Ballet doesn't have feelings, Abigail. | У балета нет чувств, Эбигейл. |
These memories of Abigail Adams are not meant to hold you back, but to guide you forwards. | Эти воспоминания об Эбигейл Адамс не должны тянуть тебя назад, а вести вперёд. |
Perhaps it's time Abigail is released from clinical treatment. | Может быть пора выпустить Эбигейл из клиники? |
When's Abigail back from her trip? | Когда Эбигейл вернется из своего путешествия? |
Where do you go when you escape from the hospital, Abigail? | Куда Вы ходите, когда покидаете клинику, Эбигейл? |
~ No, it's Abigail Bissette. | Нет, это Абигейл Биссет. |
The girl's name is Abigail Ashe. | Девочку зовут Абигейл Эш. |
Is this what Abigail would've wanted? | Разве Абигейл этого хотела? |
That's it, Abigail! | Вот так, Абигейл! |
Because who cares if Abigail doesn't get her scores up or if she goes to a college that requires more than a pulse. | И не важно, что у Абигейл с оценками и куда она пойдет после школы. |
Well, you are quite a girl, Miss Abigail Mitchell. | Ну, вы как девушка, мисс Абигайль Митчелл. |
Wait till I tell her it came from Abigail Mitchell. Goodbye, ma'am. | Подождите, я скажу ей, что это от Абигайль Митчелл. |
I'm Abigail Bruce, managing partner at SBG. Bruce? | Я Абигайль Брюс, управляющий партнер "СБГ". |
Abigail Hobbs, the girl in 408. | Абигайль Хоббс Девушка в 408. |
Some of the women she wrote about, such as Martha Washington, Abigail Adams, Mercy Otis Warren and Ann Eliza Bleecker, among others, were famous in their own right. | Среди женщин, о которых она писала, были знаменитые Марта Вашингтон, Абигайль Адамс, Мёрси Отис Уоррен и Энн Элиза Бликер, внёсшие огромный вклад в дело борьбы за независимость. |
Please give my best regards to Abigail and her parents. | Передавайте соболезнования АбигАль и её родителям. |
To save herself and the other girls from punishment, Abigail claims that Tituba was working with the devil. | Чтобы спасти себя и других от наказания, Абигаль утверждает, что Титуба находится в сговоре с дьяволом. |
Abigail's a very good girl. | АбигАль - превосходная девочка. |
What beautiful countryside, Abigail. | Какое чудное местечко, Абигаль. |
It ends a 25-year practice of allowing patents on human genes in the United clears a significant barrier to biomedical discovery and it helps to ensure that patients like Abigail, Kathleen and Eileen have access to the tests that they need. | И оно помогает удостовериться, что такие пациенты, как Абигаль, Кэтлин и Айлин, получат доступ к тестам, которые им необходимы. |
Abigail, these are the most important pages of all. | Эбигэйл, это самые важные страницы. |
Stephanie reported to a woman named Abigail Johns. | Стефани отчитывалась перед женщиной по имени Эбигэйл Джонс. |
Abigail asks Maggie how she knew her secret handshake, and Maggie reverently responds: "You taught it to me." | На вопрос Эбигэйл, откуда она знает её тайное рукопожатие, Мэгги отвечает: «Ты меня ему научила». |
No, no, I'm Abigail, your niece... Gloria's daughter? | Нет, нет, я Эбигэйл, ваша племянница. |
Mills. Abigail Mills, Captain. | Мисс Эбигэйл Миллс, капитан. |
Abigail Shoshana McCarthy, put the phone down. | Эбигайл Шошана Маккарти, положи телефон. |
Abigail, my Sunflower. I need to see Jack. | Эбигайл, солнышко, мне нужно увидеться с Джеком. |
Abigail Whelan. Married for four years to Charles Putney, the youngest son of former Virginia governor, James Putney. | Эбигайл Велон... 4 года была замужем за Чарльзом Патни, младшим сыном бывшего губернатора Вирджинии Джеймса Патни. |
Detective Dixon. Abigail Delorean. | Детектив Диксон, Эбигайл Делориан. |
Bring Maggie to the La Brea Tar Pits at 1 p.m. next Friday I'll bring you Abigail Pritchett. | Привезите Мэги в Ле Бро к часу дня в пятницу, а я приведу Эбигайл Причет. |
Jurgemeyer was the keyboardist for the Abigail Williams from 2005 to 2008. | Эшли была клавишницей Abigail Williams с 2005 до 2008. |
In Concert 1987: Abigail is a live album by King Diamond which was recorded in 1987 but released in 1991. | In Concert 1987: Abigail - концертный альбом Кинга Даймонда, записанный в 1987 и выпущенный Roadrunner Records в 1991 году. |
Lewis Strange Wingfield (1842-1891) wrote in his 1883 novel Abigail Rowe: a Chronicle of the Regency of an advertisement for a hundred guinea match between Jacco and "Belcher's celebrated dog Trusty". | Льюис Стрендж Уингфилд (1842-1891) писал в своём романе 1883 года Abigail Rowe: a Chronicle of the Regency о рекламе боя стоимостью в сотню гиней между Джакко и «знаменитым белчерским псом Трасти». |
It is likely there are outbreaks of drug resistance going unnoticed and undetected, said WHO TB expert Abigail Wright, the principal author of the report. | Видимо, некоторые вспышки лекарственной устойчивости остаются незамеченными и невыявленными , - заявила эксперт ВОЗ по ТБ Абигайл Райт (Abigail Wright), главный автор доклада. |