| She joined the cast of ABC sitcom The Pruitts of Southampton in 1966. | Присоединилась к актерскому составу АВС в ситкоме The Pruitts Саутгемптона в 1966 году. |
| It premiered on ABC Family on June 22, 2009, with 2.5 million viewers. | Премьера состоялась на АВС Family 22 июня 2009 года с 2,5 млн. зрителей. |
| There's only Triangle ABC that equals Triangle A-prim, B-prim, C-prim. | Есть треугольник АВС, равный треугольнику А-прим, В-прим, С-прим. |
| His work brought him to Morocco in 1921 (for El Pueblo Vasco) and Rome in 1922 (for ABC). | По долгу работы побывал в Марокко в 1921 году (когда писал для El Pueblo Vasco) и в Риме в 1922 году (когда сотрудничал с АВС). |
| She was a regular cast member on the now-defunct ABC soap Port Charles, playing the part of Danielle Ashley from 1997-1998. | Была в основном актёрском составе ныне прекратившей существование мыльной оперы АВС «Порт Чарльз», где исполняла роль Даниэль Эшли в 1997-1998 годах. |
| We must combat religion - that is the ABC of all materialism, and consequently of Marxism. | Это - азбука всего материализма и, следовательно, марксизма. |
| A mass edition of An ABC of Human Rights has been published for children (first edition 1994 - 20,000 copies; it is intended to print up to 2 million copies). | Массовым тиражом издана "Азбука прав человека" для детей (тираж первого издания в 1994 году составил 20000 экземпляров; планируется довести тираж до 2 млн. экземпляров). |
| At school level (grades 1 - 9), human rights are taught in the subjects of "Foundations of the State and the law", "Jurisprudence" and "ABC of the Constitution" (50 hours). | На уровне школ (1 - 9 классы) права человека преподаются в рамках предметов "Основы государства и права", "Правоведение", "Азбука Конституции" в объеме 50 часов. |
| In October 2011 they received refresher training on equality and non-discrimination via the virtual platform of the National Council for the Prevention of Discrimination in an online course entitled "The ABC of equality and non-discrimination", which was supplemented by an attendance course; | в октябре 2011 года - повышение квалификации в вопросах равенства и недискриминации на виртуальной платформе СОНАПРЕД в рамках семинара под названием "Азбука равенства и недискриминации", который был дополнен курсом в очной форме; |
| 1-4, in the subjects of "ABC of the Constitution", "ABC of ethics", "Reading book", "The world around us" and "Natural history" (60 hours) | в 1-4 классах в предметах "Азбука Конституции", "Азбука этики", "Книга для чтения", "Окружающий нас мир", "Природоведение" (60 час.) |
| As well, Tom Fox's daughter Katherine appeared on ABC's Nightline to plead for his release. | Кроме того дочь Тома Фокса, Кэтрин, появилась в новостях на Эй-би-си с просьбой о его освобождении. |
| From ABC this is "World News Tonight" with Peter Jennings, reporting tonight from Washington. | От Эй-би-си "Мировые новости" с Дженнингсом Питером, ведущим сегодня репортаж из Вашингтона. |
| American channel ABC News, journalist Barbara Jill Walters - 3 December 2011 | Новостная служба американского телеканала «Эй-Би-Си», журналист Барбара Джилл Уолтерс - 3 декабря 2011 года |
| One month later, ABC news reported on the basis of testimonies from "current and former CIA officers" that Abu Zubaydah had been: | Месяцем позднее программа "Эй-Би-Си ньюс" сообщила, основываясь на показаниях "действующих и бывших сотрудников ЦРУ", что Абу Зубейда: |
| Members of the United Nations are not unaware of the article published in the Washington Post on 26 June 1997 or of the information contained in the ABC television programme aired on 26 June 1997. | Членам Организации Объединенных Наций известны статья, опубликованная в газете «Вашингтон пост» от 26 июня 1997 года, и информация, прошедшая в телевизионной программе компании «Эй-Би-Си», вышедшей в эфир 26 июня 1997 года. |
| The Brazilian Cooperation Agency (ABC), the Brazilian Agricultural Research Corporation (EMBRAPA) and the National School of Public Administration are key players. | Ключевыми субъектами в этом плане являются Бразильское агентство сотрудничества (БАС), Бразильская корпорация сельскохозяйственных исследований (ЕМБРАПА) и Национальная школа государственного управления. |
| The head of the Brazilian Cooperation Agency (ABC) described Brazilian cooperation as an exchange between equals, rather than an interaction between donor and recipient. | Руководитель Бразильского агентства по сотрудничеству (БАС) описал бразильскую модель сотрудничества как систему равноправных отношений, а не отношений между донором и получателем. |
| ABC has a broad portfolio of cooperation projects ranging from those transmitting the country's experience in fighting poverty and its social effects on families to projects sharing the cutting-edge biotechnology of Brazil, especially in producing biofuels. | БАС располагает богатым портфелем проектов сотрудничества - от проектов передачи имеющегося у этой страны опыта в деле борьбы с нищетой и ликвидации ее социальных последствий для семей до проектов по распространению передовой биотехнологии Бразилии, особенно в области производства биотоплива. |
| ABC provides guidance to other Brazilian agencies regarding cooperation opportunities involving Brazil, supporting the preparation of projects, coordinating negotiations between the parties involved, monitoring and evaluating project implementation, and publicizing information on project development and results. | БАС консультирует другие бразильские учреждения в отношении открытых для Бразилии возможностей сотрудничества, содействуя подготовке проектов, координируя переговоры вовлеченных сторон, осуществляя мониторинг и оценку выполнения проектов и публикуя информацию о ходе ведения проекта и его результатах. |
| It is being implemented by ABC in collaboration with 20 Brazilian agencies with renowned competency in the fields of agriculture, the environment, fisheries and aquaculture, food safety, rural development, food safety policy and gender policy. | Программа осуществляется БАС в сотрудничестве с 20 бразильскими агентствами, известными своими достижениями в области сельского хозяйства, охраны окружающей среды, рыболовства и аквакультуры, продовольственной безопасности, развития сельских районов, политики по вопросам продовольственной безопасности и гендерной политики. |
| ABC has been reprinted nine times for a total circulation of more than 200,000 copies. | Букварь выдержал 9 переизданий общим тиражом более 200000 экземпляров. |
| It's the brand new ABC book my father bought me and... | Это мой новый букварь, его купил папа для школы! |
| I need my ABC book. | Мне нужен мой букварь! Эй! |
| Ms. Swasono (Indonesia) said that the "ABC Package" in basic literacy had been developed for women who had not attended school. | ЗЗ. Г-жа Свасоно (Индонезия) говорит, что для женщин, которые никогда не ходили в школу, был подготовлен специальный букварь для обучения их азам грамоты. |
| That big book is an ABC book. | Эта книжка - "Букварь". |
| In 2006, the Publishing Division of the National Institute of Education prepared for publication "Assyrian ABC" for primary grades. | В 2006 году Издательский отдел Национального института образования подготовил учебник "Ассирийский алфавит" для начальных классов. |
| you got the cbs and the abc | ты получил финотчёт и алфавит |
| I taught him how to say the ABC's. | Ты выучил алфавит, дорогой? |
| Harry Vardon was winning Opens back when most of us were learning our ABC's. | Гарри Вардон побеждал, когда большинство из нас учило алфавит. |
| It's not ABC, it's phonetics. | Это не просто алфавит, а фонетика. |
| The above condition ensures that a pair of disjoint triangles abc and xyz is not a (single) polytope. | Условие выше обеспечивает, что пара отдельных треугольников аЬс и xyz не является (единым) многогранником. |
| Faces are sometimes described using "vertex notation" - e.g. {, a, b, c, ab, ac, bc, abc} for the triangle abc. | До сих пор мы использовали для определения граней «вершинную нотацию», например. {, а, Ь, с, аЬ, ас, Ьс, аЬс} для треугольника аЬс. |
| For example, in the triangle abc, the vertex figure at b, abc/b, is {b, ab, bc, abc}, which is a line segment. | Например, в треугольнике аЬс вершинной фигурой в Ь, аЬс/Ь, является {Ь, аЬ, Ьс, аЬс}, то есть отрезок. |
| Two triangles ABC and abc are said to be in perspective centrally if the lines Aa, Bb, and Cc meet in a common point, called the center of perspectivity. | Говорят, что два треугольника АВС и аЬс находятся в центральной перспективе, если прямые Аа, ВЬ и Сс пересекаются в одной точке (так называемом центре перспективы). |
| Where's Martin Fry out of ABC when you need him? | Где Мартин Фрай с ЭйБиСи, когда он так нужен? |
| Somebody just delivered an audio tape to abc news. | Кто-то принёс аудиокассету на канал "ЭйБиСи". |
| So I have a climbing school called ABC for kids and it's a program that teaches very young children how to rock climb | Теперь у меня своя школа "ЭйБиСи" для детей, включающая программу обучения детей лазанию. |
| Announcer: The ABC Sunday Night Movie "The Gambler" will continue in its entirety following this live report from ABC News. | Ведущий: фильм "Игрок" на канале ЭйБиСи будет продолжен сразу после этого репортажа в прямом эфире от ЭйБиСи Новости |
| Mean take children as young as 3 years old, so ABC for kids is agility, balance and coordination | Для детей от З лет; "ЭйБиСи" значит ловкость, равновесие и координация. |
| OHCHR materials for primary and secondary schools revised - ABC Teaching Human Rights (November 1999). | Были пересмотрены материалы УВКПЧ для начальных и средних школ - Азы преподавания прав человека (ноябрь 1999 года). |
| The Ministry of Social Affairs had translated and published the ILO "ABC of Women Workers' Rights and Gender Equality" with a view to raising public awareness. | В целях повышения уровня информированности общественности министерство социальных дел организовало перевод и выпуск в свет публикации МОТ «Азы прав трудящихся женщин и гендерного равенства». |
| The Marangopoulos Foundation for Human Rights has translated and distributed to schoolteachers throughout Greece the United Nations publication ABC - Teaching Human Rights, which serves as a model for human rights education. | Фонд Марангопулоса по правам человека перевел на греческий язык и распространил среди школьных преподавателей брошюру ООН "Азы преподавания прав человека в начальной и средней школе", которая служит моделью преподавания прав человека. |
| ABC: Teaching Human Rights was issued in 1989 and is available in all six official languages. | В 1989 году на всех шести официальных языках было опубликовано издание "Азы преподавания прав человека". |
| Apply It. "The ABC's of the Lovlng Male Role Model." | "Азы мужского подхода к воспитанию с позиции любви". |
| The show is produced by activeTV in association with ABC Studios and is distributed by Disney Media Distribution Asia Pacific. | Продюсированием телешоу занялись телекомпании activeTV и ABC Studios, дистрибуцией - Disney Media Distribution Asia Pacific. |
| Good Morning America (GMA) is an American morning television show that is broadcast on ABC. | Good Morning America (Доброе утро, Америка) - американское утреннее телевизионное шоу, которое транслируется на канале ABC (American Broadcasting Company). |
| The season originally aired Mondays at 9:00-11:00 pm (EST) as part of The ABC Mystery Movie. | Сезон первоначально транслировался по понедельникам в 9:00-11:00 (EST) в рамках The Mystery Movie ABC. |
| By 1999, The New York Times was leasing WQEW to ABC Radio for its "Radio Disney" format. | К началу XXI века «Нью-Йорк таймс» сдала WQEW в аренду ABC Radio с его форматом Radio Disney. |
| ABC News featured Squyres as its Person of the Week for January 9, 2004, and World News Tonight anchor Peter Jennings said he "has gotten us all excited." | 9 января 2004 года ABC News показало Скваерса в качестве человека недели в мировых новостях и ведущий Питер Дженнингс сказал, что он «возбудил всех нас». |