Предложение |
Перевод |
Please print even pages only. |
Пожалуйста, распечатайте только чётные страницы. |
Read the fine print whenever you take out a loan. |
Читайте то, что написано мелким шрифтом, всегда, когда берёте кредит. |
I have to print 100 pages. |
Мне нужно напечатать сто страниц. |
Print it all in small letters. |
Напечатайте всё это мелким шрифтом. |
This book was printed in England. |
Эта книга была напечатана в Англии. |
Some photos were printed in black and white. |
Некоторые фотографии были отпечатаны чёрно-белыми. |
Newly printed books smell good. |
Свеженапечатанные книги хорошо пахнут. |
The animal shown printed on the five-real banknote is a heron. |
Животное, отпечатанное на пятиреаловой банкноте, - цапля. |
Shoe print is likely a dead end... |
Отпечаток обуви, скорее всего, заведёт нас в тупик... |
Tell me you got a print. |
Скажи мне, что у тебя есть отпечаток. |
He worked part-time as a print model. |
Он работал неполный рабочий день как модель для печати. |
Oil-based, used in newspaper print. |
На масляной основе, используется в газетной печати. |
The print media are today completely privatized and thus enjoy a high degree of independence. |
В настоящее время печать полностью приватизирована и, таким образом, пользуется высокой степенью независимости. |
All we need is one print. |
Всё, что нам нужно - это один отпечаток. |
Besides offset print, metallographic print, kinegrams stamping and partial stamping are applied. |
Кроме офсетной печати применяется металлографическая печать, аппликация кинеграмм и частичное штанцевание. |
We recommend you use the Internet Explorer print feature to print these pages. |
Для печати этих страниц рекомендуется использовать функцию печати Internet Explorer. |
If this happens, remove the webpage from the print list and try the preview, print, or high-speed print operation again. |
При возникновении такой ситуации удалите веб-страницу из списка для печати и повторите операцию предварительного просмотра, печати или высокоскоростной печати. |
Use the Internet Explorer print feature to print these pages. |
Используйте функцию печати Internet Explorer для печати таких страниц. |
Determines the number of rows and columns to print, as well as the print size. |
Определяет количество строк и столбцов для печати, а также размер при печати. |
Large-format printers CJ-S3312B, CJ-F3312B, CJ-S3312A with print width 3320mm and CJ-F3308SKY with print width 3270mm. |
Широкоформатные плоттеры СJ-S3312B, СJ-F3312B, СJ-S3312A с шириной печати 3320мм и СJ-F3308SKY с шириной печати 3270мм. |
Stakeholders were also consulted through electronic and print media. |
Кроме того, при задействовании электронных и печатных средств массовой информации были проведены консультации с заинтересованными сторонами. |
There are public and private electronic and print media in Burundi. |
В Бурунди существуют государственные и частные средства массовой информации - как печатные органы, так и аудиовизуальные средства. |
SIDA should focus primarily on radio, print media and news bureaux. |
СИДА следует сосредоточить усилия в первую очередь на области радиовещания, издательском деле и деятельности информационных агентств. |
Information is disseminated through print, diskette, and electronic networks. |
Информация распространяется в печатной форме, на дискетах и в рамках электронных сетей. |
There are over 50 electronic and print media outlets in regular operation. |
Так, в стране постоянно функционирует более 50 агентств, распространяющих электронную и печатную информацию. |
Normally, developed countries never default, because they can always print money. |
Как правило, развитые страны никогда не объявляют дефолт, потому что они всегда могут напечатать деньги. |