| No wall can stop the Northmen, Abbot. | Никакие стены не остановят норманнов, аббат. |
| If Abbot Radulfus had granted our request, there would have been none of this. | Если бы аббат Рудольфус удовлетворил нашу просьбу, ничего бы подобного не произошло. |
| The abbot of Shigatse had been sent by the 9th Panchen Lama to meet the British diplomatic mission at Khampa Dzong. | Аббат Шигадзе был послан Панчен-ламой IX в Гамбу для встречи с британской дипломатической миссией. |
| Around 1060, abbot Oderisius I, fearing an advance of the Normans towards Chieti, fortified the monastery and founded the castrum (castle) of Rocca San Giovanni. | Около 1060 года, аббат Одеризио I, опасаясь норманнов, продвигавшихся к графству Кьети, укрепил монастырь и основал крепость на скале Рокка-Сан-Джованни. |
| This was prevented by succeeding abbots: Abbot Wolfradt especially (1613-1639) brought the monastery into so highly flourishing a condition that he was known as its third founder. | Аббат Вольфрадт (1613-1639) способствовал дальнейшему расцвету монастыря так, что стал известен как его третий основатель. |
| In 1837, the new abbot of Görömböly had the buildings restored and expanded. | В 1837 году новый настоятель аббатства Гёрёмбёй восстановил и расширил постройки. |
| All of these transmissions have continued to be held by each of the successive abbots of Menri, and over time the abbot of Menri came to be regarded as the head of the Bon religion. | Все эти передачи продолжали удерживаться каждым из последующих настоятелей Мэнри, и со временем настоятель Мэнри стал рассматриваться в качестве главы религии Бон. |
| It's my job. I'm your Abbot. | Это моя работа, я твой настоятель. |
| Greetings, sir abbot! | Приветствую вас, настоятель! |
| The abbot, at first, tried to console Pai Mei... only to find Pai Mei was... inconsolable. | Настоятель пытался успокоить Пей Мэйа, однако Пэй Мэй был безутешен. |
| Newly appointed Governor Anthony Abbot urged those still living in the western part of the exclusion zone to evacuate immediately. | Новый губернатор Энтони Эббот настоятельно призвал оставшееся население западной части зоны отчуждения к немедленной эвакуации. |
| What's so funny about that, Abbot? | А что такого смешного, Эббот? |
| Charlie Abbot's prom king. | А Чарли Эббот - король бала. |
| Hughy Abbot, the in-touch guy. | Хью Эббот, свой человек. |
| Larissa Abbot's in there too? | М: И Лариссы Эббот? |
| However, the abbot, and almost all the monks stay with him. | Однако и игумен, и почти все монахи остаются с ним. |
| Hadrian, abbot of a Neapolitan abbey, was selected, but he considered himself unworthy to be bishop. | Адриан, игумен неаполитанского аббатства, был им избран, но сам Адриан посчитал себя недостойным быть епископом. |
| The first ruling bishop was the abbot of the monastery of Tver Selizharovo Guri, who went to Kazan with archimandrites Varsonofy and Germany. | Первым правящим архиереем стал игумен тверского Селижарова монастыря Гурий, отправившийся в Казань с архимандритами Варсонофием и Германом. |
| He also had to defend himself from a usurper who tried to take his Episcopal See away, as well as confirming his authority over Nonantola Abbey when the abbot attempted to free it from the jurisdiction of the Archbishop of Ravenna. | Ему также пришлось защищаться от узурпатора, который пытался занять его кафедру, а также подтверждать свои полномочия в аббатстве Нонантола, когда местный игумен пытался выйти из-под юрисдикции архиепископа Равенны. |
| Just got the Ramey warrant from Judge Abbot. | Только что получил ордер от судьи Эббота. |
| You give me Hugh Abbot, I'll give you bangers and mash. | Ты даешь мне Хью Эббота, Я даю тебе пюре с сосисками. |
| Start bumping up that Hugh Abbot story. | Оживляй новость про Хью Эббота. |
| It included the illustrations and notes of John Abbot, with descriptions of new species by Smith based on Abbot's drawings. | Она включает иллюстрации и примечания Джона Эббота, а также описания новых видов, сделанные Смитом на основе рисунков Эббота. |
| And we want you to take this MOD story that you're planning on running first, right down in your schedules and bring the Hugh Abbot story right up. | И мы хотим, чтобы вы взяли эту новость о Министерстве Обороны, и отправили ее в конец, а на первое место поставили Хью Эббота. |
| Tim Abbot of Creation Records said while visiting the band in Chiswick, McGee, Noel, me and various people had a great sesh, and we listened to it over and over again. | Тим Аббот с Creation Records сказал во время посещения группы в Чизике: «МакГи, Ноэл, я и ещё несколько людей слушали записи снова и снова. |
| The current Governor of Montserrat, Mr. Anthony Abbot, was sworn in on 17 September 1997; Mr. David Brandt has been Chief Minister of Montserrat since August 1997. | Нынешний Губернатор Монтсеррата г-н Антони Аббот был приведен к присяге 17 сентября 1997 года; с августа 1997 года главным министром Монтсеррата является г-н Дейвид Брандт. |
| Through the 1930s the most persistent advocate of a solar-climate connection was astrophysicist Charles Greeley Abbot. | В течение 1930-х годов стойким сторонником связи между солнечной активностью и климатом был астрофизик Чарльз Грили Аббот. |
| The word is that chef is opening a new spot on Abbot kinney... French-Korean fusion. | К слову их шеф-повар открыл новое местечко на Аббот Кинни... французско-корейская смесь. |
| The HIV/AIDS programme has been affected by the limited access to paediatric antiretroviral drugs produced by Abbot and Bristol-Meyers. | С серьезными проблемами сталкивается программа борьбы с ВИЧ/СПИДом из-за ограниченной доступности педиатрических антиретровирусных лечебных препаратов, которые производят компании "Abbot" и "Bristol-Meyers". |
| Tenth century Armenian theologian and monk Gregory of Narek wrote a critical summary of Tondrakian doctrines in his Letter to the Abbot of Kchaw Concerning the Refutation of the Accursed Tondrakians. | В десятом веке армянский богослов Григор Нарекаци сделал описание тондракийских доктрин в своих Letter to the Abbot of Kchaw Concerning the Refutation of the Accursed Tondrakians (Письма аббату Кхау, касающиеся опровержения ненавистных тондракийцев). |
| Several of the band members have also appeared on Nikolo Kotzev's ambitious rock opera Nostradamus (2001); Brazen Abbot was on hiatus during the time Kotzev was working on the rock opera (1998-2001). | Несколько участников группы появились также в рок-опере Nostradamus (2001); в период работы над ней (1998-2001) Brazen Abbot находились в творческом отпуске. |
| Courtney Abbot (born November 15, 1989) is a New Zealand-born actress who is known for her lead role as Maxine on the New Zealand teen situation comedy Girl vs. Boy. | Кортни Эббот (англ. Courtney Abbot; род. 15 ноября 1989 года) - актриса родом из Новой Зеландии, которая получила известность благодаря главной роли Максин в Новозеландском ситкоме для подростков «Девочка против Мальчика». |
| One of the defining aspects of Brazen Abbot is the employment of multiple singers; every album features three or four singers, with Göran Edman and Joe Lynn Turner having appeared on most Brazen Abbot albums. | Каждый альбом Brazen Abbot был записан с тремя или четырьмя вокалистами; чаще всего принимали участие Йёран Эдман и Джо Линн Тёрнер. |