of anarchy and chaos. Следует укреплять и распространять эту форму партнерства на другие страны, такие, как Сомали, ситуация в которой требует более пристального внимания африканцев и международного сообщества, с тем чтобы воспрепятствовать погружению этого братского государства в пучину анархии и хаоса.
Больше примеров...
Пучине (примеров 5)
Therefore Atlantis and Da'Arias have disappeared in abyss of Arctic Ocean, but have remained on a surface of the ground. Поэтому Атлантида и Даария скрылись в пучине Северного Ледовитого океана, но остались на поверхности земли.
But for the resilience of the people of Liberia and the timely intervention of the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the International Contact Group on Liberia, Liberia would have slipped into the abyss of unbridled anarchy. Однако, если бы не мужественное сопротивление народа Либерии и не своевременное вмешательство Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС) и Международной контактной группы по Либерии, то страна могла бы оказаться в пучине неконтролируемой анархии.
We found spectacular new species, the most beautiful and visually stunning things everywhere we looked - from the shoreline to the abyss, form microbes all the way up to fish and everything in between. Всюду нам попадались диковинные существа, чудесные и поразительные: и у береговой линии, и в самой пучине мы находили микробов, рыб и множество других организмов.
and in the middle, the depths of the abyss, dark as the deep woods, where the little goat had foundered in the shifting silt. А в центре всего, в самой пучине, лежал маленький козлик, обретший покой в зыбком иле.
We found spectacular new species, the most beautiful and visually stunning things everywhere we looked - from the shoreline to the abyss, form microbes all the way up to fish and everything in between. Всюду нам попадались диковинные существа, чудесные и поразительные: и у береговой линии, и в самой пучине мы находили микробов, рыб и множество других организмов.
Больше примеров...
Пучины (примеров 4)
They believed that the skull could bring forth the beast from the abyss. Они верили, что череп способен призвать чудовище из морской пучины.
You know the mysteries of the earth and the sky, of the abyss. Ты знаешь секреты земли и неба, пучины.
These are voices of Lebanese: brave, patriotic Lebanese parliamentarians and ministers who, just over the last two days, have cried out to all of us from the brink of the abyss in their beloved country. Эти слова принадлежат мужественным, патриотически настроенным ливанским парламентариям и министрам, лишь на протяжении последних двух дней взывавшим ко всем нам из той бездонной пучины, в которой оказалась их любимая страна.
a day where even the mountain winds seemed to freeze. and the day I was plunged into an abyss of horror. В этот день я провалился в бездонные пучины ужаса и отчаяния.
Больше примеров...
Abyss (примеров 21)
The computer game Abyss: Incident at Europa involves an underwater base in Europa's ocean. В компьютерной игре Abyss: Incident at Europa действия разворачиваются на подводной базе в океане Европы.
Assembly on Pouët The ARTS Radio (MP3) contains an interview with the primary organizer of Assembly, Abyss of Future Crew. Assembly на Pouët Интервью с основным организатором Abyss из Future Crew.
Ultima Online: Stygian Abyss is the eighth expansion pack for the 1997 MMORPG Ultima Online. Ultima Online: Stygian Abyss - девятое по счету дополнение для MMORPG Ultima Online.
After this, its next uses in major video games were Wing Commander, Monkey Island 2: LeChuck's Revenge and Ultima Underworld: The Stygian Abyss. После этого, подобная технология использовалась в таких играх как Wing Commander, Monkey Island 2: LeChuck's Revenge и Ultima Underworld: The Stygian Abyss.
Seasons in the Abyss, released on October 25, 1990, was the first Slayer album to be released under Rubin's new Def American label, as he had parted ways with Def Jam owner Russell Simmons over creative differences. Seasons in the Abyss, выпущенный в октябре 1990 года, был первым альбомом Slayer, изданным на новом лейбле Рика Рубина Def American (из-за разногласий продюсера с владельцем Def Jam Расселом Саймонсом).
Больше примеров...
Абисс (примеров 7)
To close out the year, Abyss and Mitchell joined Planet Jarrett. В конце 2005 года Абисс и Митчелл вошли в группировку «Планета Джарретта».
The following week Abyss and Sting defeated Cage and Styles in a ladder match, after an assist from the debuting Andrew Martin. Спустя неделю Абисс и Стинг победили Стайлса и Кейджа в матче лестниц после вмешательства Эндрю Мартина.
Soon after, Abyss aligned himself with Don Callis. Вскоре Абисс объединился с Доном Каллисом и начал враждовать с Вороном.
Park returned to TNA as "The Monster" Abyss in June 2003, debuting as a villain and attacking Erik Watts, although the feud was short lived. Паркс вернулся в TNA как «Монстр» Абисс в июне 2003 в роли хила и атаковал Эрика Уоттса.
At Sacrifice, Wolfe was defeated by Abyss, who as a result won Chelsea's services for 30 days. На Sacrifice Абисс победил Вульфа, заполучив в своё расположение Челси на 30 дней (таковы были условия матча в случае победы Абисса).
Больше примеров...
Абисса (примеров 5)
She used Abyss to defeat her ex-boyfriend Erik Watts to win his contract. Она использовала Абисса, чтобы тот победил Эрика Уоттса в матче за его контракт.
About a month after the feud with Styles, Abyss received a new manager, Goldy Locks. После завершения фьюда со Стайлсом у Абисса появился новый менеджер - Голди Локс.
At Sacrifice, Wolfe was defeated by Abyss, who as a result won Chelsea's services for 30 days. На Sacrifice Абисс победил Вульфа, заполучив в своё расположение Челси на 30 дней (таковы были условия матча в случае победы Абисса).
Styles pinned Abyss after Tomko had slammed him onto a pile of thumbtacks and broken glass. Стайлс удержал Абисса после того, как Томко бросил его в кнопки и битое стекло.
They continued to be allies until October, when Kash betrayed Abyss for losing a match and Abyss turned on and attacked Kash. Они сотрудничали до октября, пока Кэш не начал винить Абисса в своих поражениях, после чего Абисс его атаковал.
Больше примеров...