| Предложение |
Перевод |
| I couldn't spot Tom. |
Я не мог разглядеть Тома. |
| Tom was spot on. |
Том попал в самую точку. |
| I can spot a bleached blonde from a mile away. |
Я крашеную блондинку за километр определю. |
| The incident left a spot on his reputation. |
Это происшествие оставило пятно на его репутации. |
| I can spot you from a distance with your long, white hair. |
Благодаря твоим длинным и светлым волосам я замечаю тебя издалека. |
| That was a bright spot in an otherwise dull day. |
Это был единственный приятный момент за весь этот унылый день. |
| Tom had his licence suspended on the spot after crashing his car into an unmarked police car. |
У Тома приостановили права на вождение после того, как он врезался в полицейскую машину без опознавательных отметок. |
| Show me the exact spot you mean. |
Покажите мне точно то место, о котором вы говорите. |
| Bill, did you take Spot for a walk yet? |
Билл, ты уже гулял со Спотом? |
| I was right on the spot when it happened. |
Я был как раз там, когда это произошло. |
| Can you get these spots out of my pants? |
Можете вывести эти пятна на моих штанах? |
| He has red spots all over his body. |
У него красные пятна по всему телу. |
| She has red spots all over her body. |
У неё красные пятна по всему телу. |
| The white spots on Saturn are believed to be powerful storms. |
Считается, что белые пятна на поверхности Сатурна — это мощные бури. |
| I spotted you in the crowd as soon as I saw your hat. |
Я узнал вас в толпе, как только увидел вашу шляпу. |
| On December 7th 1941 Japanese fleet consisting of 6 aircraft carriers: Akagi, Kaga, Hiryū, Sōryū, Shōkaku, and Zuikaku and additional two line battleships: Hiei und Kirishima were spotted on the traverse to the Oahu island, Hawaii. |
7 декабря 1941 года, японский флот в составе 6 авианосцев: Акаги, Кага, Хирю, Сорю, Сёкаку и Дзуйкаку, а также двух линейных кораблей: Хией и Кирисима, появились на траверсе у острова Оаху на гавайских островах. |
| The same spot some 40 years later. |
То же место, что и на снимке выше сорок лёт спустя. |
| Unless she takes the spot on the court. |
Если только она не согласится на место в Верховном Суде. |
| It would seem that this is the only bright spot in the current difficult period that we are experiencing. |
Пожалуй, в этом состоит единственное светлое пятно в переживаемый нами текущий трудный период. |
| So do not spot as such, but the totality of interruptions in the form of popular movies or series. |
Так что не пятно, как таковой, а совокупность перерывы в виде популярных фильмов или серии. |
| I hit a hot spot too. |
Я... а... меня тоже поразила мистическая горячая точка. |
| The exact spot where he died last night. |
То самое место, где он умер, вчера ночью. |
| It's not my favorite spot. |
Но у меня это не самое любимое место. |
| Carmen and I found this spot the summer before. |
Кармен и я нашли это место за год до ее исчезновения. |
| We saw you direct her to this spot. |
Мы видели, что вы направили ее на это место. |
| Outcalls until I find me a new spot. |
Вызовы на дом, пока я не найду новое место. |
| They said beyond a doubt, you deserved your spot. |
Они сказали, что ты, без сомненья, заслужил свое место. |
| Since a spot opened up at billingsley academy. |
С тех пор, как появилось место в академии Биллингсли. |
| First I thought it was the mystery spot. |
Поначалу я думал, что это "Загадочное место". |
| Just make sure no one takes my spot. |
Ты уж проследи, чтоб никто не занял мое место. |
| The hotel bar is a cozy spot for reading a book or enjoying a glass of wine. |
Бар отеля - уютное место, где можно почитать книгу или выпить бокал вина. |
| Dark spot on an x-ray, bright spot on an mri. |
Тёмное пятно на рентгене, светлое пятно на магнитно-резонансной... |
| I know he'd put it in a special spot, but every time I think of a spot... |
Знаю, что он поместил бы его в особое место, но всякий раз, когда я думаю про место... |
| This can involve either continuous measurement or short-term or spot measurements. |
Здесь возможно применение либо непрерывного измерения, либо краткосрочных или "мгновенных" замеров. |
| Belarus is a perfect vacation spot. |
По отзывам путешественников, Беларусь - прекрасное место отдыха. |