Английский - русский
Перевод слова Abyss

Перевод abyss с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пропасть (примеров 128)
Please, anything but the abyss. Извольте! Что угодно, но не пропасть.
The international community must act with speed to prevent the region from slipping further into the abyss of violence and instability. Международное сообщество должно действовать без промедления для того, чтобы не допустить дальнейшего сползания региона в пропасть насилия и нестабильности.
Consequently, mechanisms need to be generated and agreed upon to prevent smaller economies from falling into the abyss of the crisis. Соответственно, необходимо согласовать и создать механизмы, которые не дали бы менее развитым странам скатиться в пропасть кризиса.
Man looks in the abyss. Человек глядит в пропасть.
You ever heard a howling abyss? Вы когда-либо слышали вопящую пропасть?
Больше примеров...
Бездна (примеров 36)
The pupils of her eyes had the blackness of a deep abyss. Зрачки её глаз были тёмными, как глубокая бездна.
Abyss, open beneath my feet! Бездна, разверзнись у меня под ногами!
Didn't you see the Abyss? Ты смотрел "Бездна"?
Can you think of the abyss in your own life? Может ли бездна возникнуть в вашей жизни?
The ultimate abyss is not a physical abyss, but the abyss of the depth of another person. Настоящая бездна - это не пропать в физическом смысле, а бездна другого.
Больше примеров...
Пучину (примеров 12)
We condone drinking and people cast into the abyss of debauchery. Мы будем потворствовать пьянству и ввергнем народ в пучину распутства.
The creature attacks me and drags me into the abyss. Создание нападает и тащит меня в пучину.
In order to achieve their sordid political ambitions, they do not hesitate to resort even to unlawful action which could push our society into the abyss of chaos. Для достижения своих грязных политических амбиций они не брезгуют даже незаконными действиями, могущими толкнуть наше общество в пучину хаоса.
The dragon with the Animals will be пoBepжeH in abyss of anarchy, a shame and an economic collapse. Дракон со своими Зверями будет низвергнут в пучину безвластия, позора и экономического коллапса.
This form of partnership must be enhanced and extended to other countries, such as Somalia, where the situation requires greater attention by the Africans and the international community, to keep that brother nation from falling into the abyss of anarchy and chaos. Следует укреплять и распространять эту форму партнерства на другие страны, такие, как Сомали, ситуация в которой требует более пристального внимания африканцев и международного сообщества, с тем чтобы воспрепятствовать погружению этого братского государства в пучину анархии и хаоса.
Больше примеров...
Пучине (примеров 5)
Therefore Atlantis and Da'Arias have disappeared in abyss of Arctic Ocean, but have remained on a surface of the ground. Поэтому Атлантида и Даария скрылись в пучине Северного Ледовитого океана, но остались на поверхности земли.
But for the resilience of the people of Liberia and the timely intervention of the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the International Contact Group on Liberia, Liberia would have slipped into the abyss of unbridled anarchy. Однако, если бы не мужественное сопротивление народа Либерии и не своевременное вмешательство Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС) и Международной контактной группы по Либерии, то страна могла бы оказаться в пучине неконтролируемой анархии.
We found spectacular new species, the most beautiful and visually stunning things everywhere we looked - from the shoreline to the abyss, form microbes all the way up to fish and everything in between. Всюду нам попадались диковинные существа, чудесные и поразительные: и у береговой линии, и в самой пучине мы находили микробов, рыб и множество других организмов.
and in the middle, the depths of the abyss, dark as the deep woods, where the little goat had foundered in the shifting silt. А в центре всего, в самой пучине, лежал маленький козлик, обретший покой в зыбком иле.
We found spectacular new species, the most beautiful and visually stunning things everywhere we looked - from the shoreline to the abyss, form microbes all the way up to fish and everything in between. Всюду нам попадались диковинные существа, чудесные и поразительные: и у береговой линии, и в самой пучине мы находили микробов, рыб и множество других организмов.
Больше примеров...
Пучины (примеров 4)
They believed that the skull could bring forth the beast from the abyss. Они верили, что череп способен призвать чудовище из морской пучины.
You know the mysteries of the earth and the sky, of the abyss. Ты знаешь секреты земли и неба, пучины.
These are voices of Lebanese: brave, patriotic Lebanese parliamentarians and ministers who, just over the last two days, have cried out to all of us from the brink of the abyss in their beloved country. Эти слова принадлежат мужественным, патриотически настроенным ливанским парламентариям и министрам, лишь на протяжении последних двух дней взывавшим ко всем нам из той бездонной пучины, в которой оказалась их любимая страна.
a day where even the mountain winds seemed to freeze. and the day I was plunged into an abyss of horror. В этот день я провалился в бездонные пучины ужаса и отчаяния.
Больше примеров...
Abyss (примеров 21)
The T610 is available in three distinct colors: Aluminium Haze, Abyss Blue, and Volcanic Red. Изначально T610 был доступен в трех цветовых решениях: Aluminium Haze (алюминиево-дымчатый), Abyss Blue, и Volcanic Red (вулканическо-красный).
The main organizers of the event are Pekka Aakko (Pehu of Accession) and Jussi Laakkonen (Abyss of Future Crew). Главными организаторами соревнования являются Рёкка Аакко (Pehu из Accession) и Jussi Laakkonen (Abyss из Future Crew).
Lunar Abyss Deus Organum: Bereg Holodnoj Vesny::: Vetvei, V04, 2009, Ltd., CD-R::: 10 e. Lunar Abyss Deus Organum: Bereg Teploj Vesny::: Vetvei, V03, 2009, Ltd., CD-R::: 300руб.
Brian's mushroom trip was also inspired by the covers for Slayer's albums, such as Reign in Blood, South of Heaven, Seasons in the Abyss and more. Некоторые из рецензентов также сравнили этот альбом с лучшими альбомами Slayer такими как: Hell Awaits, Reign in Blood, South of Heaven и Seasons in the Abyss.
The group built a strong fanbase in Houston, where they played several sold-out shows at Houston venues such as Zelda's, Fitzgerald's, Toads Tavern, Last Concert Café, Café Artiste, McGonigel's Mucky Duck, and The Abyss. The Last Wish имели немало поклонников в Хьюстоне, где они дали несколько концертов, прошедших при аншлаге на площадках «Zelda's», «Fitzgerald's», «Toads Tavern», «Cafe Artiste», «McGonigel's Mucky Duck» и «The Abyss».
Больше примеров...
Абисс (примеров 7)
The following week Abyss and Sting defeated Cage and Styles in a ladder match, after an assist from the debuting Andrew Martin. Спустя неделю Абисс и Стинг победили Стайлса и Кейджа в матче лестниц после вмешательства Эндрю Мартина.
Abyss and Sting defeated Tomko and A.J. Styles at Victory Road, but not without receiving a message from James Mitchell himself, telling the two that his son, Judas Mesias, was coming to TNA. На Victory Road Абисс и Стинг победили ЭйДжей Стайлса и Томко, но после матча Джеймс Митчелл объявил, что скоро в TNA придёт его сын - Джудас Месиас.
Park returned to TNA as "The Monster" Abyss in June 2003, debuting as a villain and attacking Erik Watts, although the feud was short lived. Паркс вернулся в TNA как «Монстр» Абисс в июне 2003 в роли хила и атаковал Эрика Уоттса.
At Sacrifice, Wolfe was defeated by Abyss, who as a result won Chelsea's services for 30 days. На Sacrifice Абисс победил Вульфа, заполучив в своё расположение Челси на 30 дней (таковы были условия матча в случае победы Абисса).
They continued to be allies until October, when Kash betrayed Abyss for losing a match and Abyss turned on and attacked Kash. Они сотрудничали до октября, пока Кэш не начал винить Абисса в своих поражениях, после чего Абисс его атаковал.
Больше примеров...
Абисса (примеров 5)
She used Abyss to defeat her ex-boyfriend Erik Watts to win his contract. Она использовала Абисса, чтобы тот победил Эрика Уоттса в матче за его контракт.
About a month after the feud with Styles, Abyss received a new manager, Goldy Locks. После завершения фьюда со Стайлсом у Абисса появился новый менеджер - Голди Локс.
At Sacrifice, Wolfe was defeated by Abyss, who as a result won Chelsea's services for 30 days. На Sacrifice Абисс победил Вульфа, заполучив в своё расположение Челси на 30 дней (таковы были условия матча в случае победы Абисса).
Styles pinned Abyss after Tomko had slammed him onto a pile of thumbtacks and broken glass. Стайлс удержал Абисса после того, как Томко бросил его в кнопки и битое стекло.
They continued to be allies until October, when Kash betrayed Abyss for losing a match and Abyss turned on and attacked Kash. Они сотрудничали до октября, пока Кэш не начал винить Абисса в своих поражениях, после чего Абисс его атаковал.
Больше примеров...