However, since the proposed fix would change the binary interface (ABI), programs that are dynamically linked against OpenSSL won't run anymore. |
Тем не менее, поскольку предлагаемое исправление меняет двоичный интерфейс (ABI), программы, связанные с OpenSSL динамически, больше не будут работать. |
Note that this transition to Firefox 1.5.x introduces substantial changes in the Browser API and ABI. |
Обратите внимание, что переход к Firefox 1.5.x приведёт к дополнительным изменениям API и ABI браузера. |
However, they are not compatible with other major versions and must be recompiled for use with FreeBSD 7.x, as API and ABI compatibility is maintained only within a branch. |
Однако они не совместимы с другими основными версиями и должны быть перекомпилированы для использования с FreeBSD 7.x, так как совместимость API и ABI поддерживается только внутри одной ветви. |
[2] We have long tried to avoid this, but in the end it was necessary due a unfortunate series of issues with the compiler and the kernel, starting with an bug in the C++ ABI provided by GCC. |
[2] Мы долго пытались избежать этого, но теперь это стало необходимо из-за серий проблем с компилятором и ядром, начиная с ошибки в C++ ABI, происходящей в GCC. |
While this change will have no immediate impact on users other than securing the long-term availability of security fixes, it introduces substantial changes in the Browser API and ABI. |
И хотя это изменение возможно не произведёт немедленного воздействия на пользователей за исключением гарантии долговременного обеспечения исправлений безопасности, существенные изменения API и ABI браузера будут иметь место. |