Dwelling - Жилище

Прослушать
dwelling

Слово относится к группам:

Типы зданий
Словосочетание Перевод
poor dwelling бедное жилище
modest dwelling скромное жилье
principal dwelling основной дом
secret dwelling тайная обитель
temporary dwelling временное обиталище
dwelling house жилой дом
Предложение Перевод
No dwelling should be deprived of water because such deprivation would render it unliveable. Ни одно жилище не должно быть лишено водоснабжения, поскольку такое лишение делает его не пригодным для жизни45.
One family whose railway carriage dwelling the Representative visited had been provided with a partition by OXFAM. В этой связи следует отметить, что сотрудники ОКСФАМ установили соответствующую перегородку в жилище одной семьи, которая живет в железнодорожном вагоне и которую посетил Представитель.
No address, no dwelling must have been forgotten. Не должен быть забыт ни один адрес и ни один дом.
During the first post-war decades, cases of households sharing the same dwelling were viewed officially as an implicit problem of homelessness. В течение первых послевоенных десятилетий случаи проживания нескольких семей в одном жилище официально рассматривались как имплицитная проблема бездомности.
Every person has the right to rent or purchase a dwelling. Каждое лицо имеет право снимать или покупать жилище.
Caravan-dwellers are native Netherlands nationals and gypsies with Netherlands nationality whose usual dwelling is a caravan. В автоприцепах проживают как коренные жители Нидерландов, так и имеющие нидерландское гражданство цыгане, для которых автоприцеп - обычное жилище.
An action which occurs inside a private dwelling and is witnessed only by one or more persons present in that dwelling shall not constitute an offence. Не считается правонарушением деяние, совершенное в частном жилище, свидетелями которого были одно или несколько лиц, присутствовавших в этом жилище.
Evidence overheard outside the suspect's dwelling was subject to still stricter rules. Доказательство и улики, полученные вне пределов жилища подозреваемого лица, подчиняются еще более строгим правилам.
Data on dwelling prices are obtained quarterly. Сбор данных по ценам на жилье осуществляется на ежеквартальной основе.
We see no value in dwelling on those problems. Мы не видим особого смысла в том, чтобы специально останавливаться на этих проблемах.
An average subsidy of 4,500 guilders per dwelling is available for this purpose. Средний размер субсидии, предоставляемой для этой цели, составляет 4500 гульденов на каждую жилую единицу.
One dwelling was hit and totally destroyed. Ракеты попали в дом, который был полностью разрушен.
When necessary, discharged prisoners are provided with dwelling space. В необходимых случаях лицам, освобожденным от наказания, предоставляется жилая площадь.
Statistical units like persons, buildings, dwelling establishments are linked together via different codes. Единицы статистического учета, такие, как физические лица, здания, жилища, учреждения, связываются друг с другом с помощью различных кодов.
The building and dwelling questionnaires were similarly designed but without fields for text entries. Переписные листы по строениям и жилищам обладали аналогичной структурой, но не имели полей для записи текстовой информации.
Upon review of the file, the local authority decided that his application for a dwelling should be approved. После вторичного рассмотрения дела местные власти постановили удовлетворить ходатайство о предоставлении жилья.
I have no intention of dwelling on the conflict that has wreaked havoc on our region. Я не собираюсь подробно останавливаться на конфликте, который раздирает наш регион.
The state prosecutor and defence counsel may attend the search of a dwelling. Прокурор и защитник вправе присутствовать при производстве обыска жилища.
An outright owner owns both the dwelling structure and the land on which it stands. Неограниченный собственник владеет как самой жилищной постройкой, так и землей, на которой она находится.

Похожие слова

Комментарии