Предложение |
Перевод |
I never put sugar in my coffee. |
Я никогда не кладу сахар себе в кофе. |
Just add more sugar if you want a sweeter jam. |
Просто добавьте больше сахара, если вы хотите сделать варенье слаще. |
Do you put sugar in your coffee? |
Ты кладешь сахар в кофе? |
I take two teaspoons of sugar with my coffee. |
Я кладу две чайные ложечки сахара в мой кофе. |
They sell sugar at the store. |
Они торгуют сахаром в магазине. |
Special sugar beet free from carbohydrate calories. |
Специальный сахар из сахарной свеклы, который не содержит калорий из углеводов. |
Cup, saucer spoon sugar, please, end cupboard. |
Чашка, блюдце... ложка... сахар, пожалуйста, последний шкафчик. |
All agricultural commodities were included except sugar and meat. |
Схемой были охвачены все сельскохозяйственные сырьевые товары, за исключением сахара и мяса. |
Obviously, they haven't seen their blood sugar levels. |
Очевидно, они не в курсе насчет своего уровня сахара в крови. |
I think she'd prefer you kept your sugar to yourself. |
Думаю, она бы предпочла, чтобы ты держал свой сахар при себе. |
Owed you from earlier, low blood sugar and all. |
Я тебе утром задолжала, уровень сахара в крови и всё такое. |
You know how Melissa gets when her blood sugar drops. |
Ты же знаешь какой становится Мелисса, когда сахар в ее крови падает. |
I can handle labor, but not sugar withdrawal. |
Я могу справиться с родами, но не с воздержанием сахара. |
The sugar thing was just common sense. |
А про сахар - так это просто здравый смысл. |
After all, the sugar hammer was hers. |
К тому же, молоток для сахара принадлежал ей, да еще она была приемным ребенком,... |
Includes cereals, oilseeds, dairy products, meat and sugar. |
Включает в себя: зерновые, масличные культуры, молочные продукты, мясо и сахар. |
Also, your blood sugar level has sky rocketed. |
Кроме того, у вас сильно подскочил уровень сахара в крови. |
There were allegations that the company's sugar substitute causes cancer. |
Они обвиняли эту компанию, в том что их заменитель сахара провоцирует рак. |
It's unhealthy, too much sugar. |
Это вредно для здоровья - там слишком много сахара. |
For many years sugar and textile exports drove Fiji's economy. |
В течение многих лет экспорт предметов одежды и сахара являлся движущей силой экономики Фиджи. |
Facilities produce sugar, ethanol and electricity from bagasse. |
На этих заводах производят сахар, этанол и электроэнергию из жома тростника. |
Major export crops include coffee, sugar, shrimp and cotton. |
К числу основных статей экспорта относятся кофе, сахар, креветки и хлопок. |
More market-oriented policies have benefited producers and processors of sugar. |
Политика большей ориентации на рынок оказала благотворное воздействие на производителей сахара и предприятия по его переработке. |
All right, sugar, sugar, sugar. |
Так, сахар, сахар, сахар. |
Mini mango fruit sugar because sugar is bad pollinated seeds are small and thin. |
Мини манго сахара, поскольку сахар плохо опыляются Семена мелкие и тонкие. |