You're not becoming a citizen today, Abuela. | Ты не станешь гражданкой сегодня, бабушка. |
Okay, Abuela, you're on balloons. | Хорошо, бабушка, шарики за тобой. Мам, за тобой еда. |
Come on, Abuela. | Ну же, бабушка. |
If your Abuela sees... | Если твоя бабушка увидит... |
We either prove Petra wasn't actually in the room, or we find the guy Abuela heard. I'll get room service records, | Или мы докажем, что Петра не была в комнате, или найдём мужчину, которого твоя бабушка слышала. |
Your abuela will be over the moon. | Твоя бабуля будет на седьмом небе от счастья. |
Come on, Abuela, don't be so stubborn. | Да ладно, Бабуля, не будь такой упрямой. |
Abuela, there are, like, 100 different environmental factors that go into an early frost. | Бабуля, есть более 100 различных экологических факторов, которые приводят к ранним заморозкам. |
All right, last chance, Abuela. | Ладно, последний шанс, бабуля. |
Mrs. Abuela, you don't know me, but I coached Santana on the Cheerios! | Миссис Бабуля, вы меня не знаете, но я была тренером Сантаны. |
Abuela's one is so much better. | У испанца намного лучше. |
Okay, so I'll hit the hipsters, you hit the abuela. | Я беру на себя хипстера, а ты бери испанца. |